allophonic variation
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

49
(FIVE YEARS 9)

H-INDEX

7
(FIVE YEARS 1)

2021 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 39
Author(s):  
Tania Syafutri ◽  
Andri Saputra

This research aims at analyzing the first language interference toward students’ English speaking as foreign language made by sixth semester students in course design subject, such as phonological interference (pronunciation), grammatical (morphological and lexical), and lexical interference (vocabulary), and the factors that caused interference of the first language. This research is descriptive qualitative. The findings of the research explained that students made three types of interference categorized as phonological interference such as pronounce the word incorrectly (vowel, diphthong, consonan, and allophonic variation), grammatical interference such as in morphological (singular-plural agreement) and syntactical (subject-verb agreement, phrase, comparative adjective, possessive adjective, and parallel structure),  and lexical interference such as in vocabulary (combining between Indonesian and the English language). The data showed that students often make error in phonological aspect. The factors that caused first language interference are lack of knowledge, Indonesian transfer, and lack of vocabularies of foreign language that mastered by students or respondents.


2021 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 403
Author(s):  
Marie Bissell

The aim of the present study involving automatic phonetic classification of /e/ and /u/ tokens in Tol is two-fold: first, I test existing claims about allophonic variation within these vowel classes, and second, I investigate allophonic variation within these vowel classes that has yet to be documented. The acoustic phonetic classifications derived in the present study contribute to a more detailed understanding of the allophonic systems operating within the Tol language. Operationalizing machine learning algorithms to investigate under-resourced, indigenous languages has the potential to provide detailed insights into the acoustic phonetic dynamics of a diverse range of vocalic systems.


2020 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 82-101
Author(s):  
Brendan Regan

AbstractThis study examines the social perceptions of the traditional Andalusian feature [ʃ] and the Castilian feature [tʃ] in the city of Huelva and the town of Lepe in Western Andalucía, Spain. A matched-guise experiment was created by digitally manipulating spontaneous speech from twelve Western Andalusian speakers, varying only in word-medial syllable-initial [tʃ] and [ʃ] for <ch> in disyllabic words. Based on 221 listeners from Huelva and Lepe, mixed effects linear regression models indicate that listeners evaluated speakers with [tʃ] guises as being of higher status, more cosmopolitan, and less friendly than speakers with [ʃ] guises. These findings interacted with speaker and listener gender, listener educational level, and listener origin. The implications are twofold: the traditional Andalusian feature is evaluated as less overtly prestigious than the supra-local Castilian feature; and, that two nearby communities of the same dialect variety may share similar language attitudes, but demonstrate nuanced differences in attitudes due to their unique historical and socioeconomic developments.


2019 ◽  
Vol 135 (2) ◽  
pp. 426-441
Author(s):  
Assumpció Rost Bagudanch

Abstract This article addresses a particular characteristic of the variety of Spanish spoken in Majorca (Balearic Islands, Spain): the /ʎ/-/j/ merger (yeísmo). This island is home to a Catalan-Spanish bilingual community, meaning that Spanish speakers are in close contact with a system (Balearic Catalan) which is supposed to largely retain the /ʎ/-/j/ contrast. Given this context, our focus is to acoustically verify whether there is an interference from Balearic Catalan to Spanish in the sense of inhibiting yeísmo or, at least, favouring phonetic realisations other than those found in mainland Spanish. Our study concludes that a transfer in terms of allophonic variation does exist: in Majorcan Spanish lenited sounds ([i̯], [j]) are more common than in mainland Spanish.


2019 ◽  
Vol 47 (2) ◽  
pp. 91-119 ◽  
Author(s):  
Charles Boberg

This paper examines several aspects of the “Short Front Vowel Shift” (SFVS) in Canadian English, known in most previous research as the “Canadian Vowel Shift.” It is based on acoustic analysis of a list of one hundred words produced by sixty-one Canadian and thirty-one American university students. The analysis focuses on three questions: (1) the relations among the vowels involved in the shift, including relations with vowels not traditionally considered part of the shift; (2) the behavior of individual words in each vowel category, which displays allophonic variation; and (3) the role of regional and national identity (western versus eastern Canadian, and Canadian versus American) and speaker sex in predicting the degree of participation in the shift, which is measured with a unitary quantitative index of the shift that is proposed here for the first time. The analysis finds that the short front vowels (kit, dress, and trap) lower and retract as a set, but that shifts of several back vowels (particularly foot, goat, and strut) are also correlated but not necessarily structurally connected with these; that following voiceless fricatives favor the SFVS while preceding velars disfavor it; that women are more advanced in the shift than men; that there is no regional difference within Canada in the progress of the shift; and, most surprisingly, that, once the American comparison group is restricted to those with a low-back merger, Americans are more shifted than their Canadian peers, calling into question the association of the shift with Canada in most previous research on Canadian English.


2018 ◽  
Vol 50 (3) ◽  
pp. 366-388 ◽  
Author(s):  
Matthias Heyne ◽  
Xuan Wang ◽  
Donald Derrick ◽  
Kieran Dorreen ◽  
Kevin Watson

This paper investigates the articulation of approximant /ɹ/ in New Zealand English (NZE), and tests whether the patterns documented for rhotic varieties of English hold in a non-rhotic dialect. Midsagittal ultrasound data for 62 speakers producing 13 tokens of /ɹ/ in various phonetic environments were categorized according to the taxonomy by Delattre & Freeman (1968), and semi-automatically traced and quantified using the AAA software (Articulate Instruments Ltd. 2012) and a Modified Curvature Index (MCI; Dawson, Tiede & Whalen 2016). Twenty-five NZE speakers produced tip-down /ɹ/ exclusively, 12 tip-up /ɹ/ exclusively, and 25 produced both, partially depending on context. Those speakers who produced both variants used the most tip-down /ɹ/ in front vowel contexts, the most tip-up /ɹ/ in back vowel contexts, and varying rates in low central vowel contexts. The NZE speakers produced tip-up /ɹ/ most often in word-initial position, followed by intervocalic, then coronal, and least often in velar contexts. The results indicate that the allophonic variation patterns of /ɹ/ in NZE are similar to those of American English (Mielke, Baker & Archangeli 2010, 2016). We show that MCI values can be used to facilitate /ɹ/ gesture classification; linear mixed-effects models fit on the MCI values of manually categorized tongue contours show significant differences between all but two of Delattre & Freeman's (1968) tongue types. Overall, the results support theories of modular speech motor control with articulation strategies evolving from local rather than global optimization processes, and a mechanical model of rhotic variation (see Stavness et al. 2012).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document