scholarly journals Language Means of Revealing Postmodern Ludic Absurd in English Literary Text

wisdom ◽  
2021 ◽  
Vol 20 (4) ◽  
pp. 166-179
Author(s):  
Oksana BABELYUK ◽  
Olena KOLIASA ◽  
Valeriia SMAGLII

The fiction politics of contemporaneity reflects diversified patterns of language forms and their func- tions. This has brought to life experimental (postmodernist) writing the key principles of intertextuality, fragmentation, destruction, play. Postmodernist aesthetics caused a blurring of traditional genre canons that led to contamination of syncretic genre compounds through a grotesque transformation of traditional genre models and created an „estrangement? effect. The phenomenon of ludic absurd is viewed in three as- pects: 1) linguo-philosophical; 2) cognitive; 3) poetic. The present study focuses on the analysis of ludic absurd; the role of graphic, phonetic, morphemic, word-forming, syntactical, semantic mechanisms, based on the intentional deviation of language norm, play on words; cognitive mechanisms, generated by ad-hoc way of thinking. The conducted linguopoetic analysis of American postmodern short stories suggests that ludic absurd as a stylistic device of postmodern poetics manifests itself at all language levels (lexical, syn- tactic, semasiological, and textual) and is realized via the semantic asymmetry of lexical units, using illog- ical, but grammatically correct syntactic constructions, syntactic mismatch of sentences and whole text fragments. Prospects for further studies consist in clarifying the pragmatic role of ludic absurd in the postmodern literary text; expanding the taxonomy of lexico-semantic, stylistic, and syntactic and paragraphemic means of ludic absurd.

2021 ◽  
Author(s):  
Michael Pleyer

This paper discusses the role of interactional and cognitive mechanisms in the emergence of (proto-)linguistic structures and the evolution of (proto)language(s) from the perspective of usage-based and constructionist approaches. Both the social, interactive nature of human communication and the enchronic, interactional timescale have received increasing attention in investigations of how structure emerges in the complex adaptive system of language, which operates across multiple timescales and is shaped by multiple different factors. This has also led to an increasing focus on the mechanisms involved in the dialogic co-construction of structure and meaning in interaction. These include ad hoc constructionalization, interactive alignment, conceptual pacts, reuse and modification, and local forms of entrenchment, routinisation and schematisation. Interactional and cognitive mechanisms like these not only play a crucial role in the emergence of structure in modern languages. They can also help explain how the first (proto)constructions came into being in hominin interaction. Frequently re-occuring, temporary, local (proto)constructions acquired increasing degrees of entrenchment, which led to their subsequent diffusion throughout hominin communities. They were then subject to processes of conventionalisation and cumulative cultural evolution. This process is hypothesised to eventually have led to the gradual transition from protolanguage to language.


2021 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. e3378
Author(s):  
Viktoria Vyacheslavovna Radchenko ◽  
Oksana Vasilievna Sizykh ◽  
Anastasiya Egorovna Alekseeva ◽  
Anna Sofronovna Starostina

The paper dwells on functioning of cognitive metaphor in the literary texts. The metaphor in literary text is the active creative mechanism. Many researches focused on the analysis of the development of metaphorical relations, images, concepts that evolve from myth to symbol. The metaphor in the literary text is not just a means of expression, but a way of thinking and knowing the world. The academic novelty of the paper consists in the study of the author’s perception of reality through conceptual images that expand the boundaries of the metaphorical space of the text. The study reveals the ways cognitive metaphors function in the short stories by Lyudmila Petrushevskaya, also describing the author’s individual style, the manner of understanding reality, the peculiarity of author’s thought, her contribution to the development of metaphorization, and the expansion of the metaphorical space of the text. The author’s interpretation of already known symbols, images, concepts is of great importance. A substantive base that forms a metaphor in the work of Petrushevskaya is also relevant, together with the factors that influence the development of metaphorical relations, those events or phenomena that are an incentive for the development of a metaphor in the writer’s work. The paper identifies algorithms of metaphorical transformations, as well as metaphorical structure of cognitive metaphor, typical of author’s way of thinking and individual artistic style.  


