ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE READING FLUENCY ANALYSIS: A PILOT STUDY

Author(s):  
Harison M. Sidek ◽  
Hazleena Baharun ◽  
Noor Saazai Mat Saad ◽  
Mohd Muzhafar Idrus
Author(s):  
I.A. Gorsheneva ◽  
S.E. Zaiceva ◽  
A.R. Medvedeva

статья посвящена обучению профессионально-ориентированному чтению студентов юридических специальностей. Рассматриваются понятия профессионально-ориентированного чтения, анализируются виды чтения. Иноязычное чтение представлено как коммуникативно-познавательная деятельность. Разработаны стратегии и представлены примеры упражнений для обучения профессионально-ориентированному чтению.the article is devoted to teaching professional-oriented reading to law students. The concepts of professional-oriented reading are considered, the types of reading are analyzed. Foreign language reading is presented as a communicative and cognitive activity. Strategies are developed and examples of exercises for teaching professional-oriented reading are presented.


Jurnal KATA ◽  
2017 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 153
Author(s):  
Niza Syaveny

<p><em>Membaca merupakan keterampilan yang harus dikuasai oleh siswa dalam belajar bahasa Inggris sebagai bahasa asing. Membaca tidak hanya melihat atau membaca apa yang tertulis namun juga memahami isi bacaan sehingga pembaca memperoleh ilmu serta informasi dari bacaan tersebut. Beberapa komponen membaca yang dikemukakan oleh para ahli, seperti pemahaman ide pokok, ide pendukung, kosakata, serta tata bahasa, membuat guru harus cermat dalam mengaplikasikan metode dalam mengajar bahasa Inggris khususnya membaca. Directed Activities related to Text (DART) merupakan metode mengajar yang dapat diaplikasikan dalam kegiatan membaca. Metode ini diaplikasikan melalui aktivitas rekonstruksi dan analisis. Tujuan penulisan artikel ini adalah mendeskripsikan cara pengajaran membaca melalui metode DART. Penulisan merujuk kepada kajian kepustakaan yang mendukung teori DART dalam pengajaran membaca. Dengan adanya informasi mengenai DART yang didukung oleh teori para ahli, dapat dijadikan sumber informasi tentang metode pengajaran bahasa Inggris khususnya membaca yang dapat diterapkan oleh guru di sekolah menengah.</em></p><p><em><br /></em></p><p>Reading is a skill that must be mastered by students in learning English as a foreign language. Reading not only see or read what is written but also understand the contents of the reading therefore the readers get the knowledge and information from the text. Some reading components are suggested by experts, such as understanding the main idea, supporting ideas, vocabulary, and grammar, it makes the teachers must be careful in applying methods in teaching English, especially reading. Directed Activities related to Text (DART) is a teaching method that can be applied in reading activities. This method is applied through reconstruction and analysis activities. The purpose of writing this article is to describe how teaching of reading through the DART method. The article support by a literature review  of DART theory in teaching reading. The information about of DART supported by expert theory, it can be used as a source of information about English teaching methods especially reading that can be applied by teachers in high school.</p><p><em><br /></em></p>


2018 ◽  
Vol 41 ◽  
pp. 04042 ◽  
Author(s):  
Lyubov Fedyanina ◽  
Sergey Lebedintsev ◽  
Vyacheslav Gustov

This article is devoted to teaching foreign-language reading intended for students studying at the mining specialties of the higher mining school. The authors share with their practical and theoretical experience as well as innovative ideas for the development and construction of a level classification of testing task forms, in order to use them effectively in mining. It is well known that the achievement of the goals and objectives of the curriculum as well as rational learning by mining students and their interest in acquiring and using mining knowledge depend on properly selected test tasks. The main component of communicative competence is considered to be a textual competence, under which is understood as a set of mining knowledge and skills. The selection of testing tasks is based on the methodological principle from simple to complex. Testing tasks at different text levels help to overcome the difficulties taking place in the course of decoding mining information.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
Author(s):  
Made Frida Yulia

Due to the minimum language exposure that EFL learners have, one recommended way to promote interest in foreign language reading is through Extensive Reading. This kind of reading has gained popularity over the years, ever since it was introduced to the realm of foreign language learning. Extensive Reading has been shown to bring a lot of benefits for L2 learners in many respects, and, consequently, it has been implemented in a variety of contexts. This paper aims at revisiting Extensive Reading along with its pertaining principles. In addition, it attempts to scrutinize a number of recent studies conducted in the area of Extensive Reading to discover current trends and possible areas which are open for further exploration. 


Neofilolog ◽  
2019 ◽  
pp. 43-57
Author(s):  
Magdalena Dańko ◽  
Ewa Wieszczeczyńska

This paper presents the results of a pilot study conducted in 60 selected companies located in Wrocław and Lower Silesia. The main objective of the study was to get information about prospective employers’ expectations of graduates of humanities with foreign language knowledge and skills, should those companies decide to employ them. It was found that according to employers social and personal competencies are as important as skills in using specialized language and new technologies. Preferred are graduates who are fluent in two foreign languages (English and German) and who have extensive general knowledge.


2020 ◽  
Vol 7 (3) ◽  
pp. 51-63
Author(s):  
L.V. Enbaeva

Translator’s professional skills development occurs in many respects due to cognitive processes development. The study of their formation within professional tasks performance caters to the needs of its effectiveness enhancement. The existing research of human perception and text processing skills can provide a framework for translation guidelines and translation-oriented text analysis guidelines, but is rarely employed for the sake of text analysis techniques development. The aim of this study is to work out a set of techniques which simultaneously addresses text processing skills and development of translator’s competencies, connected with source text comprehension. The resulting set of techniques was motivated by postmodernist approach to translation and its idea of text semantics instability. A few techniques employed the design of Münsterberg experiment on attention and Schulte tables which are used to identify the attention selectiveness, concentration and performance capacity. The succession of techniques in a set is built according to the three-step strategy of foreign language reading skills development that comprises before-reading, while-reading and after-reading phases. The paper presents an example set of tasks for one text; they include author’s communicative aims identification, anticipation, predicative structures and multilevel semantic links eliciting, textual semantic field identifying, analysis of alternative and invariant structural elements as imposed by the conventions of the genre.


2021 ◽  
Vol 2021 ◽  
pp. 1-9
Author(s):  
Zahra Banitalebi ◽  
Ali Akbar Jabbari ◽  
Shouket Ahmad Tilwani ◽  
Mohammad Hasan Razmi

Fluency is one of the most important components of oral proficiency, which can be affected by a number of variables including frequency, duration, and place of pause phenomena. The present study aimed at investigating the effect of bilingualism on learning a foreign language from the angle of fluency and pausing patterns by comparing the pausing patterns of monolingual (Persian speakers) and bilingual (Iranian Turkish speakers; L1: Turkish and L2: Persian) EFL learners. To this end, a sample of 40 male and female advanced EFL learners were selected from Yazd University and several English-language institutes. An English reading passage test was used to measure students’ fluency in terms of their pausing patterns in prepared mode of speech. As learners started to read the passage, their speeches were recorded. The collected data were analyzed by Praat software. The statistical analyses revealed a significant difference between monolingual and bilingual learners in the frequency, duration, and placement of the pauses they had produced while they were reading the English passage. The results showed that bilingual learners outperformed monolingual participants, suggesting the superiority of bilinguals in their pausing patterns. The implications are discussed.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document