scholarly journals SELF-MENTIONS IN APPLIED LINGUISTICS RESEARCH ARTICLES WRITTEN BY INDONESIANS AND NON-INDONESIANS

2019 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 21-26
Author(s):  
Slamet Utomo ◽  
Fitri Budi Suryani

This study explores self-mentions in Applied Linguistics research articles written by Indonesians and non-Indonesians. Twenty research articles consisting of 10 research articles written by Indonesians, and the other 10 by non-Indonesians were randomly selected from the leading and international Applied Linguistics journal published in 2017-2018. The use of first person pronouns in those articles was recorded and analyzed. The results indicate the more frequent use of self-mentions in the research articles written by Indonesians than by non-Indonesians. However, the use of first person plural pronoun is higher in the research articles written by non-Indonesians.  

Author(s):  
Mohsen Khedri

AbstractResearch articles have often materialized through the use of impersonal objective strategies viz. abstract rhetors, passive constructions, and nominalizations. However, intrusive or subjective strategies, such as self-mentions, appear to integrate impersonal structures. As a rhetorical strategy to explicitly portray authorial selves, self-mentions help writers to project themselves into the discourse by marketing themselves and demarcating their original contribution to the field. Here, an interdisciplinary approach was adopted to examine explicit authorial presence in a comparable corpus of 40 research articles in applied linguistics, psychology, environmental engineering, and chemistry by taking into consideration: (i) the frequency of using exclusive first person plural pronouns (


2020 ◽  
Vol 12 (4) ◽  
pp. 43
Author(s):  
Francesca Santulli

The first person plural pronoun cannot be considered as an expression of pluralization of the first. Its semantic boundaries are defined in context, and this inherent vagueness an be pragmatically exploited for communicative purposes. Beyond the frequently investigated opposition between (addressee-) inclusive vs exclusive forms, this paper explores non-prototypical uses of the first person plural pronoun, focusing on the conflicts that arise when it is used in contexts that semantically exclude the speaker. Speaker-exclusive forms can occur in different situations, ranging from interpersonal exchanges to public discourse. The paper investigates their different semantic implications, highlighting their common traits as well as their crucial peculiarities. Both the review of the literature and the analysis of actual examples bring forth the different values and functions of various speaker-exclusive occurrences of the first person plural. A more systematic categorization of the forms can be obtained adopting a metaphorical interpretation, which on the one hand emphasises their common denominator (i.e. speaker-exclusiveness) and, on the other, sheds light on their varying communicative potential.


2018 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 52-82
Author(s):  
Joseph Lovestrand

Abstract This article describes two distinct but related grammaticalization paths in Barayin, an East Chadic language. One path is from a first-person plural pronoun to a first-person dual pronoun. Synchronically, the pronominal forms in Barayin with first-person dual number must now be combined with a plural addressee enclitic, nà, to create a first-person plural pronoun. This path is identical to what has been documented in Philippine-type languages. The other path is from a first-person dative suffix to a suffix dedicated to first-person hortative. This path of grammaticalization has not been discussed in the literature. It occurred in several related languages, and each case results in a hortative form with a dual subject. Hortative forms with a plural subject are created by adding a plural addressee marker to the dual form. The plural addressee marker in Chadic languages is derived from a second-person pronominal.


Babel ◽  
2018 ◽  
Vol 64 (4) ◽  
pp. 528-547 ◽  
Author(s):  
Yijun Guo

Abstract This paper investigates the critical role of the interpreter’s political awareness in interpreting high-level political interviews in China, and its effects on pronoun shifts. Using former Chinese Premier Zhu’s debut press conference in 1998 as a case study, the study examines in detail the pronoun shifts of a China’s Foreign Ministry senior interpreter prompted by her political awareness. It identifies four types of pronoun shifts: (1) from first-person singular pronoun (“I”) to first-person plural pronoun (“we”); (2) from active voice with first-person plural pronoun as subject to passive voice; (3) from pronoun to a third-party noun; and (4) replacement of a noun with an interactant pronoun. The paper considers implications of these findings in relation to relevant studies and to the macro-social institutional context in which the political interpreting is conducted. The paper argues that this type of political awareness is a form of socio-institutional cognition inculcated and developed through the interpreter’s diplomatic identity, their understanding of socio-institutional requirements, strict training and a large quantity of supervised practice.


2008 ◽  
Vol 37 (1) ◽  
pp. 1-21 ◽  
Author(s):  
Amit Marcus

AbstractThe essay discusses grammatical and narratological issues of first-person plural (“we”) narratives. It elaborates on the repercussions of Uri Margolin's argument (1996, 2000) regarding the semantic instability of the pronoun “we”, a feature that remains general and abstract in his formulation. Everyday language tends to conceal this instability, whereas some fictional narratives accentuate it, thereby actualizing the subversive potential of the first-person-plural pronoun and highlighting the relationship of the individual “I” to the “we” group and the relationship of this group to “others”. Like second-person narratives, first-person-plural narratives may transgress the boundary between the virtual and the actual and point to the absence of necessary connection between the grammatical form and its deictic function. The essay also proposes a distinction between plural and dual fictional narratives: due to their deictic properties, plural “we” narratives are frequently more destabilizing than dual “we” narratives, which are not characterized by semantic fluidity.


Pragmatics ◽  
2013 ◽  
Vol 23 (2) ◽  
pp. 361-383 ◽  
Author(s):  
Bram Vertommen

This study explores the use of the first person plural pronoun “we/wij” by government and opposition party members in panel debates from the Flemish talk show De Zevende Dag. Both groups of politicians enter this arena with divergent communicative goals, which has clear implications (i) for the type of propositions in which subclasses of “we/wij”-pronouns are generally involved and (ii) for the politicians’ assessment of the status of these propositions. Patterns with regard to these three implications are analyzed by means of a systemic functional approach supported with quantitative data. It is claimed that government and opposition party discussants either employ distinct patterns in accordance with their different aims, or that they use similar ones, albeit with divergent discourse functions. The former scenario turns out to be true in the case of exclusive uses of “we/wij” and the latter in the case of inclusive meanings. In that way, the paper sheds light on subtle differences in how government and opposition party discussants argue and deal with the invisible presence of an overhearing broadcast audience.


2021 ◽  
Author(s):  
Lilla Magyari ◽  
Csaba Pléh ◽  
Bálint Forgács

Powerful figures, such as politicians, who show a behavioural pattern of exuberant self-confidence, recklessness, and contempt for others may be the subject of the acquired personality disorder, the ’Hubris Syndrome’, which has been demonstrated to leave its mark on speech patterns. Our study explores characteristic language patterns of Hungarian Prime Ministers (PMs) with a special emphasis on one of the key indicators of Hubris, the shift from the first person ‘I’ to ‘we’ in spontaneous speech. We analyzed the ratio of the first-person singular (‘I’) and plural (‘we’) pronouns and verbal inflections in the spontaneous parliamentary speeches of four Hungarian PMs between 1998-2018. We found that Viktor Orbán during his second premiership (2010-2014) used first person plural relative to singular inflections more often than the other three PMs during their terms. Orbán and another Hungarian PM, Ferenc Gyurcsány, who were re-elected at some point showed an increased ratio of first person plural vs. singular inflections and personal pronouns by their second term, likely reflecting the process of getting drunk with power. The results confirm the hypothesis that extended periods of premiership and more specifically, re-elections increase hubristic behaviour in political leaders.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document