scholarly journals Implicit Meanings of the Discourse of Fiction: Linguistic-And-Stylistic Analysis of the Story by I.A. Bunin “The Murderess”

Author(s):  
Victoria Maryanchik ◽  

The theme of the work is the mechanisms of implicit meanings verbalization infiction. The aim is to analyze stylistic convergence in the story of I.A. Bunin "The murderess" as an explication of subtext. The main methods are the following: denotative, chronotopic, stylistic, narrative, conceptual analysis. The main results identify stylistic mechanisms that provide an appropriate interpretation of the literary text. It is revealed that the stylistic convergence includes colorative gradation, parcelling, semantic-syntactic verbalization of perceptual concept, semantic-stylistic actualization of the "golden section", conceptual antonymy, semantic sound images. Implicit meanings are identified in the narrative development: stylistic techniques and mechanisms of implicit artistic meanings verbalization are distinguished in each macrosituation. The term "method" traditionally refers to the conscious using of stylistic means by the author; the term "mechanism" is understood as a synergistic process of organizing the text space as a result of interpretative operations. The described techniques and mechanisms add to the repertoire of artistic stylistics. The means of fiction temporality are nominated; the vertical chronotope in macrosituations is modelled. The special feature of Bunin's story composition is "the effect of eversion": it transfers the semantic emphasis from the criminal action to the assessment of this action. The analysis confirms ecphrasticityand visualization of the image of an icon of the phenomenon within the analyzed story. The main oppositions power / people is distinguished in the conceptual field. The role of stylistic device in the synergetic organization of the text is shown. The main conclusion is drawn that the implicitness, ambiguity and "multi-focus" of the author's assessment as a feature of Bunin's idiostyle is realized through the mechanism of stylistic convergence.

Author(s):  
В.А. Байко ◽  
Е.М. Галанова

В статье рассматривается роль авторского диалога в философско-психологическом романе Айрис Мёрдок «Море, море» (Iris Murdoch “The Sea, the Sea”, 1978) в раскрытии авторского замысла в целом и выявлении аспектов диалогичности художественного текста. На сегодняшний день отсутствуют лингвистические исследования данного популярного романа, который представляет прекрасный образец философско-психологического произведения литературы ХХ века и отражает актуальные тенденции работы с художественным словом, что обусловливает актуальность и научную новизну работы. Авторы статьи на материале романа А. Мёрдок анализируют диалогические маркеры речевого взаимодействия, опираясь на теорию, разработанную в исследовании Т. Ф. Плехановой, посвященную анализу художественного текста как дискурса в его диалогическом измерении, предлагают классификацию диалогических маркеров авторско-читательского взаимодействия, выявляют языковые средства, оформляющие непосредственный диалогический контакт, проводят подробный лингвостилистический анализ наиболее интересных фрагментов речевого взаимодействия, делают выводы об их роли в реализации авторского замысла. The article discusses the role of the authorial dialogue in the philosophical and psychological novel by Iris Murdoch “The Sea, the Sea” in revealing the authorial intent, namely aspects of the dialogic character of a literary text. The popular novel by Iris Murdoch is a perfect specimen of philosophical and psychological fiction of the twentieth century reflecting up-to-date literary trends; however, it has not undergone any thorough linguistic analysis so far. This fact determines the topicality and novelty of the research conducted. The authors investigate dialogical markers of speech interaction based on the theory devoted to the analysis of a literary text as a discourse in its dialogical dimension developed by T. F. Plekhanova. Based on the results of the Plekhanova research, the authors of the article offer a classification of dialogical markers of author-reader interaction; identify linguistic means that form direct dialogical contact, conduct a detailed linguistic and stylistic analysis of the most interesting fragments of speech interaction, make conclusions about their role in the implementation of the authorial intent.


wisdom ◽  
2021 ◽  
Vol 20 (4) ◽  
pp. 166-179
Author(s):  
Oksana BABELYUK ◽  
Olena KOLIASA ◽  
Valeriia SMAGLII

The fiction politics of contemporaneity reflects diversified patterns of language forms and their func- tions. This has brought to life experimental (postmodernist) writing the key principles of intertextuality, fragmentation, destruction, play. Postmodernist aesthetics caused a blurring of traditional genre canons that led to contamination of syncretic genre compounds through a grotesque transformation of traditional genre models and created an „estrangement? effect. The phenomenon of ludic absurd is viewed in three as- pects: 1) linguo-philosophical; 2) cognitive; 3) poetic. The present study focuses on the analysis of ludic absurd; the role of graphic, phonetic, morphemic, word-forming, syntactical, semantic mechanisms, based on the intentional deviation of language norm, play on words; cognitive mechanisms, generated by ad-hoc way of thinking. The conducted linguopoetic analysis of American postmodern short stories suggests that ludic absurd as a stylistic device of postmodern poetics manifests itself at all language levels (lexical, syn- tactic, semasiological, and textual) and is realized via the semantic asymmetry of lexical units, using illog- ical, but grammatically correct syntactic constructions, syntactic mismatch of sentences and whole text fragments. Prospects for further studies consist in clarifying the pragmatic role of ludic absurd in the postmodern literary text; expanding the taxonomy of lexico-semantic, stylistic, and syntactic and paragraphemic means of ludic absurd.


