scholarly journals Schoenberg as a Performing Artist

Tempo ◽  
1995 ◽  
pp. 34-35
Author(s):  
Rudolf Kolisch ◽  
Neil Boynton

Translator's note. The violinist Rudolf Kolisch was brother-in-law of Arnold Schoenberg. He first played under Schoenberg's direction in the Verein für musikalische Privataufführungen. Through the Kolisch Quartet, founded in 1922 on Schoenberg's instigation, and later in America, through the Pro Arte Quartet, he promoted the music of the Second Viennese School. Kolisch's essay was originally published in German as ‘Schönberg als nachschaffender Künstler’ in the issue of Musikblätter des Anbruch commemorating Schoenberg's fiftieth birthday (6 [August–September 1924], 306–7); this is the first English translation. Kolisch's text presents ideas about the rendering of ideas: it is essentially philosophical, and as such, many would argue, untranslatable. There arc no English equivalents for many of its terms. With this proviso, the translation is offered as a guide to the original. In those instances where recurrences of words in the original are not preserved in the translation and where it was felt that important nuances of the original were lost, the German has been added in parentheses. In this regard the words used by Kolisch to denote ‘performance’ are particularly varied: ‘nachschaffen’ (‘to reproduce’); ‘vortragen’ (lit. ‘to carry forward’, hence ‘to hold forth’, ‘to execute’; Kolisch used ‘declamation’ as a synonym for ‘Vortrag’ when referring to the way in which a specific musical passage is conceived and executed); ‘aufführen’ (‘to perform’); ‘reproduzieren’ (the latinate equivalent for the German ‘nachschaffen’); ‘darstellen’ (‘to represent’); ‘Wiedergabe’ (‘rendition’); ‘spielen’ (‘to play’); and ‘musizieren’ (‘to play’, ‘to make music’). Some of the connotations of the word ‘nachschaffen’ from the original title of Kolisch's article are captured by Erwin Stein in the Introduction to his Form and Performance: ‘Music consists of sounds, and the word “form”, applied to music, means the arrangement of sounds.

2020 ◽  
Vol 16 (4) ◽  
pp. 730-744
Author(s):  
V.I. Loktionov

Subject. The article reviews the way strategic threats to energy security influence the quality of people's life. Objectives. The study unfolds the theory of analyzing strategic threats to energy security by covering the matter of quality of people's life. Methods. To analyze the way strategic threats to energy security spread across cross-sectoral commodity and production chains and influences quality of people's living, I applied the factor analysis and general scientific methods of analysis and synthesis. Results. I suggest interpreting strategic threats to energy security as risks of people's quality of life due to a reduction in the volume of energy supply. I identified mechanisms reflecting how the fuel and energy complex and its development influence the quality of people's life. The article sets out the method to assess such quality-of-life risks arising from strategic threats to energy security. Conclusions and Relevance. In the current geopolitical situation, strategic threats to energy security cause long-standing adverse consequences for the quality of people's life. If strategic threats to energy security are further construed as risk of quality of people's life, this will facilitate the preparation and performance of a more effective governmental policy on energy, which will subsequently raise the economic well-being of people.


Author(s):  
Martin Iddon ◽  
Philip Thomas

The book is a comprehensive examination of John Cage’s seminal Concert for Piano and Orchestra. It places the piece into its many contexts, examining its relationship with Cage’s compositional practice of indeterminacy more generally, the importance of Cage’s teacher, Arnold Schoenberg, on the development of his structural thought, and the impact of Cage’s (mis)understanding of jazz. It discusses, on the basis of Cage’s sketches and manuscripts, the compositional process at play in the piece. It details the circumstances of the piece’s early performances—often described as catastrophes—its recording and promotion, and the part it played in Cage’s (successful) hunt for a publisher. It examines in detail the various ways in which Cage’s pianist of choice, David Tudor, approached the piece, differing according to whether it was to be performed with an orchestra, alongside Cage delivering the lecture, ‘Indeterminacy’, or as a piano solo to accompany Merce Cunningham’s choreography Antic Meet. It demonstrates the ways in which, despite indeterminacy, the instrumental parts of the piece are amenable to analytical interpretation, especially through a method which exposes the way in which those parts form a sort of network of statistical commonality and difference, analysing, too, the pianist’s part, the Solo for Piano, on a similar basis, discussing throughout the practical consequences of Cage’s notations for a performer. It shows the way in which the piece played a central role, first, in the construction of who Cage was and what sort of composer he was within the new musical world but, second, how it came to be an important example for professional philosophers in discussing what the limits of the musical work are.