2021 ◽  
pp. 20-24
Author(s):  
O. YEMETS ◽  
A. ZAKHARCHUK

The article considers the role and functions of artistic detail in the contemporary short stories. The investigation involved the flash fiction stories by the American writers written after the year 2020 and several short stories by the outstanding Canadian writer Alice Munro. The aim of the research is determining the major devices of prose poeticalness in these texts and revealing the role of artistic detail in creating poeticalness.Prose poeticalness is defined as such property of a prose text which involves the priority of poetic function and envisages the introduction of poetical features into prose – stylistic convergence, phonetical repetitions, parallelism, rhythm. Stylistic convergence can be considered the most foregrounded device of poeticalness as it involves the accumulation of different stylistic devices which add expressiveness to each other (M.Riffaterre). Our investigation shows that convergences function in strong positions of texts- the initial or final text fragments. Artistic detail is the object or some feature of the object which acquires special importance in the literary text (V.A.Kukharenko). Artistic detail is usually associated with metonymy or synecdoche, but unlike these tropes, it embraces the whole text. In the flash fiction stories and the short stories by A.Munro the major artistic details are objects like a coin (L.Wilson), a brooch (A.Munro), a glove (D.Shea) or a feature of appearance like a bruise (S.Dybek). These details characterize people’s behavior, their dreams and aspirations. Therefore, they symbolize love, friendship, sympathy and give polysemantic character to the narration. Another result of our investigation is determining the metaphoric detail (G.Paley) in the description of the woman, the mother of the defendant. Thus, the emotional effect of the artistic detail is realized in the metaphoric similes comparing the woman to the faded flower. These artistic details in combination with stylistic convergence create the impression of the texts as modern parables. The theoretical novelty of our research lies in the analysis of artistic details from the viewpoint of poeticalnees as well as in revealing the significance of emotional effect for prose poeticalness.The prospects of further research lie in the investigation of poeticalness in other genres of modern prose.


Author(s):  
D.A. Kozhanov ◽  

The article analyses the cognitive mechanisms of interpretation of the literary text viewed in the context of discourse interaction. As the article shows, being the elements of discourse, the cognitive structures determine the procedures of interpretation of the literary text. Viewed from the cognitive aspect, such interpretation consists in constituting new cognitive images in the reader’s mind on the basis of various discourse markers (scientific terms, syntactic patterns, etc.). The article demonstrates on the material of the English language the role of cognitive scripts, belonging to the scientific worldview, in arranging the plot of the literary text. The phenomenon of interpretation finds its manifestation in filling in the slots of the cognitive script in the process of reading the text. Considering the semantic potential of scientific discourse markers, the author reveals the influence of the scientific worldview on the literary world picture. The analysis of text fragments enables the author to conclude that the study of discourse interaction can prove useful in text analysis as it may help revealing the specificity of an author’s idiostyle and a reader’s interpretation of the text.


Author(s):  
Victoria Maryanchik ◽  

The theme of the work is the mechanisms of implicit meanings verbalization infiction. The aim is to analyze stylistic convergence in the story of I.A. Bunin "The murderess" as an explication of subtext. The main methods are the following: denotative, chronotopic, stylistic, narrative, conceptual analysis. The main results identify stylistic mechanisms that provide an appropriate interpretation of the literary text. It is revealed that the stylistic convergence includes colorative gradation, parcelling, semantic-syntactic verbalization of perceptual concept, semantic-stylistic actualization of the "golden section", conceptual antonymy, semantic sound images. Implicit meanings are identified in the narrative development: stylistic techniques and mechanisms of implicit artistic meanings verbalization are distinguished in each macrosituation. The term "method" traditionally refers to the conscious using of stylistic means by the author; the term "mechanism" is understood as a synergistic process of organizing the text space as a result of interpretative operations. The described techniques and mechanisms add to the repertoire of artistic stylistics. The means of fiction temporality are nominated; the vertical chronotope in macrosituations is modelled. The special feature of Bunin's story composition is "the effect of eversion": it transfers the semantic emphasis from the criminal action to the assessment of this action. The analysis confirms ecphrasticityand visualization of the image of an icon of the phenomenon within the analyzed story. The main oppositions power / people is distinguished in the conceptual field. The role of stylistic device in the synergetic organization of the text is shown. The main conclusion is drawn that the implicitness, ambiguity and "multi-focus" of the author's assessment as a feature of Bunin's idiostyle is realized through the mechanism of stylistic convergence.


