scholarly journals The Influence of L1 in Learning L2; A Case Study of Java-English in Tidar University

Author(s):  
Febriana Aminatul Khusna ◽  
Sekar Lathifatul Aliyah

Pronunciation is a significant aspect in communication that associates to how people reveal words for communication. People who speak with the L2 language can be impacted with their L1 in their pronunciation. The accent of L1 tends to dominate L2 in pronouncing a particular word. Thus, it also cannot be easily discharged when someone speaks in L2. This research intends to investigate the impact of L1 in learning L2, especially the Javanese accent, into an English accent. Descriptive qualitative would be utilized as the methodology for constructing this paper. Subsequently, the data would be analyzed using the Comparison and Contrast by Clark (1995) method. Based on the finding, the researchers found 15 words pronounced with Javanese accents. It indicates that L1 can influence pronouncing a word in L2. It will be better if this condition can be conquered. Learning and practicing more are advised in order to retaliate this problem. 

2021 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 1161-1171
Author(s):  
Alifatuz Zahro

The impact of the modernization era on elementary and Kindergaten children can be seen from the intensity of children playing with gadgets, and the low level of literacy in children. This is the background for the presence of the Oemah Dolan organization. This study aims to identify and describe Oemah Dolan's programs and the role of Oemah Dolan in increasing reading interest in children in Kedongdong Village. This study uses a descriptive-qualitative approach with the analysis technique of Miles and Huberman. The results of this study indicate that Oemah Dolan has several programs, namely: book stalls, reading, fun learning, and creativity week.


2021 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 41
Author(s):  
Andriko Andriko ◽  
Offiyardi Offiyardi

Purpose: This research aims to find out the legality of nadzir as the manager of the waqf lands in Islamic philanthropy perspective of it.Design/Method/Approach: The report on the replacement and dismissal of nadzir to the office of religious affairs of Tampan is not properly performed; thus of the 212 population, the writer takes 5 nadzirs as a sample analysed descriptive qualitative analysis with purposive sampling technique.Findings: The research shows that none of nadzir reports the replacement and dismissal to the local office of religious affairs (KUA). The nadzirs only know that waqifs hand waqf land over to them to be used by muslim, but not for the matter of the replacement and dismissal. In other words, nadzirs in Tampan have not developed a professional sense of duty due to the lack of socialization from KUA.Originality/Values: Furthermore, the impact of  no report on retiring and shifted nadzir to KUA is mudharat in the system of administrations or report on waqf land. At worst, misuse of waqf land can occur. The report on the replacement and dismissal of nadzir in Tampan is inconsistent with article 221 of Law Number 41 of 2004. Verse 1 and 2 state that nadzir is obliged to report the replacement and dismissal of nadzir to local KUA.


2018 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
Author(s):  
Kartini Rahmatillah

The use of code-mixing, especially for English Code-Mixing, by Malay Kuala Lumpur Native Speaker, becomes the main issue in this research. Thus through this research, it will be found out the reasons for this language error happens, the impacts for using the code-mixing, in terms of sociolinguistic view. The sample limitation is only 10 (ten) people of Malay Kuala Lumpur native speaker, who are randomly selected.  The research is a case study and descriptive qualitative research, which arises the issue of the use of code-mixing among the Malay Kuala Lumpur native speaker who are taking their study in Indonesia. Data are collected through observation to samples which are also as the population.  Through the brief observation it can be concluded that the use of code-mixing because of usual habit of using English among the respondents, added by the fact that English is also their second language which is widely spoken in daily bases or in formal bases. The use of English Code-mixing is also for the need to highlight the speaker in terms of they will be looked as an intellectual and elite people. The impact of using code-mixing cannot be confirmed that it brings a negative effect, but it is not possible that the existence and even the use of Malay language can be slowly moved among their own native speaker.


Author(s):  
Atina Afwah ◽  
Mangatur Rudolf Nababan ◽  
Djatmika Djatmika

Cultural differences make translators censor some parts that considered as taboo, abusive, and inappropriate in the culture of the target language. Censorship carried out by deleting and reducing words, phrases, or sentences in subtitles. The aims of this research are finding words, phrases, and sentences that censored, factors causing censorship and the impact of censorship on the quality of translation. This research uses a descriptive qualitative research method with a fixed case study form. The result shows that censorship was carried out by translators because of two main causes, namely self-censorship and translator's capacity. The results also showed that most of the data was censor because of self-censorship. The translators choose to delete or reduce because of four things, namely swearing words, emphasized, sexual references, and repetitions. Meanwhile, the impact of censorship on the quality of translation shows that most of the data is inaccurate, acceptable, and has high legibility.


Author(s):  
Nurul Nadjmi

Kepulauan Riau merupakan provinsi yang terdiri dari beberapa pulau diantaranya Pulau Batam, Pulau Bintan dan Pulau Karimun. Modal sosial merupakan serangkaian nilai dan norma informal yang dimiliki oleh kelompok masyarat dalam membagun kerjasamanya. Lingkup penelitian pada pembahasan ini adalah terfokus pada pengaruh modal sosial terhadap perkembangan pariwisata di Kepulauan Riau dalam hal ini Pulau Batam, Pulau Bintan, dan Pulau Karimun. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah penelitian deskriptif kualitatif. Penelitian ini dikondisikan sebagai penelitian kualitatif melalui strategi studi kasus. Sistem pendekatan yang digunakan juga merupakan pendekatan deskriptif analitik. Melakukan pengamatan langsung, mengumpulkan data-data kemudian menghubungkannya dengan kajian teori yang digunakan. Lokus penelitian ini terdapat di Kepulauan Riau dengan melihat pengaruh modal sosial pada perkembangan pariwisata di ketiga pulau yaitu Pulau Batam, Pulau Bintan dan Pulau Karimun. Berdasarkan hasil survey yang saya lakukan di Kepulauan Riau, terutama pada ketiga pulau yaitu Pulau Batam, Pulau Bintan, dan Pulau Karimun, dari ketiga pulau tersebut ternyata pada Pulau Karimun perkembangan pariwisatanya tidak terlalu berkembang karena masyarakat yang tidak menerima adanya wisatawan terutama wisatawan mancanegara. Riau Islands is a province consisting of several islands including Batam Island, Bintan Island and Karimun Island. Social capital is a set of informal values ​​and norms that are owned by community groups in building cooperation. The scope of research in this discussion is focused on the influence of social capital on the development of tourism in the Riau Islands, in this case Batam Island, Bintan Island, and Karimun Island. The research method used in this research is descriptive qualitative research. This research is conditioned as qualitative research through a case study strategy. The system approach used is also a descriptive analytic approach. Make direct observations, collect data and then relate it to the study of the theories used. The locus of this research is in the Riau Islands by looking at the influence of social capital on the development of tourism in the three islands, namely Batam Island, Bintan Island and Karimun Island. Based on the results of a survey I conducted in the Riau Islands, especially on the three islands, namely Batam Island, Bintan Island, and Karimun Island, of the three islands, it turns out that on Karimun Island the development of tourism is not very developed because people do not accept tourists, especially foreign tourists.


2018 ◽  
Author(s):  
Ylber Limani ◽  
Edmond Hajrizi ◽  
Rina Sadriu

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document