arab literature
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

50
(FIVE YEARS 18)

H-INDEX

2
(FIVE YEARS 0)

Author(s):  
Sultan Saeed Muraia Abudabeel Sultan Saeed Muraia Abudabeel

The poet "Ghazi bin Abdul Rahman Al- Gosaibi" is considered one of the figures of Saudi literature in particular, and Arab literature in general. I tried to reach in this book the literary depth, which made with Mina Al- Qusaibi broadcast his book the juice of an experience that was not a little in literature, and the same is true that the exploration of the literary depths that we discussed in this book, did not come to Al- Qusaibi that he is only a poet, but that he combined politics And literature, and this is what brings us to the beautiful literary eras, when the poet combined literature and politics, for example: to be a minister, or a prince, in the Abbasid era, for example, and a poet at the same time. When you stand with the Diwan of Sunset Garden, you can stand with Al- Qusaibi's biography, as if he wanted to summarize the stations of his life, and his lost companions, and he is fully aware that, today, he laments those who lose his comrades, and tomorrow he laments. In this research, we found out how political life played a major role in making Al- Gosaibi see things that the public did not see. Had it not been that he came out for us with a literary- political book he called "In My Humble Opinion", which is not the field of our research now, but the follower of Al- Qusaibi's production knows how much he had a view of life different from that of the ordinary human being. As for the title of the Diwan, Al- Gosaibi combined two opposites with it. It is as if he wanted to summarize great things in himself, through this title, as he came at the beginning “The Garden” and it is known to us that the garden denotes greenery and psychological comfort; As it bears a natural divine beauty, it restores calm to the human soul. As for “sunset” it indicates the end, indicates the end of the day, and comes after sunset the night, and the worries and pain that the poets endured since the pre- Islamic era. As for Al- Qusaibi: He tried to say through the title of the Diwan: His condition is like that of the owner of any house who takes care of him and makes him in the best condition, and takes care of his garden, but at the end he sits in this garden waiting for his day.


Author(s):  
Maher Ennad Al-Hamoud, Abdul-Karim Al-Hussein Maher Ennad Al-Hamoud, Abdul-Karim Al-Hussein

The research studies the issue of poetic thefts at Al-Farazdaq, relying on the classifications of the ancient critics, trying to reveal what were the reasons that prompted the poet to steal, studying the critical issue and their types of theft in the poet's poetry, , and critics' opinions on the issue of taking poet from other poets. It has an ancient history of our Arab literature dating back to the first early Arab poetry. Research has studied the types of robberies found in in the poet's poetry. Raiding, usurpation plagiarism the Impersonation, the Vilification and its reasons for the desire of the poet to acquire the unique verses that fit his doctrine of pride. So the search consisted of two researchers and one finalist, the first researcher took up thefts and their types in the hair of the frieze. And the poet's knowledge of it, and the research showed the critics' view of Al Farazdaq thefts. The second researcher studied thefts statistically explaining the way in which poets were taken and how many poets were The second researcher studied thefts statistically explaining how many poets had acquired their poets and how many poets had acquired their poetry. Poetic theft is an important phenomenon that requires research, study and further elaboration of its monetary and psychological impact.


2021 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
pp. 19
Author(s):  
Rafael Vidal dos Reis

RESUMO: Neste artigo, busca-se apresentar e confirmar as seis marcas da literatura e da cultura árabe, do período do Emirado da Sicília para o nascimento da literatura italiana no Duecento, período que remete a Scuola Siciliana. Os objetivos são comprovar a inserção das seis marcas utilizadas por Ibn Hamdis, mas que a partir do processo de interculturalidade e transferência cultural, e a adoção dos seus conceitos foi possível comprovar as contribuições/heranças árabes para o nascimento da Literatura Italiana, além de refutar a hipótese de que a poesia lírica amorosa ter sido originada da Literatura Provençal, assim como, colocar a Literatura Árabe Clássica no mesmo pé de igualdade das Literaturas Clássicas: Grega e Latina para a fundação da Literatura Italiana no mapa literário.Palavras-Chave: Poesia Lírica. Poesia Sarcástica. Scuola Siciliana. Duecento. Interculturalidade. ABSTRACT: In questo articolo cerca di presentare e confermare le sei marche della Letteratura e Cultura Araba nel periodo dell’Emirato di Sicilia per il nascimento della Letteratura Italiana nel Duecento, periodo che fa riferimento alla Scuola Siciliana. Gli obbiettivi sono verificare le inserzioni delle sei marche usati per Ibn Hamdis, ma che attraverso del processo d’interculturalità e di trasferimento culturale ed adozione dei suoi concetti fu possibile dimostrare i contributi arabi per il nascimento della Letteratura Italiana, oltre di rifiutare l’ipotesi di che la poesia lirica amorosa fu originata della Letteratura Provenzale, così come a mettere la Letteratura Classica Araba nella stessa egualità delle Letterature Classiche: Greca e Latina per la fondazione della Letteratura Italiana nel cammino letterario.Parole-Chiave: Poesia Lirica. Poesia Sarcastica. Scuola Siciliana. Duecento. Interculturalità. ABSTRACT: In this article, we will intend to present and confirm the six signatures of Arab literature and culture, from the Sicily emirate to the birth of the Italian Literature during the Duecento, the age of Scuola Siciliana. Our main goal is to prove the insertion of the six signatures used by Ibn Hamdis. Through the process of interculturality and cultural transfer as well as the adoption of his concepts, it was possible to inform the Arab contributions and heritages tot the birth of Italian literature; on the other side, we want to refute the hypothesis that the lyric poetry had its origin in the Provençal poetry. Furthermore, we intend to match the Classical Arab literature with Greek and Latin literatures regarding of the foundation of Italian literature in the studies of literature.Keywords: Lyric poetry. Satirical poetry. Scuola Siciliana. Duecento. interculturality.


