scholarly journals COGNITIVE LINGUISTICS IN SECOND LANGUAGE AQUISITION

Author(s):  
E. G. Beliaevskaya

The paper sets out to prove that the influence of the learner’s first/second language on the acquisition and use of other languages may be minimized, and ultimately eliminated, if the process of language teaching and language learning centers on the conceptual structures underlying the semantics of language units. Such conceptual structures (the conceptual inner form) shaping the peculiarities of the mode of expression characteristic of the given language community determine the choice of words in the process of communication and word combinability; if applied in second language teaching and learning they help avoid subconscious translation from the learner’s first language into a second/third, thus bringing down the interfering effects.

2016 ◽  
Vol 6 (5) ◽  
pp. 972
Author(s):  
Xiaqing Li

As a relatively new discipline which raised in the 20th century Cognitive linguistics has gradually become the mainstream in the development of recent decades. In cognitive linguistics some major theories related with language teaching and learning are construal, categorization, encyclopedic knowledge, symbol, metaphor, and metonymy. In this paper being based on the theory of radial categories the author turns attention to second language learning to explore implications of performance of vocabulary, morphemes, grammar rules, phonology, and intonation in radial categories in the second language learning.


Abjadia ◽  
2016 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 110
Author(s):  
Santi Andriyani

<p>There are so many questions come to mind in relation to language learning. One of which is the ways in teaching and learning the language especially in formal education. This issue has been discussed since 1980s until now. Linguists who get involved in education field have done research in this field. They found that the main concentration in language teaching is the selection of approach based on the system governed the learners. Some perspectives appear in the language learning. The methods, approach, and principles which come and arise in the language learning are discussed. These terms influence the learning of English as a first language, second language or foreign language. English as a first language will be taught differently. It also happens to the learning of English as second and foreign language. It is because of different purpose in learning the language. In this article, the writer discuss some perspectives in language learning in first language situation, second language situation and foreign language situation.</p><p>هناك كثير من الأسئلة تتبادر إلى الذهن فيما يتعلق بتعليم اللغة. واحدة منها هي الطرق في تعليم وتعلم اللغة وخاصة في التعليم الرسمي. وقد نوقشت هذه المسألة منذ 1980 (ثمانين) حتى الآن. وكان اللغويون يتورطون في مجال التعليم وإجراء الأبحاث في هذا المجال. ووجد الباحثون أن تركيز الرئيسي في تدريس اللغة هو اختيار النهج القائم على نظام محكوم المتعلمين. ويبدو أن بعض وجهات النظر في تعلم اللغة. وتناقش الطرق، والنهج والمبادئ التي تأتي وتنشأ في تعلم اللغة. هذه الشروط تؤثر على تعلم اللغة الإنجليزية كلغة أولى، لغة ثانية أو لغة أجنبية. اللغة الإنجليزية كلغة أولى وسيتم تدريسها بشكل مختلف. ويحدث أيضا في تعلم اللغة الإنجليزية كلغة ثانية والأجنبية. فذلك الاختلاف لأجل أغراض مختلفة في تعلم اللغة. وفي هذه المقالة، قامت الكاتبة بمناقشة بعض وجهات النظر في تعلم اللغة في وضع اللغة الأولى، واللغة الثانية واللغة الأجنبية</p><p>Ada banyak pertanyaan terkait dengan pembelajaran bahasa. Salah satunya adalah tentang bagaimana cara atau metode yang perlu diterapkan dalam proses belajar mengajar khususnya di lembaga pendidikan formal. Masalah ini telah dibahas sejak tahun 1980-an hingga sekarang. Para ahli bahasa di bidang pendidikan juga telah melakukan berbagai penelitian terkait masalah klasik ini. Mereka menemukan bahwa konsentrasi utama dalam pembelajaran bahasa adalah pemilihan pendekatan yang harusnya didasarkan pada sistem yang mengacu pada peserta didik. Oleh karenanya lalu muncul beberapa perspektif dalam pembelajaran bahasa. Ada metode, pendekatan dan prinsip-prinsip yang muncul dalam bahasan pembelajaran bahasa. Istilah-istilah ini mempengaruhi proses belajar bahasa Inggris sebagai bahasa pertama, bahasa kedua, atau bahasa asing. Bahasa Inggris sebagai bahasa pertama akan diajarkan berbeda. Hal itu juga terjadi pada pembelajaran yang menempatkan bahasa Inggris sebagai bahasa kedua dan bahasa asing. Perbedaan ini karena tujuan yang hendak dicapai juga beda. Tulisan ini membahas beberapa perspektif dalam pembelajaran bahasa dalam situasi bahasa pertama, situasi bahasa kedua, dan situasi bahasa asing.</p>