2021 ◽  
Vol 0 (43) ◽  
pp. 102-117
Author(s):  
Ali Abdulilah Gheni ◽  

Stylistics is the analysis of the language of literary texts integrated within various approaches to create a framework of different devices that describe and distinct a particular work. Therefore, feminist stylistics relied on theories of feminist criticism tries to present a counter- image of a woman both in language use and society, to draw attention , raise awareness and change ways that gender represents. Feminist stylistic analysis is related not only to describe sexism in a text, but also to analyze the way that point of view, agency, metaphor, and transitivity choices are unanticipatedly and carefully connected to issues of gender(Mills,1995:1) The study tries to discuss matters of gender representation in stylistic analysis and how questions and messages of gender are deducted and exposed when reading and interpreting a text. Moreover, the concept of transitivity and how meaning is encoded and adopted by different patterns of transitivity will be analyzed and investigated. The study has shown that transitivity patterns are used as a device to analyze gender representation as well as to describe the ideational meaning which involves the experiential realization of the world. The results of the analysis of transitivity choices of the selected romantic scene have shown that the whole number of processes are nineteen, the female does five processes in her role as an actor, whereas male shows fourteen which are the highest number in his performance. The male appears to be the active participant agent who is conscious and in control of his action, whereas the female appears to be passive in her quality, volition and being affected or recipient actor. Also, it is seen that feminist analysis tries to create a new message and picture of woman position; this is depicted by the essential role of the readers' assumption and contextual factors of the text in the process of interpretation.


2019 ◽  
Vol 80 (1) ◽  
pp. 20-25
Author(s):  
Nina S. Bolotnova

This article is aimed at presenting a methodology for the conceptual analysis of poetic texts based on their lexical structure using the theory of communicative stylistics. The lexical structure of the literary text is considered to be a means of aсquainting the reader with the values manifested therein. The study of values intertwined within written works is particularly significant for the development of an axiological approach to teaching the Russian language. This article proposes a method for a sequential analysis of the lexical structure of a poetic text, which can be used at Russian language lessons.


Author(s):  
Edouard Machery

Chapter 7 proposes a new, naturalistic characterization of conceptual analysis, defends its philosophical significance, and shows that usual concerns with conceptual analysis do not apply to this revamped version. So understood, conceptual analysis encompasses both a descriptive project and a normative project, similar to explication or to conceptual engineering. Chapter 7 also defends the philosophical significance of this novel form of conceptual analysis and its continuity with the role of conceptual analysis in the philosophical tradition. Furthermore, naturalized conceptual analysis often requires empirical tools to be pursued successfully, and an experimental method of cases 2.0 should often replace the traditional use of cases in philosophy.


2020 ◽  
pp. 81-91
Author(s):  
N.V. Khalikova

The purpose of the article is to compare the definitions of a stylistic device with modern philological ideas about the text and the image of the author as the main subject of cognition of reality in a feature. The methods of structural poetics make it possible to separate the stylistic means and methods as functionally different units of the artistic speech and the language of the writer. There is a steady connection between the worldview of the writer, their “image of the author” and their style. Autological and metalogical stylistic means are equally important for creating both an artistic and a non-artistic image (journalistic, scientific, everyday). Artistic means and techniques perform fundamentally different functions. Artistic means of image expressiveness contribute to the aesthetization of speech. Stylistic techniques organize the processes of meaning generation, preservation and transmission of meanings. The text records and reproduces artistic thinking, typical for this very writer, a set of ideas about a human, landscape, interior, ways of action and other classes of images. The artistic style is the same as the style of thinking, a level speech style of reflecting the perception of reality. The style can be adopted, it can be imitated and, thus, one can understand how the author thinks, what their manner of the aesthetic transformation of reality, forms of perception, is. The stylistic forms of the same author are reproduced from work to work, regardless of the plot and ideological content. To explain how the technique works is to identify the ways of the artistic thinking about the world (images). The stylistic device is closely connected with the intellectual book culture of society.


2019 ◽  
pp. 28-30
Author(s):  
Galina Aleksandrovna Sokolova

The article deals with the connection of time and space in literary text. It gives some definitions of the time-space concept, the chronotope; it presents different points of view of Russian linguists about the leading role of the chronotope components; it also lists the main ways of detecting the chronotope in literary work; it defines some features and characteristics of time and space in the chronotope.


2020 ◽  
Vol 27 (1) ◽  
pp. 239-259
Author(s):  
Valentina E. Vetlovskaya

<p>The article explores the role of logical connections in an epic text. It is these connections, according to the author of the article, that connect the individual components of the narrative (motifs, complexes of motifs) and make up in the reader&rsquo;s perception for the missing elements. The reticence and failures to mention, common in fiction, appear in the narrative for various reasons. Sometimes due to the aesthetic principles of the writer who prefers ambiguity to a completed statement depriving readers of the opportunity to finish thinking over a vague idea. And sometimes, due to the author&rsquo;s conviction that there is no need to explain the idea implied by what has been earlier said. But it also happens that the omissions in the narrative are engendered by the requirements for the presentation of a chosen topic, for example in crime fiction. But these reasons may go together as it occurs in Crime and Punishment. These ideas are illustrated by the analysis of one of the themes of the novel Crime and Punishment.</p>


Author(s):  
Алексей Григорьевич Шипулин

Статья посвящена исследованию влияния вторичных образов различного типа на перевод художественного текста. Результаты эксперимента подтверждают ведущую роль предметных образов для нахождения адекватных решений. Также показано наличие умеренной обратной корреляции между уровнем образного мышления в целом и количеством неадекватных трансформаций в переводе. Выявлено негативное влияние на результаты перевода низкого пространственного воображения. The article aims to investigate the influence of different types of secondary mental images on literary text translation. Our experimental data confirm a stone role of object imagery for finding adequate translation solutions, as well as suggest a moderate negative correlation between individual imagery scores and the number of inadequate translation solutions. A low level of spatial imagery may negatively affect the translator’s choices.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document