scholarly journals The Current State of the Teaching the Russian Language in the Multicultural Russian School

2021 ◽  
Vol 18 (4) ◽  
pp. 785-800
Author(s):  
Natalia I. Kytina ◽  
Elizaveta A. Khamraeva

Although it is commonly known that the dominant trend in the development of modern post-industrial society is globalization, today we can already talk about glocalization as a bidirectional process of integration and localization, complementary to the dialectical development of mankind. This process implies the unification of all spheres of social life in a single global space and the isolation of individual regions and ethnic groups as a protective reaction to preserve their uniqueness and identity. The described social trends are now becoming decisive for the development of the education system as the main social institution. Migration processes and related problems of integrating migrants into a new society, preserving the national language and culture, searching for identity - all these phenomena necessitate innovative methodological solutions that should be implemented in the context of learning the Russian language at a multicultural Russian school. The article considers topical problems related to the implementation of the program of teaching the Russian language in a multicultural environment. The authors propose a conceptual definition of a multicultural school. They analyze the pedagogical experience of individual educational institutions developing their own training methods for use in a multicultural environment. This analysis makes it possible to identify socio-adaptive, cultural, psychological and linguistic aspects of teaching Russian in a multicultural school. Along the way, an increase in the psychoemotional burden of teachers working in multi-ethnic classes is noted. Additionally, the effective experience of implementing preschool language training of non-native speakers in the Moscow region is analyzed. In line with the above, the authors review the current situation with regard to teaching the Russian language in the multiethnic regions of Russia through the example of the Republics of Sakha (Yakutia) and Tatarstan. In particular, it is noted that for the regions of the Russian Federation it is methodologically incorrect to use the term multicultural school, since in the national constituent entities of the Russian Federation there is a special type of national school, and a program for studying Russian as a non-native language is also being implemented.

2021 ◽  
Vol 1 (6) ◽  
pp. 32-43
Author(s):  
Mikhail A. Marusenko ◽  
◽  
Natalya M. Marusenko ◽  
Tatyana B. Avlova ◽  
Alexander O. Grebennikov ◽  
...  

The article outlines the ideology of monitoring the transgenerational transmission of the Russian language and other languages of the peoples of the Russian Federation for the national-territorial subjects of the Russian Federation, emphasizing the importance of data on the number of speakers of a particular language in different age and social cohorts, on their competence levels, on real bilingualism and multilingualism, on language transmission mechanisms from older to younger generations to determine the viability of minority languages and thus to plan measures to save, support and revive them. The provisions of the "Framework Convention for the Protection of National Minorities" relating to the study of majority and minority languages in the educational systems of multilingual and multinational states are also analyzed, and the leading role of Russian as the national language is shown. Developed a monitoring scenario for transgenerational language transmission (for households), taking into account maximum unification with the program of the General Population Census of the Russian Federation, which was published during the trial census in 2018. The monitoring questions are grouped into three clusters, each of which reflects different aspects of the sociolinguistic situation: the territorial distribution of languages and family relations within the household; the ethnic, socio-age and educational characteristics of the respondent; the linguistic characteristics of the respondent.


Author(s):  
Tetiana Liashenko

Attempts to build a “Russian world” within the former Soviet republics of Central Asia by introducing an idea of a single linguistic, cultural and political space with the Russian Federation are studied in the article. The threats to the Central Asian countries’ information space are analyzed. The data on gradual changing of orientations of the Central Asian states’ citizens when choosing sources of information is provided. It is concluded that the technologies of the Russian Federation’s propaganda in Central Asia are aimed primarily at the formation of the president of Russia positive image among the widest possible groups of population. Attempts to push so-called “the Russian world”, which already jeopardize global peaceful balance, are grounded, in particular, on a widespread use of the Russian language within the territories of the former USSR that serves to propagate an idea of a single linguistic, cultural and political space. At the same time, a revival and development of national languages and cultures are intensively ongoing in all new independent states. It provokes a confrontation that often causes points of tension and conflicts. A large number of the Russian media, including federal state editions, TV channels. the Sputnik news agency etc. operates in Central Asian information space. Using own controlled media, the Kremlin seeks to convince the Central Asian states’ citizens that the Russia’s foreign policy is a right one, as well as to form a positive image of Russia and president Putin as a politician who is capable to ensure stability and security in the Central Asian region. The Russian Federation pays a special attention to Eastern Kazakhstan, where a large number of ethnic Russians is concentrated. Kazakhstan has much in common with Ukraine on its ethnic population composition, economic situation and geographical proximity to Russia. As in Ukraine, the ethnic Russians make up about 1/5 of the population in Kazakhstan, meanwhile the Russian language is widely used in all spheres. Russia calls its initiative a “humanitarian project”, but there is no doubt that the Kremlin is fighting for minds of younger generation, trying to impose own culture and values on young people. Recently, while alternative sources of information have been spreading, more and more Central Asian habitants opt for online information in their national languages, considering Russianspeaking news resources to be a propaganda.