2021 ◽  
Vol 14 (4) ◽  
pp. 94
Author(s):  
Nnenna Gertrude Ezeh ◽  
Ojel Clara Anidi ◽  
Basil Okwudili Nwokolo

Second language learners especially in English language need further language support in view of the fact that they operate on the performance level of language use as against competence. Achieving success in the teaching and learning of a second language such as English is determined by a number of linguistic and nonlinguistic factors such as the attitude and language skills of the learners, the teacher&rsquo;s innovativeness and competence, effective teaching methods and materials such as visual, audio-visual aids and media aids to language learning. This research is motivated by the problem inherent in the traditional teaching methods which is stereotypical, boring with little active students&rsquo; engagement in the learning process, which makes knowledge transfer an arduous task. The research represents a shift in language teaching and learning - from the known traditional to a more technological mode of learning- giving way to new technologies in which the media plays a prominent role. The work adopts a qualitative methodology in assessing the role of the media in language teaching and learning both on the part of the students as well the teacher, especially in terms of self-development and innovations. It was discovered that media aids in language learning, facilitates the overall learning process and helps the teacher to transcend his limitations in areas such as pronunciation, vocabulary to be able to guide the students aright. This makes learning an ongoing process rather than a product.


2019 ◽  
Author(s):  
Debora Tahija ◽  
Hanum Fauziah ◽  
Adam Maulana

In language learning, either first language, second language or foreign language, teaching language components is part of a language program. In general, the language component consists of three, namely grammar, vocabulary, and pronunciation. Vocabulary is a collection of words that are owned by a language and give meaning when we use the language. There are many vocabulary that teachers don't teach this vocabulary, especially word association, proverb and riddle, and definition. in this study, we try to explain about those vocabulary with the examples.


2019 ◽  
pp. 17-27
Author(s):  
S. Zhabotynska

A cognitive turn in contemporary methodologies of teaching foreign languages is primarily associated with employment of the brain / mind covert potential (memory capacities, emotional responses, particulars of the individual’s perceptions, etc.) in language learning. Meanwhile, the cognitive approach to language teaching takes little notice of such powerful tool as conceptual structures that underpin linguistic structures and, therefore, facilitate their understanding and acquisition. The nature of relations between linguistic and conceptual structures is focused on in Semantics of Lingual Networks (SLN) — a theoretical conception extended into the felds of applied cognitive linguistics, with lexicography and language teaching among them. This article demonstrates how SLN 18 ISSN 2311-2425 (Print) ISSN 2412-2491 (Online) Філологічні студії. Збірник наукових праць • Випуск 13, 2019 contributes to developing the Linguacon (Lat. Lingua + Conscientia) system of teaching English via application of conceptual schemas and conceptual ontologies. The paper proposes a brief discussion of the SLN issues, demonstrates their projection upon the Linguacon system, and describes the procedure of compiling a combinatory thesaurus which is the pivot of this system. In the Linguacon system, the combinatory thesaurus performs several functions: (1) it structures information within the topic of discussion, (2) it provides systematized sets of phrasal linguistic expressions necessary for this discussion, (3) it links teaching grammar to a thematically homogeneous vocabulary, (4) it changes the traditional “text → lexicon” vector of teaching a foreign language to the “lexicon → text” vector, when the lexicon (in its phrasal version least conspicuous in conventional teaching practices) is adopted for text production. An illustration is provided by the “SCHOOL” combinatory thesaurus. It exemplifes the data which are applied in the classroom to teach grammar and develop texts relevant for the discussed topic. Presumably, the described principles of compiling combinatory thesauri used in teaching English are applicable for compiling similar thesauri for teaching other foreign languages.