Author(s):  
Gulnara I. Bayazitova ◽  
Lidiya Yu. Korge

This article studies the first German translation of the “Six Books on the Republic” by the French lawyer and philosopher Jean Boden, published in 1592. Particular attention is paid to the preface to the treatise, which was written by the translator, a Lutheran priest Johann Oswaldt. There, Oswaldt sets out his position on the “Republic” as well as points out the need for this translation and the relevance of Boden’s treatise for monarchs and rulers. Oswaldt’s foreword is remarkable, firstly, for the terminological synthesis that he carries out. Relying on Boden’s both French and Latin manuscripts of “The Republic”, he carefully selects appropriate German terms to convey their connotations. Second, the German translation of “The Republic” opens the possibility of following the reception of Jean Boden’s ideas in Germany. The authors of this article come to the conclusion that Oswaldt had a practical purpose when he translated the main political work that substantiated the theory of sovereignty. The dedication of the translation to the Duke of Württemberg and the Count of Mümpelgard politicizes his scholarly effort. In fact, following Boden himself, Oswaldt aims to make “The Republic” read and utilized by his patrons. In the long term, the implementation of the ideas outlined in “The Republic” will lead to the foundation of the sovereignty of Württemberg. At the same time, the study of the first German translation has further research implications, since it outlines the area of distribution of Boden’s treatise on the European continent. The German translation followed the Italian and Spanish editions, but appeared earlier than the English translation. Hence, this article might pave the way for studying the reception of the theory of sovereignty in the works of German authors in Russian historiography.


2021 ◽  
Vol 44 (3) ◽  
Author(s):  
Vahid Medhat ◽  
Hossein Pirnajmuddin ◽  
Pyeaam Abbasi

This article applies the theory of possible worlds to the field of translation studies by examining the narrative worlds of original and translated texts. Specifically, Marie-Laure Ryan’s characterization of possible worlds provides an account of the internal structure of the textual universe and the progression of the plot. Based on this account, one of the stories from Rumi’s Masnavi is compared to Coleman Barks’s English translation. The possible worlds of the characters and the unfolding of the plots in both texts are examined to assess the degree of compatibility between the textual universes of the original and the translated texts and how significant this might be. It also examines how readers reconstruct the narrative worlds projected by the two texts. The analysis reveals some inconsistencies in the way the textual universes of the original and translated texts are furnished and in the way readers reconstruct the narrative worlds of the two texts. The inability of translation to fully render the main character results in some loss in terms of the pungency and pithiness of the original text. It is also shown that the source text presents a richer domain of the virtual in comparison, suggesting a higher degree of tellability in the textual universe of the Masnavi’s narrative.


Slovo ◽  
2017 ◽  
Vol The autobiographical... (Beyond the steppes of Central...) ◽  
Author(s):  
Adeeb KHALID

International audience This a rticle explores t he s o-called “ Memoirs” o f M unavvar qori Abdurashidxon o’g’li (1878-1931), a major figure in the politics of Turkestanin the era of the revolution and an early victim of the OGPU. The autobiographical text is a series of pokazanija written while Munavvar qori was under arrest in which he describes his political activities since the revolution. The article analyses the way in which Munavvar qori presents himself—a combination limited confession with plausible denial or extenuation—and the way he deploys language. The article also presents lengthy excerpts in English translation. cette étude examine les prétendus « Mémoires » de Munavvar qori Abdurashidxon o’g’li (1878-1931), une figure d’importance dans l’histoirepolitique du Turkestan à l’ère révolutionnaire et une des premières victimes de l’OGPU. Le texte autobiographique comprend une série de pokazanija, écrits quand Munavvar qori était en état d’arrestation, et qui racontent ses activités depuis la révolution. L’étude analyse la manière avec laquelle on se présente – soit une combinaison de confession limitée et de démentis vraisemblables – et le langage qu’on y déploie. L’étude offre aussi des extraits du texte en traduction anglaise. В статье исследуется так называемые «Воспоминания» Мунаввар кори Абдурашидхонов (1878-1931 гг.), один из виднейших деятелейполитической жизни Туркестана в эпохи революции и один из ранних жертв ОГПУ. Автобиографический текст состоит из ряда показаний, написанные во время выключения автора, и в которых он запишет его деятельность в послереволюционной период. В данной статье анализируется способов, в которых Мунаввар кори представляет себя (между умеренным признанием вины и отдалением в вероятной мере из ее) и языка, котором он используется. Статья тоже содержат в себе длинных выдержки из текста на английском переводе.


