scholarly journals THE TRANSFORMATION OF ENGLISH AS A GLOBAL LANGUAGE IN THE FUTURE

2016 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 90
Author(s):  
Salmon Pandarangga

<p align="left">Abstract: It is argued that English as a global language has some advantages to people around the world. One of the advantages is that English language is used as a tool of communication, empowerment and unification of people in the global community. In other words, English plays a very important role to unite all the people around the globe regardless their nationalities, cultural backgrounds, or races. However, for some scholars, English is seen as a potential threat to linguistic diversity in the world (Florey, 2010; Graddol, 1997; Tsuda, 2008; Phillipson, 2008). These scholars strongly believed that the dominant and powerful of English use in the global community has destroyed and killed most of the languages in the world. Some of the languages, as Florey claimed, become death languages. These scholars thus believed that English is responsible for the loss and death of thousands of minority native languages around the world. Instead of debating and taking side,  it is argued that non-native speakers will use their own English teaching materials with their own context culturally , English will share the role as a global language with other languages e.g. Arabic, Spanish, Bahasa Indonesia, Mandarin, and there will be more new and various of English (es) forms around the world. </p><p align="left"><em> </em></p><strong>Keywords:</strong><em> </em>a global language, English, communication, linguistic diversity, transformation.<em> </em>

2021 ◽  
Vol 8 (12) ◽  
pp. 96-104
Author(s):  
Samar Alharbi

English language considers a global language spoken by a majority of people around the world. It is a language used mainly for communication, trades and study purposes. This widespread of English language being wildly spoken lead to different varieties of English as a lingua franca (ELF) means that non native speakers of English still be able to communicate with each other. Using ELF as a legitimate variety of English in language classrooms is questioned by some researchers. This paper will provide an overview of the concept of ELF. It will also present implications and limitations of using ELF in Saudi English as foreign language classrooms.


2020 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 131
Author(s):  
Tresna Nur Andini ◽  
Lee Ye Eun ◽  
Alina Khramova ◽  
Alicja Żok

English as a global language facilitates the people to communicate with each other despite different lingua-cultures or accent. Communication will be something important to build the socio condition of civilians in every single country. This background of research leads to get to know about English Language Teaching (ELT) to the people whose first language is not English. Each country in Asia or Europe whose English is not their first language has its differences in teaching and learning about English. The four basic things of English, such as reading, writing, and speaking will be the challenges that they need to be faced. According to the basics of four skills, speaking is the hardest one for most non-native speakers. Therefore, the teachers need to have particular ways to teach about speaking to increase students’ skill ability in EFL countries. This research is aimed to show the differences and comparisons among Indonesian and South Korea as the representatives of Asia, also Russia and Poland as the representatives of Europe whose first language is not English. This purpose means that people can distinguish among different types in each country for teaching and learning English, moreover for speaking skills.


2021 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 290-315
Author(s):  
Esther Olayinka Bamigbola ◽  
Fadekemi Rukayat Umar

This study investigates the factors that are responsible for the levelling of Ìkàr??-Àkókó dialect. Specifically, the paper examines the impacts of Nigerian indigenous languages, especially Yorùbá, on the dialect. The study aims at identifying the patterns of changes in the dialect and their impacts on the ethnic identities of the people. The work is based on the variationist approach pioneered by William Labov in the late 1960s and early 1970s. The tools used for data collection include questionnaire, oral interview and observation. The findings of the study reveal that the dialect manifests different stages of changes, vital domains like home, school and work place, which are supposed to be the strongholds of this dialect are being encroached upon by languages other than the mother tongue in the study area. It was found that the changes in the dialect are not due to the influence of English language only, but to indigenous Nigerian languages, mostly Yorùbá. It was concluded that the gradual levelling of Ìkàr??-Àkókó dialect is caused in part by restricted domains of use, increase in population; lack of commitment to indigenous language use by the native speakers; and suppressive language policy in the nation. The study recommends sensitization campaigns as a way of maintaining and sustaining the status of indigenous languages.


English Today ◽  
2009 ◽  
Vol 25 (1) ◽  
pp. 44-49 ◽  
Author(s):  
Emily Tsz Yan Fong

ABSTRACTInstitutional and learners' discourses about English and the implications for ‘China English’. China's politics and international relations with Western powers have historically determined the role and status of the English language in China (Adamson, 2004). Following the country's Open Door Policy in the 1970s, the entry into the World Trade Organization (WTO) and the Beijing Olympics, English, once considered a barbaric language, has been enjoying unprecedented popularity. The seven years leading up to the 2008 Beijing Olympics saw a series of foreign language campaigns in different sectors of Chinese society. The Beijing Olympics provided China with an opportunity to improve its world position and to ‘reclaim’ – and show the world – its glorious past. Since 2001, when China won the bid to host the Olympics in 2008, English learning campaigns have promoted both so-called ‘standard’ and ‘authentic’ English. The purpose of these campaigns was not only to ensure a successful Olympics, but also to equip the people with a tool essential for modernising and integrating China into the global community.


