scholarly journals Grundtvig som kontextuell teolog

1996 ◽  
Vol 47 (1) ◽  
pp. 165-189
Author(s):  
Anders Holmberg

Grundtvig as a Contextual TheologianBy Anders HolmbergA comparison between Swedish and Danish theology and church life makes it clear that Grundtvig has affected Denmark in a way that has no immediate parallel in Sweden. The point of departure for Holmberg’s study is the assumption that this is due to the unique concord between Grundtvig’s theology and the Danish society in the 19th century. This concord is illustrated by the inclusion of the concept of »contextual theology« which has played an importantrole in the Swedish theological scholarship of recent years, owing to the Anglo-Saxon influence on Swedish theology. The concept of contextual theology is explained on the basis of the American theologian Stephen B. Bevans’s discussion of the concept. With this approach Holmberg wants to throw light on Grundtvig’s theological method rather than his final result. Thus, the goal is to be able to answer the question whether Grundtvig’s theology can be described as a contextual theology. For this purpose, one of Grundtvig’s principal works, Den christelige B.rnel.rdom (Elemental Christian Teaching) is used.In his account of contextual theology Bevans distinguishes between five different methods, all of them serving to illuminate the relationship between Christian faith and the surrounding contemporary culture. The terms he uses for these methods are 1) the translation model, 2) the anthropological model, 3) the practise model, 4) the synthesis model, and 5) the transcendental model.Holmberg believes that elements of Grundtvig’s theology can be elucidated on the basis of all five methods, but concludes that especially the anthropological and the transcendental models harmonize with Grundtvig’s theology.The anthropological model assumes that the revelation of God takes place spontaneously in culture. It is not possible to distinguish between the Christian identity and culture since faith finds its true expression in man’s own language and culture. This is reminiscent of Grundtvig’s ideas about Christianity and folk culture, even though, with his emphasis on the Apostolic Creed as the foundation of Christianity, Grundtvig defines the identity of the Christian faith with greater precision than is the case with the anthropological model. Compared with that model, Grundtvig is also more firmly attached to the Christian tradition than to contemporary culture. The fact that Danish culture was completely saturated with Christian faith at the time of Grundtvig finds expression in his ideas about the interaction of Christianity and folk culture. This is in keeping with the anthropological model.The transcendental model operates with an individual believer as its starting- point, since it explains how this individual’s religious experience is expressed authentically through actual cultural conditions. In continuation of Svend Bjerg’s research, Holmberg maintains that Grundtvig’s theology is based precisely on the experiences of his own life, and that consequently his theology has since been able to lead to similar life experiences.On the background of his analyses Holmberg concludes that it is possible to regard Grundtvig as a contextual theologian. Continuing this line of thought, he points out that it is difficult in our time to make direct use of Grundtvig’s theological thinking in an attempt to formulate the Christian faith in a present-day Nordic context. It is, however, quite possible to learn from Grundtvig’s working method.

2005 ◽  
Vol 62 (3) ◽  
pp. 376-387 ◽  
Author(s):  
Mary Catherine Hilkert

Throughout six decades as a theologian, Edward Schillebeeckx has attempted to interpret Christian faith in a credible way in the context of contemporary culture. After reviewing Schillebeeckx's early groundbreaking contributions to sacramental theology, this article highlights his turn to history in the mid-1960s, the hermeneutical and critical shifts in his theological method, his proposals for rethinking a theology of ministry, and the impact of his monumental christological trilogy. Pervading the shifts in Schillebeeckx's theology is the sacramental conviction that the mystery of God can be encountered in creation and human history, even in a secularized and suffering world.


Author(s):  
Helene Zamor ◽  
Alicia D. Nicholls ◽  
Albert Christopher Lee

Language and culture play a critical role in international commercial relations. Since the 19th century, the English language has undeniably held the prominent position as the global lingua franca to facilitate communication between nations. However, China’s contemporary re-emergence as an economic superpower has expanded its global influence. Consequently, awareness of Chinese culture and language is becoming important not only globally, but also in the Caribbean, where China’s economic footprint has expanded considerably in recent years. This article conceptually explores the important role of language and culture within the growing Sino-Caribbean commercial relationship. Specifically, it discusses the potential impact of language on the trade and tourism sectors, which are two key industries that drive the economies of English-speaking Caribbean small island developing states. It does this by charting the development of the English and Chinese languages as dominant languages. It then briefly looks at the current level of Chinese engagement with the region in trade and, more contemporarily, the potential of greater Chinese tourism in the Caribbean. It discusses the value of deeper cultural and linguistic understanding in nurturing and expanding these relationships. Finally, the article concludes by providing meaningful recommendations on ways to mitigate cultural and linguistic barriers in order to promote deeper Sino-Caribbean trade and tourism.<br /><br />Key messages<br /><ul><li>Language and culture are two important factors in commercial relationships, especially trade and tourism.</li><br /><li>This article adds to the growing literature on budding Sino-Caribbean relations by exploring the importance of linguistic and cultural understanding to nurturing this relationship.</li><br /><li>It argues that Caribbean countries cannot take for granted that English will always be the lingua franca for Chinese-Caribbean relations given China’s expanding global footprint.</li><br /><li>The article makes recommendations on ways to mitigate linguistic and cultural barriers in order to deepen Sino-Caribbean commercial ties.</li></ul>


