The interplay of proficiency and study abroad experience on the prosody of L2 speech acts

Author(s):  
Okim Kang ◽  
Alyssa Kermad ◽  
Naoko Taguchi

Abstract Adopting Brazil’s (1997) prosodic framework, this study examined whether proficiency and study abroad experience impact second language (L2) English learners’ spoken production of speech acts. Twenty-four native English speakers and 64 Japanese learners of L2 English participated in the study. The L2 learner group was divided into three sub-groups: (1) high proficiency learners with study abroad (SA) experience (2) low proficiency learners with no SA experience, and (3) high proficiency learners without SA experience. Participants completed an oral discourse completion task that assessed their ability to produce two speech acts (requests and opinions) in high- and low-imposition situations. Prosodic features including intonation, pitch range, and sentence prominence were analyzed via PRAAT. The findings revealed a complex interplay between proficiency and SA experience on pragma-prosodic production. Implications suggest that SA may have the added benefit of providing the backdrop for authentic contextual functions of prosody in high- and low- imposition situations.

2014 ◽  
Vol 36 (1) ◽  
pp. 47 ◽  
Author(s):  
Kazunari Shimada

In this study, the use of discourse markers (DMs) in the speech of Japanese learners of English was investigated. To explore the features of their DM use, corpora of nonnative and native English speakers’ speech were analysed using the methodology called Contrastive Interlanguage Analysis. A frequency analysis of DMs revealed significant differences between Japanese learners’ and native speakers’ speech, supporting earlier findings. Quantitative and qualitative analyses of the learner corpus data suggest that Japanese learners may use the marker so more frequently than other nonnative English learners, while also using certain interpersonal or cognitive function markers such as you know, I mean, and just less frequently. The findings suggest the need for language instructors and materials writers to understand the characteristics of Japanese learners’ interlanguage and to provide them with appropriately designed DM input. 本研究は、日本人英語学習者の話し言葉における談話標識(discourse markers: DMs)の使用を調べたものである。日本人英語学習者のDMs使用の特徴を探るために、対照中間言語分析の手法に基づき、非英語母語話者と英語母語話者の話し言葉コーパスを分析した。まず、日本人英語学習者と英語母語話者の話し言葉におけるDMsの使用頻度を分析したところ、先行研究と同じく、大きな差が見られた。次に、非英語母語話者の話し言葉を量的・質的の両面で分析した結果、日本人英語学習者が、他の非英語母語話者に比べてsoを多く使用し、you know, I mean, justなどの対人関係的、認知的機能をもつDMsをあまり使用しないことが明らかになった。その結果は、教師や教材作成者が日本人英語学習者の中間言語の特徴を理解し、学習者に対して慎重にDMsをインプットしていく必要性があることを示唆している。


2012 ◽  
Vol 110 (1) ◽  
pp. 149-165 ◽  
Author(s):  
Juanjuan Ren ◽  
Xiaofang Gao

This study was designed to examine negative pragmatic transfer of the speech act of English compliments by Chinese who learn English as a foreign language and to estimate the correlation between the amount of negative pragmatic transfer and English proficiency of the Chinese learners. Frequencies of students' performance showed that both in the favored compliments and the response strategies, differences were evident between Chinese English learners and native English speakers. This indicated that Chinese learners had trouble with the “slang” or “idioms” of the target language and tended to transfer negatively their L1 pragmatic norms to their L2 communication. Moreover, the favored compliment response strategies used by two groups of Chinese learners—who had different levels of English proficiency—differed, and negative pragmatic transfer decreased as proficiency in English increased.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Misty So-Sum Wai-Cook