2021 ◽  
Vol 56 (02) ◽  
pp. 131-154
Author(s):  
قديرة سليم

This piece of research brings animals characters used in the book titled kalīlaẗ wa dimnaẗ by ibn al-muqfaʿ under a microscopic view, to see how and what they are saying. The book is undoubtedly one of the stroke of genius of Arab literature. The animals in this book are talking selves who speak in all areas of life, politics, morals, and friendship. It is a collection of allegorical stories by animals that fall within the art of fabrication; it is a fine literature on its own. He takes the approach of wisdom, setting examples for lessons and education, which the writer adopts for amusement, ridicule or humiliation in a manner that is carried out by animals for fear of the unjust ruler, where animals exploit resourcefulness to achieve their ends, the wise men also formulate tricks in order to carry out their educational role, and their greatest influence on souls is to put proverbs on the tongues of animals.


2021 ◽  
Author(s):  
Burhan Bashir

The nexus between poetry, insanity, and inspiration is peculiar and can be traced back to earlier centuries. There are many examples in Greek and Arab literature where poetry is believed to have connections with divinity, possession, or even madness. The paper will try to show what Greeks and Arabs thought about the origin and the creation of poetry. It will attempt to show how early mythology and legends of both assign a supernatural or abnormal source to poetry. References from these two cultures will show the similarity in some theories like that of muses and supernatural beings, helping the poet achieve his goal. In order to show the similarity, many Greek and Arab philosophers/poets shall be referred to in the discussion. The methodology used shall be descriptive and analytical in nature.


Author(s):  
Burhan Bashir

The nexus between poetry, insanity, and inspiration is peculiar and can be traced back to earlier centuries. There are many examples in Greek and Arab literature where poetry is believed to have connections with divinity, possession, or even madness. The paper will try to show what Greeks and Arabs thought about the origin and the creation of poetry. It will attempt to show how early mythology and legends of both assign a supernatural or abnormal source to poetry. References from these two cultures will show the similarity in some theories like that of muses and supernatural beings, helping the poet achieve his goal. In order to show the similarity, many Greek and Arab philosophers/poets shall be referred to in the discussion. The methodology used shall be descriptive and analytical in nature.


Author(s):  
Mohamed Saeb KHUDAIR ◽  
◽  
Sura Ahmed SALIH ◽  

Believing in our Arab heritage that our Arab heritage needs a second reading that shows its creativity and originality, we chose the story of Hayy Bin Yaqzan, which is considered one of the important literary texts in Andalusia, and many scholars considered it a message that others promised to be a story, and for the purpose of proving that it is a message or a story, we chose to apply narration techniques to it And the other thing is to prove that the stories of ancient Arab literature contain all the elements of narration that Western literature has talked about, meaning that our literature and our writers know these techniques, even if they are without theorizing them, as the West did. The research is divided into several axes: Who is Ibn Tufail? - What is the neighborhood of Bin Yaqzan? What is the purpose of the story and the scholars' opinions about it? - The elements of narration in the story of Hayy bin Yaqzan, which we gave a brief discussion of the meaning of narration and its elements in general and its elements in the story of Hayy bin Yaqzan in particular, and we have dealt with the elements of narration from an event, character, time and place in it, dialogue, style, description and conflict. We support what Muhammad Rajab Bayoumi said in his book (Andalusian Literature: Between Influence and Influence, p.137) "The story of Hayy Bin Yaqzan did not take its full share of analysis and clarification." In conclusion, we hope that we have succeeded in presenting a comprehensive summary of our topic, and that it be in the service of our Arabic literature and scholars.


2020 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 143-157
Author(s):  
Abdul Majid Nadeem

Arab sciences are blessed with all the blessings of the Qur’an and Ḥadīth in their inception and development, and ancient Qur’anic and modern studies are full of linguistic and literary studies. From this standpoint, there is a correlation between Islamic studies and linguistic studies. So that Arabic linguistic studies got the most from Qur’anic studies and then from the Ḥadīths of the Prophet, ﷺ. There is no doubt in this matter that the prophetic Ḥadīth has a great influence on Arab literature. To study this interaction between Arabic literature and the Ḥadīth of the Prophet ﷺ, the researcher makes use of four books in Arabic literature that Ibn Khaldun mentioned the origins of the art of literature in his famous saying. These are: Adab al-Kitab by Ibn Qutaybah, Kitab al-Kamil al-Mubarrad, Kitab al-Bayan wal-Tabyeen by al-Jahiz, and Kitab al-Nawadir by Abu Ali al-Qali al-Baghdadi. The researcher believes that the authors of these four books paid great attention to the Ḥadīth of the Prophet, which make this aspect to be studied separately. Their interest is evident in the fields of morphology, grammar and rhetoric and Arabic history and literature. But they benefited a lot from the Ḥadīth of the Holy Prophet ﷺ as well. They brought and reported the Ḥadīth for various reasons in a variety of styles; Sometimes they reported the Ḥadīth for it’s study, while at another they brought it as a linguistic citation to the other materials in terms of language and meaning and morphological, syntactical and rhetorical clarification. Hence, this study includes methodological points and features of these four books in reporting Ḥadīths.  


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document