2021 ◽  
pp. 310-328
Author(s):  
Sergej A. Borisov

The article provides an overview of a field study conducted among Czechs in Serbia, Romania, Bosnia and Herzegovina in 2019. The first results are presented, samples of transcribed texts are given. The purpose of the expedition was to collect narratives for the proper linguistic study of contact elements, conversations were conducted, among other things, about the history of the resettlement of Czechs to the Balkans, about folk culture, and interaction with other Slavic and non-Slavic ethnic groups. In the three regions studied, the Czech language remains unevenly due to a number of linguistic and extralinguistic factors. There are very few Czechs left in Bosnia and Herzegovina; Czech is the mother tongue only for elder people living in rural areas. In Serbia, there are several schools where Czech language and culture are taught, and in Romania there are schools where in the primary grades all subjects are taught in Czech. The collected language data is a valuable source for studying local Czech dialects and contact phenomena (borrowings, code-switching). The metalinguistic comments used by informants when they have difficulties in their Czech language during a conversation with a researcher are of particular interest to sociolinguistics.


Author(s):  
Apay Tang

This study explores whether a Truku Seediq kindergarten immersion program in Taiwan has contributed to stemming indigenous language erosion. The preliminary results suggest areas for improvement in the ongoing project, and may serve as a starting point for future preschool indigenous language immersion programs. The project centers on five activities: (1) weekly culture-based language classes, (2) bimonthly teachers’ empowerment workshops, (3) online documentation of teaching processes and activities, (4) advisory visits and evaluations, and (5) development of pedagogical materials. Data were collected through focus group interviews, observations, advisory visits, and proficiency tests. The results show both that the immersion program improves the children’s proficiency and that it faces obstacles: lack of qualified teachers proficient in the language and culture-based teaching, insufficient hours of immersion and co-teaching with elders, imperfect communication in the administrative system, obstacles to collaboration with families and communities, and lack of effective pedagogical materials and proficiency tests.


Author(s):  
Mari Hvattum

In its most general sense, historicism refers to a new historical consciousness emerging in late-18th- and early-19th-century Europe. This novel “historical-mindedness,” as the cultural historian Stephen Bann has called it, sprung from a recognition that human knowledge and human making are historically conditioned and must be understood within particular historical contexts. Historicism inspired new interest in the origin and development of cultural phenomena, not least art and architecture. When used in relation to architecture, historicism usually refers to the 19th-century notion that architecture is a historically dynamic and relative phenomenon, changing with time and circumstance. This in contrast to 18th-century classicism which tended to uphold the classical tradition as a universal ideal and a timeless standard. Historicism in architecture often entails Revivals of various kinds, i.e., the reference to or use of historical styles and motifs. The term is related to concepts such as eclecticism, revivalism, and relativism. In architectural history, an early anticipation of a historicist way of thinking is Johann Joachim Winckelmann’s History of the Art of Antiquity (1764). While still idealizing Greek art, Winckelmann also analyzed Egyptian, Etruscan, Phoenician, and Persian art and architecture, paying close attention to the historical conditions in which each of these cultures emerged. This new attentiveness to the relationship between cultural conditions and artistic expression lies at the heart of historicism, as does the related idea that architecture has the capacity to represent an epoch or a nation, forming a veritable index of cultural development. There is a strong organicist aspect to historicism, i.e., a tendency to think about cultural phenomena as organic wholes that evolve according to laws.


Author(s):  
Donovan O. Schaefer

This chapter examines broad transformations in Christian thought that came to pass over the course of the nineteenth century through exposure to new developments in the life sciences. Taking William Paley’s Natural Theology (1802) as a starting point, it shows how a conception of an unchanging God that could be demonstrated through rational proof was affected by the new emphasis on change in the biological sciences, especially in the aftermath of Charles Darwin’s Origin of Species in 1859. Rather than suggesting that these new themes weakened Christian faith, however, a close examination of Christian thought in the latter half of the nineteenth century shows that encounters with science energized Christian theology, philosophy, and practice. This trajectory culminated with the development of the psychology of religion, as exhibited by the American pragmatists William James and Charles S. Peirce. George Eliot’s Middlemarch serves as a guide to the complexity of these transformations.