2020 ◽  
Vol 17 (2) ◽  
pp. 261-270
Author(s):  
Natalya Yu. Mishina ◽  
Evgeniy A. Antonov

The article considers the main approaches to expanding international cultural and humanitarian cooperation, ensuring educational, scientific and informational interaction between the Russian Federation and European countries through international educational expeditions. These events were held in 9 European countries for leaders, teachers and learning organizations engaged in educational activities under the main and (or) additional general educational programs, media representatives of the countries running the events. The article was prepared on the results of work under the project Conducting international educational expeditions aimed at the Russian language, literature, culture and Russian education popularization, implemented by the LLC JV Sodruzhestvo with the support of the Ministry of Education of the Russian Federation. The article describes the formats of events proposed in the framework of the educational expeditions project, including the features of an integrated approach to their development and implementation, which allowed to ensure high interest of the target audience, easy and effective uptake of content presented for them.


Author(s):  
Vesna Kosmajac ◽  

This paper presents a sociolinguistic analysis of the current linguistic situation in the Russian Federation. Preservation and development of the Russian language represents the national interest of the state. The Russian language has the status of a state language, but, given the large number of ethnic groups living on the territory of Russia, it must not jeopardise other national languages, as this could lead to inter-ethnic conflicts. Some of the key issues Russia is currently facing in this field are: the process of globalisation, the uncontrolled penetration of anglicisms into the Russian language, the adverse impact of the Internet and social networks on literacy, especially with the younger population. All valid rules of the Russian orthography are, in fact, prescribed by the Government of The Russian Federation. Laws regulating the area of language policy are the Constitution of the Russian Federation, the Law on the Languages of the Peoples of the Russian Federation, and the Law on the State Language of the Russian Federation.


Author(s):  
Vlad Strukov

AbstractThe chapter traces the evolution of digital art produced in the Russian Federation and in the Russian language by critically considering a number of case studies and re-conceptualizing historical periods. It takes into account technologies, institutions, individual artists and artistic networks, and modes of presentation, appreciation and re-contextualization. It contributes to the debates about the nature and focus of art in the digital era by assessing historical, economic and creative factors. It showcases how digital art might be understood as a particular medium, platform, network, aesthetic and function, and it also argues that digital art does not fit into those categories. Instead notions of transformation, scope and duration are used to account for new forms of artistic expression.


2021 ◽  
Vol 3 (26) ◽  
pp. 101-106
Author(s):  
Mariya E. Avakyan ◽  

The article examines functioning of the Russian language outside the Russian Federation: the peculiarities of the «national» Russian language in the Republic of Armenia, the concept of this term itself, the significance of using Russian in the media, overlapping national features. The main characteristics of the «national» Russian language outside Russia are considered to be as follows: the language is seen as an «advocate» of necessary national ideas and a real opportunity to transmit national ideas, thoughts, messages and information in a language of international communication. The development of the social institution of the «national language» in the future will largely determine the preservation of national cultural, educational as well as political and economic unity with Russia. We should not forget that professional journalistic activity is, first and foremost, a verbal activity. And the professional culture of journalists depends on how well they master the language. The linguistic features of the Russian-language media in Armenia present a rather broad spectrum of issues possible and relevant for consideration. The national variant is a certain form of adapting the classical literary language to the traditions and cultural values, to the urgent needs of a particular nation, thus becoming a special form of functioning of the language common for the nation.


2017 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 32-44
Author(s):  
Обернихина ◽  
Galina Obyernikhina

The article considers the actual problems that are put forwards Concept of the Russian language and literature teaching in the Russian Federation: first, “degradation of the motivation of learners to reading”; second, “incomplete provision of formation of communicative competency of learners”. The author presents the determining role of the communicative and reader competencies of teachers in perfection of the teaching process, and highlights the possible ways of the communicative competency development through the development of the unified speech environment of an educational establishment.


2021 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 70-78
Author(s):  
Nyamaa Delegnam ◽  
◽  

The article examines the features of cross-border cooperation between Russia and Mongolia in order to increase interest in the Russian language and Russian education using the Khovd aimag of Mongolia and the Altai Territory of Russia as examples. The author emphasizes the main directions that contribute to increasing the interest of Mongolian students in the Russian language using mechanisms within the framework of the activities of the Russian Language Center at the Russian Centre of Science and Culture (RCSC) in the Khovd aimag of Mongolia.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document