2021 ◽  
Vol 18 (2) ◽  
pp. 53-74
Author(s):  
Miloš Kovačević ◽  

The paper pinpoints and describes asyndetic sentences as the linguistic and stylistic dominant of Jovan Radulović’s short stories. The analysis was primarily syntac- tic-semantic, because its goal was to single out and describe the basic structural-semantic models of asyndetic sentences in Radulović’s literary work. The method of analysis was analytical-synthetic. The analysis of asyndetic sentences in Jovan Radulović’s short stories greatly chang- es the view on the syntactic-semantic and stylistic status of these sentences in the language in general, and in the literary-artistic style in particular. Namely, Jovan Radulović shows originality and innovation by creating as many as five structural-semantic types of asyndetic sentences. Thus Radulović forms asyndetic sentences: 1) whose clauses combine narrative and direct speech as the speech of literary characters, 2) whose clauses combine narrative and free indirect speech, 3) whose clauses represent sentences of different functional goal or purpose, 4) which combine clauses expressed by predicate and non-verbal statements, and 5) whose asyndetic clauses allow“insertion” into the structure of another asyndetic clause. And it is exactly these types that represent the main argument that asyndetic sentences are structured according to the principles of the (bound) text, and not according to the princi- ples of a complex sentence. The analysis also showed that Jovan Radulović often includes a syndetic clause in the structure of polyclause asyndetic sentences in the mesophoric or epiphoric position for semantic and / or stylistic reasons, thus forming an asyndetic-syndetic sentence, which represents a comparative basis for declaring asyndetic sentences as a stylistic device. The analysis also showed that Jovan Radulović uses three orthographic signs for syntactic delimitation of clauses without conjuntions in the asyndetic sentence, namely commas, dashes and semicolons, where the comma is the most common and structurally- stylistically unmarked sign, while dash and semicolon are always used intentionally: for a special or structural or semantic, or stylistic emphasis on the role of one of the clauses within the whole asyndetic sentence.


2021 ◽  
Vol 1 (193) ◽  
pp. 343-347
Author(s):  
Olena Ilina ◽  

Ukrainian literature is famous for a lot of creative personalities who are the spiritual and moral leaders of the nation. Their work is designed to awake the highest values, national identity in each person. The article provides information about the vocabulary of a collection of short stories by the outstanding Ukrainian master of words Yu. M. Mushketyk. It is emphasized that the author uses the expression of colloquial vocabulary, as well as outdated vocabulary, introduces dialectisms and professionalisms into the text, mostly in order to create the appropriate color, give the character or terrain relief. Thematic groups of archaisms, historicisms, dialectisms are singled out, the artistic role of individual author's innovations is clarified. The master of the word appeals in works to the time of Antiquity, writes about the times of Kievan Rus, describes Koliivshchyna, the Second World War, and he also writes about the present. Yu. M. Mushketyk can be considered as an artist of philosophical depth. The main topics to which the author appeals are the connection of the historical past with the present, war, the problem of choice, the formation of national identity, the unity of Ukrainian lands, the formation of a harmonious personality, and so on. The author does not hide his position, his likes or dislikes. The writer’s opinion is expressed either directly or it follows from the very concept of the literary text. The main linguistic means used by the writer include the use of outdated vocabulary (historicisms and archaisms), the introduction into the text of individual authorial phraseology.


Author(s):  
Jonathan Evans

The Many Voices of Lydia Davis shows how translation, rewriting and intertextuality are central to the work of Lydia Davis, a major American writer, translator and essayist. Winner of the Man Booker International Prize 2013, Davis writes innovative short stories that question the boundaries of the genre. She is also an important translator of French writers such as Maurice Blanchot, Michel Leiris, Marcel Proust and Gustave Flaubert. Translation and writing go hand-in-hand in Davis’s work. Through a series of readings of Davis’s major translations and her own writing, this book investigates how Davis’s translations and stories relate to each other, finding that they are inextricably interlinked. It explores how Davis uses translation - either as a compositional tool or a plot device - and other instances of rewriting in her stories, demonstrating that translation is central for understanding her prose. Understanding how Davis’s work complicates divisions between translating and other forms of writing highlights the role of translation in literary production, questioning the received perception that translation is less creative than other forms of writing.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document