2019 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
Author(s):  
Ardi Nugroho

<p>The use of metadiscourse in academic writing has become a topic of interest in recent years. It can be defined as the words and phrases that writers use in their writing to express their ideas and thoughts to make it easier for readers to process the information presented. It is especially crucial in academic writing since writers are expected to present their arguments in an appropriate and acceptable manner. It has also been said that culture plays a role influencing how arguments and ideas are expressed, especially in academic writing. Although metadiscourse plays an integral role in academic writing, studies have shown how EFL learners often make mistakes in employing this linguistic device. From this, the writer would like to explore the metadiscourse produced by Indonesian EFL learners and compare it with how native speakers of English employ metadiscourse in their writing. In other words, this study is basically an attempt to find out whether the metadiscourse produced by the two groups with different cultural backgrounds are different or similar. The source of data for the current study is the metadiscourse markers from the thesis abstracts of students of the English Language and Culture Department at Bunda Mulia University and American students from a university in the U.S. In order to analyze the metadiscourse markers found in the thesis abstracts of the Indonesian and American students, the writer will make use of the AntConc software version 3.5.6 by Anthony (2018). The result of the study reveals that there are some differences and similarities in the way both group of students employed these markers.<strong></strong></p><strong>Keywords: </strong>metadiscourse, thesis abstracts, Indonesian and American students


2021 ◽  
Vol 7 (5) ◽  
pp. 589-594

This article describes and analyzes examples of the use of somatisms in the Epic of Manas. Somatisms are viewed as a kind of cultural code that metaphorizes every day, historical features of the picture of the world of the Kyrgyz people. The material for the study was the text of the Epic of Manas, which is not only a well-known folklore work, but also an embodiment of cultural and historical phenomena in the life of the people. The somatisms contained in the text of the epic become a reflection of the everyday, worldview and cultural orientations of the native speakers. The purpose of the study is to identify the most common somatic units, as well as to determine their role and significance in the cultural code of the Kyrgyz language. Special attention is paid to the ability of somatisms to metaphorize to display complex historical, cultural and everyday features of the picture of the world of the Kyrgyz people. The novelty of the work lies in the systematic analysis of somatic units based on the Epic of Manas, in the distribution of somatisms into groups. As a result of the study, it became clear that the image of “corporeality” is often used in the linguistic picture of the world of an ethnic group. Somatisms are often used as a tool for conceptualizing objects, complex phenomena, cultural characteristics of the Kyrgyz people, etc. Somatisms are widely represented in oral folk art, they are an important element of the lexical richness of the language. This study is devoted to the use of somatisms in the Epic of Manas, revealing their role in the creation of artistic images and folk ideas about various objects and complex phenomena, traditions and culture.


2021 ◽  
pp. 331-348
Author(s):  
SREERAAG G

English is generally termed as the global language for communication. Though Chinese is mostly spoken language in the world, the presence of English in almost all nations bring its importance for writing a research paper. Leigh McDowell and Cassi L Liardet (2019), mentions the importance of English among multilinguistic research scholars across the world.


2018 ◽  
Vol 9 (3) ◽  
pp. 145
Author(s):  
Zakiyah Tasnim

With millions of non-native English language users, English has gained the position of ‘global language’ in the last century. English literature also has a significant number of non-native writers from around the world. While grasping their own cultures in English, these non-native writers have been transforming English language to a remarkable extent. On many occasions, these transformed varieties are recognised as versions of English language. This essay explores the notion of translingual writers and their use of English language, taking The Hungry Tide, a novel of the Indian translingual writer Amitav Ghosh, as an example. The novel is studied, along with the works of other researchers, with the sole focus on the transformation of English language in it. This study looks for the answers of two questions. They are: 1. How do the translingual writers justify their transformation of English language?; and 2. How is Amitav Ghosh transforming English language in The Hungry Tide and why is he doing it?


2020 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 101-106
Author(s):  
LILIA D. MONZO

The Hegemony of English across the world cannot be overstated (Macedo, Dendrinos & Gounari 2016). More and more nations are encouraging, if not mandating through compulsory education requirements, that their citizens learn English (Xue & Zuo 2013). This demand for English is rising even among countries who have few native speakers of English. Importantly, making any language learning a national project carries a critical message about that language and its power. Robert Philipson (2011) points out that this growing demand and compulsory establishment of English (through schooling) can be nothing less than linguistic imperialism, with the World Bank re-introducing the historical colonial order. Nations are clamoring to learn English as quickly as possible in the hopes that doing so will boost their competitive edge on the global market (McCormick 2013). Indeed, there is evidence that English proficiency elevates the status and power of specific nations and provides individuals greater access to jobs and resources, but as Anna Odrowaz-Coates shows, in the case of Portugal and Poland, this will not happen without a significant cost to the national identity and to the identities of the people and their families and communities.


- English is considered as global language as it is used in all parts of the world. English Language is realized as a link language with global significance and also world widely spread. This paper analyzes how to enhance the students Reading Skill in mixed ability classroom. The sample respondents were from Rural, Urban and Semi-Urban back ground. The technology based Reading has improvised the students reading skill is explicit from the Pilot study. A survey was conducted among the students and the data garnered clearly shows the improvement in enhancing their language proficiency especially in reading skill.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document