<p>This thesis investigates the study abroad experience and its effect on the pragmatic development of second language learners. The research first describes affective and environmental dimensions of the study abroad experience as undertaken by a group of Hong Kong learners over a nine-month period of study at an Australian university. Second, it investigates changes in the way these learners performed requests in English over the duration of the study abroad experience. This data provides insights into their pragmatic development in English. Comparisons of request devices were made with a matched group of learners who continued their studies in Hong Kong and with a group of Australian native speakers. Finally the research examines the relationship between affective and environmental dimensions of the study abroad experience and changes in the performance of requests across the nine month study abroad period by the learners. This research takes a quantitative and qualitative approach to data analysis. A quantitative approach, using inferential statistics (ANOVA) was used to analyse learner self-report data gathered before and during the study abroad period using the Language Contact Profile. This data included information on time spent interacting or listening in English, attitudes and reasons for learning English, perceptions of the target language community, perceptions of Australia, self-rated proficiency and self-rated confidence scores. Similarly, inferential statistics (ANOVA and chi-square tests) were used to analyse and compare request performances obtained through oral Enhanced Discourse Completion Tests (EDCTs) and role-plays by three groups: the study abroad learners; an equivalent group of students in Hong Kong; and by a group of Australian native speakers. Finally, Spearman’s rho correlation was used to analyse the relationship between study abroad learners’ pragmatic performance and the affective and environmental dimensions of their experience. Qualitative data in the form of interview data and student entries in introspective diaries was collected to provide in-depth explanations for responses to the oral EDCTs and role-plays. Three main findings emerged from this study. The first finding relates to the environmental and affective dimensions of learners’ study abroad experience. Analyses revealed that, unsurprisingly, there was an overall increase in the number of hours study abroad learners listened and interacted face-to-face in English. Nevertheless, this increase plateaued after the first four months of learners’ sojourn in Australia and their interactions were mostly with other English learners who were their classmates, flat mates or friends through the Hong Kong Association at the university. These findings suggest learners established their network of friends in the first months of their sojourn in Australia, and it was unlikely learners went beyond this circle of friends during their stay in Australia. Thus, learners’ contact with fluent/native English speakers was limited. Additionally, and contrary to the common belief that there is a ‘homestay advantage’, learners living with a host family did not necessarily have more face-to-face interaction with fluent/native English speakers than those living in a student dormitory. Interaction between the host and the learner depended heavily on the individual learner’s attitude towards the host family. Furthermore, learners’ English input and face-to-face interaction correlated significantly with the increase in learners’ self-perceived confidence in speaking, communication and grammar, but not self-perceived proficiency. The second main finding concerns the pragmatic performance of English requests by at-home and study abroad learners, focusing specifically on three features of requests: request heads, softeners and external modifications. Results showed no change in the occurrence of these three features in requests made by the at-home learners at the beginning of the data collection period and again four months later. Similarly there was no change in the type of request heads and softeners used by the study abroad learners by the end of ninth months study in Australia. However, they had begun to use some of the request external modifiers that were frequently employed by native speakers of Australian English and used significantly more request external modifiers. These results lend support to the Complexification Hypothesis (Trosborg 1995) because learners first used the more routinised features before developing proficiency in the non-formulaic features of request external modifiers. More importantly, this study offered further support for the Bulge Theory (Wolfson 1986). The results in this study indicated that after nine months of being in Australia, the learners used a less familiar structure ‘conventional indirect request’ in close distance situations, such as with friends. However, in maximum social distance interactions between higher and lower status interlocutors, the learners employed direct requests to reduce cognitive burden to free more processing capacity for using external modifiers to express politeness. The third main finding relates to the effect of environmental and affective factors on the study abroad learners’ performance of English request devices. This study showed the number of request external modifiers study abroad learners used significantly increased with time. Furthermore, the results showed that by the end of the nine months, the number of request external modifiers study abroad learners used correlated significantly with a number of environmental and affective factors: learners’ overall English input, learners’ face-to-face interaction with English speakers in the living environment, as well as learners’ self-perceived proficiency and self-perceived confidence in speaking and communication, but not with their self-perceived proficiency in grammar. Overall, the research shows that learners can improve their pragmatic performance through exposure to English in the target language community in ways that are not seen in the language development of learners learning in an English as a foreign language setting. However, the results also show that study abroad learners may have quite limited opportunities to interact with English speakers during their sojourn abroad.</p>


1997 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 66-91 ◽  
Author(s):  
Yoshinori Sasaki

