Performing in the Italian American “Translation Zone”
This article explores the work of New-York-based Italian performance artist Alessandra Belloni, particularly her Rhythm Is the Cure workshop featuring Southern-Italian tarantella folk music and dances. Drawing on translation studies scholarship, I analyze Belloni’s adaptation of tarantella for United States and international audiences, particularly World Music and New Age performance circles, while also evaluating the social significance of this project from a feminist perspective. Furthermore, I contextualize Belloni’s work within the Italian American cultural scene and compare her adaptation of tarantella to the work of several Italian and Italian American artists who have contributed to popularize tarantella in the United State since the 1990s.