2016 ◽  
Vol 11 (2) ◽  
pp. 101-116
Author(s):  
Nugrahenny T. Zacharias

The present paper offers a modest contribution to the existing and ongoing attempt to find a place for narrative research in language education. The purpose is mainly to explore and highlight insights gleaned from narrative research with regard to narrative data and analysis. Due to the diverse and unique nature of second language learning and teaching, I would argue that gathering narrative data from second language learners are paramount and in line with the existing attempt to view second language teaching and learning in its own right and not as imitation of first language learning. To develop my argument, I will first discuss the position of narrative research in second language education highlighting the contribution and insights that narrative research brings to second language teaching and learning. I will proceed to define narrative research and explains the various tools to elicit narrative data as well as issues that narrative researcher needs to consider when collecting narrative data. The paper ends by looking at issues and strategies in analyzing narrative data. In all of the discussion, relevant research is cited to illustrate the point being discussed. The paper will end by highlighting that the discussion about narrative data and analysis are not aimed to replace other tools of data elicitation and analysis. Rather, it aims to invite teachers and researchers to see narratives as a viable option in research as the methodology continues to move forward.


2020 ◽  
Vol 20 (2) ◽  
pp. 99
Author(s):  
I Ketut Darma Laksana

The method of language teaching to achieve communicative competencies to be a choice in second language learning has not developed widely at this time. This paper aims to present the workings of the Linguistic Method as a form of revaluation of traditional methods of language teaching which are considered to have not met the requirements of BIPA Teaching Standardization. The traditional teaching methods applied so far still revolve around the Direct Method and Translation Method. Both of these methods are suspected of not being able to bring learners to communicative competence. The application of the Direct Method has not shown maximum results because it only relies on teaching methods by prioritizing the use of the target language (second language), but the issue of teaching material does not receive an adequate portion to achieve the expected communicative competence. Similarly the Translation Method which basically attempts to convey material by translating it into learner language (generally in English to deal with heterogeneous classes), nor touching teaching material. In connection with that, Cognitive Linguistics which gave birth to Cognitivism Theory and is known as the Linguistic Method in second language teaching is important to be applied to achieve communicative competence. By the standardization it means that method of language teaching must be measured by the linguistic methods itself as a guidance: teaching each aspect of language, such as grammatical patterns, vocabulary groups, and sound devices is carried out in five stages, namely recognition, imitation, repetition, variation, and selection.


2021 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 18
Author(s):  
Fitri Rahmawati Astiandani ◽  
Ali Mustofa

Drama is pedagogy with a fairly complete component that involves the body, mind, emotions, and senses in order to build individual relationships with true-life situations so that being active in language learning is needed by students. This paper will closely explore the benefits and problems of implementing drama during the process of teaching and learning a language. In language teaching, drama has been proposed as an effective way to encourage the students’ speaking skills. Essentially, drama provides more benefits, not only in students’ speaking skills but also in other aspects. However, some problems may arise in the process of drama-based language teaching. By cross-checking and reviewing eclectically from different sources, this paper presents a critical analysis of several empirical works on drama techniques used in the context of language learning. To generalize the notion, drama is indeed precious in language learning. Nevertheless, several problems in its implementation need to be considered to achieve learning objectives properly. The review results showed that some problems that may appear during the implementation of drama were undisciplined in time management, chaotic atmosphere, the usage of the first language (L1), and status at school. Hence, several suggestions are provided as solutions to the drama problems confronted by teachers. 


2015 ◽  
Vol 7 (4) ◽  
pp. 130
Author(s):  
Lili Zhao

<p>This paper aims at exploring the influences that learner’s factors have on second language teaching and learning. Firstly, this paper gives brief definitions of cognitive theory and the theory of behaviorism, which are relevant to learner’s individual factors. And then a learner’s most important factors such as motivation, aptitude and self-confidence are introduced to illustrate the influences these factors have made on second language learning and teaching. Some suggestions are given for English teaching and after a presentation of the taxonomy of language learning strategies, the training of language learning strategies is mentioned so as to throw light on the future work of language teaching and learning.</p>


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document