A Typological Approach on the Word Order of Noun Phrases

2020 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 1225-1238
Author(s):  
Sun Kim
Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 42 ◽  
Author(s):  
Susan E. Kalt ◽  
Jonathan A. Geary

We compare speech production and find morphosyntactic change among children and adolescents speaking two closely related varieties of Quechua in Cuzco, Peru, and Chuquisaca, Bolivia. Quechua languages traditionally employ Object-Verb (OV) word order in main clauses, but robust case marking permits other orders, especially to focalize new information through constituent fronting. In Chuquisaca, but not Cuzco, we find that schoolchildren often omit the accusative suffix -ta from direct objects while retaining a prosodic trace of -ta. In other varieties, loss of accusative marking is associated with a shift towards Verb-Object (VO) word order, as in Spanish. However, we find that Chuquisaqueños use more canonical OV and possessor-possessed order in declarative sentences than do Cuzqueños, who employ a wide range of word orders at the sentence level and deviate from the possessor-possessed norm for Quechua noun phrases. Our finding of more rigid word order in Chuquisaca highlights the complex factors contributing to typological shift in word order and morphology: Omission of case morphology places a greater burden on word order to identify grammatical roles. Further, we find that Chuquisaqueño schoolchildren alone have begun to use huk, “one,” to mark indefiniteness, perhaps to replace determiner-like functions ascribed to -ta and to obsolescent markers such as evidentials.


2009 ◽  
Vol 62 (1-2) ◽  
Author(s):  
Mati Erelt

AbstractThe paper presents a concise overview of the main syntactic features of Estonian. It deals with basic clause patterns, case marking of arguments, verbs and verb categories, non-verbal predication, word order, expression of speech acts and negation, noun phrases, p-phrases, subordinate clauses, and coordination.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 86
Author(s):  
Tri Yulianty Karyaningsih

This paper aims to discuss the comparison between possessive constructions in Russian and Indonesian noun phrases. Since both of the languages have different grammatical systems, their possessive constructions may also be different. The differences are discussed using a contrastive analysis approach. However, the similarities between them are also taken into consideration following one of the practical purposes of contrastive analysis, namely, to aid the translation process. The theory employed in this research is eclectic. The research method employed in this research is descriptive method with contrastive analysis model. In addition, for translation analysis, word-for-word and literal methods are used here. The data in this research are collected from the Russian National Corpus and some selected literary works in Russian and Indonesian. The result suggests that there are some structural differences and similarities between Russian and Indonesian in terms of word order, attributive categories, and grammatical categories of the elements constituting noun phrases. The results of this comparison can be referred to in the translation of possessive construction of both languages so that the closest equivalent is found following the rules of each language. 


2015 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 125-148
Author(s):  
Amitabh Vikram DWIVEDI

This paper is a summary of some phonological and morphosyntactice features of the Bhadarwahi language of Indo-Aryan family. Bhadarwahi is a lesser known and less documented language spoken in district of Doda of Jammu region of Jammu and Kashmir State in India. Typologically it is a subject dominant language with an SOV word order (SV if without object) and its verb agrees with a noun phrase which is not followed by an overt post-position. These noun phrases can move freely in the sentence without changing the meaning of the sentence. The indirect object generally precedes the direct object. Aspiration, like any other Indo-Aryan languages, is a prominent feature of Bhadarwahi. Nasalization is a distinctive feature, and vowel and consonant contrasts are commonly observed. Infinitive and participle forms are formed by suffixation while infixation is also found in causative formation. Tense is carried by auxiliary and aspect and mood is marked by the main verb.


Author(s):  
Kathleen Manlove

AbstractEvidence for a DP-projection in West Greenlandic Inuit Abstract The goal of this paper is to argue in favor of a DP-layer in West Greenlandic Inuit noun phrases and in doing so contribute to the argument that the absence of overt D-elements is not directly indicative of the absence of a DP-layer. Inuit is a polysynthetic, ergative language with no overt articles; for this reason it has been argued that a D-head is unnecessary. Others have argued contrastively that a functional projection KP (Case) is necessary (often assuming DP). This paper differs from both camps in the sense that it considers syntactic features specific to D. I present three primary arguments in support of a D-head in West Greenlandic: (i) the D-head acts as the locus of agreement features in possessive DPs, (ii) the D-head is the locus of the syntactic/semantic feature of definiteness; and (iii) a DP-layer is needed to provide a landing site for movement in DP-internal word order variations.