1984 ◽  
Vol 11 (1-2) ◽  
pp. 95-116
Author(s):  
Werner Bahner

Summary The Renaissance constitutes a new phase in the history of linguistics. The study of modern languages in particular contributed to enlarge the scope of philological concern as scholars try to promote and to codify a young national language. During this time philologists give particular attention to the origin of these vernaculars, distinguishing the different stages in their evolution and developing an especial awareness of chronology. For the representatives of a national philology, Latin is the starting point, the mould according to which the vernaculars are described and classified. Soon, however, more and more traits are recognized which are particular to these living languages, and which do not agree with the traditions of Latin grammar. On the one hand, modifications on the theoretical level are called for, and, on the other, there is a good opportunity to demonstrate the particularity of a given vernacular. All these tendencies can be found for the first time in the writings on Cas-tillian by the great philologist Antonio de Nebrija (1444–1522). Nebrija recognized a series of phonetic correspondences which, much later in the 19th century, are transformed into ‘phonetic laws’ by a rigorous methodology. In so doing the elaboration of orthographic principles had been for him a stimulus for his explications. In his “Diálogo de la lengua”, Juan de Valdés (devoted himself more extensively to the social aspects of Castillian, to linguistic changes, and to the historical causes for the distribution of Romance languages on the Iberian peninsula, stressing expecially the role of the ‘Reconquista’. The work of Bernardo José de Aldrete (1560–1641) offers a synthesis of all these efforts concerning the evolution of Castillian. He discusses all the substrata and superstrata of the language, sketches the different stages of development of his native tongue, examines Old Castillian with the help of medieval texts, and exploits what Nebrija had noted about the phonetic correspondences. In terms of scholarship, Aldrete’s work constitutes the culmination point in the movement engaged in supporting the rights of the Castillian language et in documenting its sovereignity vis-à-vis the Latin tradition.


2014 ◽  
Vol 952 ◽  
pp. 145-148
Author(s):  
Chao Zhang ◽  
Xiao Jun Zhu ◽  
Lin Guo ◽  
Ren Ping Xu

According to the traditional decorative materials of Guizhou Shui Nationality traditional costumes as the starting point, this paper explores the effect of traditional dress decoration materials faced by the current situation as well as new decorative materials development and application of the traditional culture, the conflict and decorations visual effect. Therefore, proposed in the new environment of market economy, it is necessary to make the development and application of dress traditional materials in order to meet the ever-changing market demand, and also to the protection and inheritance of traditional techniques and characteristics of the Shui Nationality decoration visual aesthetic of art and decoration materials contained in the folk culture. The purpose is to express its application value for the diversified development of world culture and art.


2021 ◽  
Vol 17 (49) ◽  
pp. 88-131
Author(s):  
Alexander Petrov ◽  

The article considers the problem of the development of metrical forms of the cycle of folklore spiritual verses about Tsarevich Joasaph. Spiritual verses related to the literary tradition are used as supplementary material. The aim of the research is to trace the evolution of the metrics of folklore spiritual verses about Tsarevich Joasaph in the context of the history of Russian versification. The tasks of the research are the formation of a database of texts, differentiation of the texts into thematic groups, selection of method of work, and the analysis of folk and literary variants. The research methodology is determined by its complex nature, being at the intersection of folklore, linguistics, and literary studies. Taking into account the heterogeneity of the material, special methods are used for texts created within the framework of different systems of versification: syllabic, accentual, and syllabic-accentual. The entire corpus of texts consists of seven types of plots and can be divided into metrical groups depending on the time and the environment of their creation. The earliest known text dates from the 16th century; it is a free, non-rhymed accentual verse. A significant corpus of texts was created in the 17th century, in line with the literary syllabic system of versification; these are spiritual verses with 8 or 13 syllables per line. Some of these were assimilated by folk culture and subsequently lost their syllabic equality of lines, becoming close to the accentual system. Literary texts of the 18th–19th centuries are closer to the syllabic-accentual system; sometimes they include polymetric poetic forms. Folklore texts collected in the 19th–20th centuries are based mainly on the accentual system of versification (dolnik, taktovik, accentual verse); however, as we move towards the 20th century, syllabic-accentual tendencies also intensify in this area. In the 20th century, the tradition of spiritual poetry was based on syllabic-accentual models borrowed from the works of Russian classics. The long history of the existence of this poetic cycle is, in general, in line with the evolution of Russian versification. At the same time, if the syllabic-accentual verse has been formed since the 18th century in the literary tradition of spiritual poetry, then in folklore it spread relatively late. Reliable examples of syllabic-accentual versification are found in folklore spiritual verses about Tsarevich Joasaph from the second half of the 19th century.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document