Maska ◽  
2021 ◽  
Vol 36 (203-204) ◽  
pp. 56-63
Author(s):  
Ana Dubljević

This text is offering an overview of principles of feminist dramaturgical thinking, that have been identified and used in research on feminist dramaturgy through theoretical and practical work on the performance Still to Come, a Feminist Pornscape. Some of the principles are: the principle of bell hooks, the principle of relationality, the principle of significant otherness, the principle of negative capability, the principle of critters, and they can be related to a variety of aspects of politics and ethics in artistic practice. The text is an ending chapter of The Feminist Pornscapes, on Feminist Dramaturgical Thinking in Dance and Performance Practice book and is intentionally only sketching the current reach of the proposed principles with the wish to welcome the reader into a conversation, to pave the way for more thorough elaborations that are still to come.


Author(s):  
Peer Hasselmeyer ◽  
Gregory Katsaros ◽  
Bastian Koller ◽  
Philipp Wieder

The management of the entire service landscape comprising a Cloud environment is a complex and challenging venture. There, one task of utmost importance, is the generation and processing of information about the state, health, and performance of the various services and IT components, something which is generally referred to as monitoring. Such information is the foundation for proper assessment and management of the whole Cloud. This chapter pursues two objectives: first, to provide an overview of monitoring in Cloud environments and, second, to propose a solution for interoperable and vendor-independent Cloud monitoring. Along the way, the authors motivate the necessity of monitoring at the different levels of Cloud infrastructures, introduce selected state-of-the-art, and extract requirements for Cloud monitoring. Based on these requirements, the following sections depict a Cloud monitoring solution and describe current developments towards interoperable, open, and extensible Cloud monitoring frameworks.


Author(s):  
Jeanette N. Cleveland

Contexts shape the way the performance appraisal (PA) and performance management (PM) systems are designed and utilized. Yet, the analysis of situations, especially more macro-context, including cultural, economic, and political/legal values, is one of the most underresearched areas in applied psychology despite the fact that context is likely to be critical to understanding the success and the failures associated with individual and team PM in organizations. To date, most research on situations has focused on proximal factors that impinge directly on raters’ and ratees’ motivation and goals, with less attention given to variations in macro and meso context across and within organizations, nations, and cultures. In the present chapter, the current research linking context with PA and PM is reviewed. Drawing from both situational strength and institutional theories, the mechanisms (e.g., norms and constraints) by which situations can shape the design and process of PA/PM within and across organizations are discussed. The chapter concludes by translating key features from the context and situation assessment literature into action that can be taken by industrial and organizational psychologists to help improve PA/PM research and practice in organizations.


Author(s):  
Jane Manning

This chapter discusses English composer Tim Ewers’s Moondrunk (2000). This short piece is a confident and clearly imagined setting of an English translation of the first poem of Arnold Schoenberg’s 1912 masterpiece for voice and ensemble, Pierrot Lunaire, Op. 21. Though brief, it should prove a useful and characterful item for a recital programme, especially one containing lengthier pieces, perhaps based around other works from the Second Viennese School or, alternatively, a collection of songs about the moon. The tessitura is wide-ranging, but within the reach of most voices, although a female voice was originally envisaged, in direct reference to Schoenberg’s seminal work. The musical idiom is pleasingly logical in its chromaticism, with frequent use of tritones. As always, when singing unaccompanied, the vocalist will need to be scrupulous about tuning intervals, avoiding microtonal slippage. Despite moments of freedom and rubato, rhythmic discipline is an important factor, and a sense of pulse needs to be preserved. Within this modest time span, the singer has to create and sustain a welter of shifting nocturnal moods, both threatening and intoxicating.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document