2020 ◽  
Vol 44 (3) ◽  
pp. 700-721
Author(s):  
Matthew J. Carroll

Abstract It has been claimed that Ngkolmpu (Yam, Papuan) displays discontinuous noun phrases (Donohue 2011). However, careful textual analysis of a corpus of naturalistic language reveals that, in practice, this is highly restricted. The data shows two relatively rare constructions which give rise to limited discontinuous structures. The first is an afterthought construction involving a full co-referential nominal constituent adjacent to the clause. This co-referential constituent is both syntactically and phonetically distinct from the main utterance. The other involves a topic marking demonstrative encliticised to verbs at the right edge of the clause interacting with general information-structural conditions on word order. This is the only true discontinuity found in the corpus and is restricted to demonstratives only. This paper clarifies a claim in the literature about the empirical facts of a specific language, Ngkolmpu, and adds a nuanced discussion of nominal discontinuity in a language of New Guinea.


Author(s):  
Jack B. Martin

The Muskogean languages are a family of languages indigenous to the southeastern United States. Members of the family include Chickasaw, Choctaw, Alabama, Koasati, Apalachee, Hitchiti-Mikasuki, and Muskogee (Creek). The trade language Mobilian Jargon is based on Muskogean vocabulary and grammar. The Muskogean languages all have SOV word order. Noun phrases are marked for subject or non-subject case. Alienable and inalienable possession is marked on possessed nouns. Agreement on verbs for subjects and objects is sensitive to agency. The languages have grammatical tone (used to indicate verbal aspect) and switch reference. Several of the languages have measured tense systems (indicating several degrees of distance in the past).


Languages ◽  
2020 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 14
Author(s):  
Jidong Chen ◽  
Bhuvana Narasimhan ◽  
Angel Chan ◽  
Wenchun Yang ◽  
Shu Yang

The acquisition of appropriate linguistic markers of information structure (IS), e.g., word order and specific lexical and syntactic constructions, is a rather late development. This study revisits the debate on language-general preferred word order in IS and examines the use of language-specific means to encode IS in Mandarin Chinese. An elicited production study of conjunct noun phrases (NPs) of new and old referents was conducted with native Mandarin-speaking children (N = 24, mean age 4;6) and adults (N = 25, mean age 26). (The age of children is conventionally notated as years;months). The result shows that adults differ significantly from children in preferring the “old-before-new” word order. This corroborates prior findings in other languages (e.g., German, English, Arabic) that adults prefer a language-general “old-before-new” IS, whereas children disprefer or show no preference for that order. Despite different word order preferences, Mandarin-speaking children and adults resemble each other in the lexical and syntactic forms to encode old and new referents: bare NPs dominate the conjunct NPs, and indefinite classifier NPs are used for both the old and the new referents, but when only one classifier phrase is produced, it is predominantly used to refer to the new referents, which suggests children’s early sensitivity to language-specific syntactic devices to mark IS.


Author(s):  
Javier Pérez-Guerra

AbstractThis paper examines the design of verb phrases and noun phrases, focusing on the diachronic tendencies observed in the data in Middle English, Early Modern, and Late Modern English. The approach is corpus-based and the data, representing different periods and text types, is taken from the


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 11-21
Author(s):  
Nurachman Hanafi ◽  
Udin Udin ◽  
Eni Djuhaeni ◽  
Edy Syahrial

Relative clauses (RC), in whatever the languages, are essential for investigation especially on how noun phrases as nuclear and oblique relations are workable in Keenan & Comrie’s (1977) Noun Phrase Accessibility Hierarchy. In this paper, Relativization Strategies of Sasak Ngeno-Ngene Dialect in Lombok is presented with the aims are (1) describing the ability of these relations in direct relativization, (2) analyzing the strategies used when indirect relativization occurs, and (3) formulating the right orderings of these relations in the hierarchy. The data on relativization strategies were taken by elicitations, an interview with some informants and documentation of the previous related studies. Then, a careful analysis was made with reference to common linguistic typological approach. The results of this study showed that: (1) gap strategy underlines direct relativization for S (subject) of SVO, O (object) of OVS and OBL of destination, (2) case-coding strategy is preferred by OBL of locative, and (3) passivization strategy is suitable for all indirect relativizations for O (object) of SVO and OBL of benefactive, recipient, and instrumental. The hierarchy of nuclear and oblique relations were formulated: S (SVO) > O (OVS) > OBL (DES > LOC) in direct relativization. Conversely, the hierarchy of O (SVO) > OBL (BEN > RECIP > INST) is shown in indirect relativization.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document