Ten native English learners of Japanese, ten intermediate native English learners of Japanese and ten native Japanese speakers of English each were requested to report what they thought was the subject or actor of a series of English NVN word strings, in which case marking and lexical-semantics cues were systematically manipulated. These NVN strings were aurally presented first alone, and subsequently the same strings were presented for the second time together with noncanonical NNV and VNN strings. Similarly, their counterpart Japanese NNV strings were first presented alone, and secondly with noncanonical VNN and NVN strings. The results revealed that 1) a greater animacy effect (‘animacy noun as a subject’ bias) was detected when the sentence verb was see rather than eat(or each of their Japanese counterparts); 2) English accusative pronouns generally created greater case biases than nominative ones; and 3) native English speakers interpreting Japanese word strings responded differently under the two presentation conditions.


2013 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 1-21 ◽  
Author(s):  
Yunjuan He ◽  
Ratree Wayland

AbstractTwo groups of native English speakers, relatively inexperienced (N = 14) with 3 months of Mandarin study and relatively more experienced (N = 14) with 12 months of study, were asked to identify coarticulated Mandarin lexical tones in disyllabic words. The results show that 1) the experienced learners were better at identifying Mandarin tones than the inexperienced learners, 2) Tones in coarticulation were more difficult to identify than tones in isolation, 3) tonal context and syllable position affected tonal perception, and 4) experienced learners committed fewer tonal direction errors than inexperienced learners. However, experienced learners still made a considerable amount of tonal height errors.


2016 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 9
Author(s):  
Atefeh Eshraghi ◽  
Mohsen Shahrokhi

<p>Speech acts are interesting areas of research and there has been much research on speech acts. Complaint is a type of speech act and how to use it in interaction is important to EFL learners. The complaint strategies employed by Iranian female EFL learners and female English native speakers were compared in this study. Also, the effects of contextual variables (Social distance and Social power) on the choice of complaint strategies by Iranian female EFL learners and female native English speakers were studied in this research. Thirty Iranian female EFL learners and thirty female native English speakers participated in this study. The two instruments which were used in this study included Oxford Placement Test (OPT) and Discourse Completion Test (DCT). The (DCT), as an open-ended questionnaire was administrated to them to elicit complaint speech acts. Then, the collected data were analyzed according to a modified taxonomy of complaint strategies proposed by Trosoborg (1995). The results indicated that there was a significant difference between Iranian female EFL learners and female native English speakers in terms of using complaint strategies. Iranian female EFL learners used indirect complaint, while female native English speakers used the direct complaint more frequently; and contextual variables had a great influence on complaint strategy choice by participants of two groups.</p>


2012 ◽  
Author(s):  
Ana Hernández ◽  
Magaly Lavadenz ◽  
JESSEA YOUNG

A growing interest in Two-Way Bilingual Immersion (TWBI) programs has led to increased attention to bilingualism, biliteracy, and biculturalism. This article describes the writing development in Spanish and English for 49 kindergarten students in a 50/50 Two-Way Bilingual Immersion program. Over the course of an academic year, the authors collected writing samples to analyze evidence of cross-linguistic resource sharing using a grounded theoretical approach to compare and contrast writing samples to determine patterns of cross-linguistic resource sharing in English and Spanish. The authors identified four patterns: phonological, syntactic, lexical, and metalinguistic awareness. Findings indicated that emergent writers applied similar strategies as older bilingual students, including lexical level code-switching, applied phonological rules of L1 to their respective L2s, and used experiential and content knowledge to write in their second language. These findings have instructional implications for both English Learners and native English speakers as well as for learning from students for program improvement.


Author(s):  
Michael Wayne Hendershot ◽  
Nutprapha K. Dennis ◽  
Suchada Chaiwiwattrakul ◽  
Ratirot Phiphitphakdee

Inasmuch as the goal of teaching English to non-native English speakers should be focused on enhancing English learners’ ability to develop skills necessary for efficient and effective use of the English language in communication within their daily lives as well as within the context of educational, employment, governmental, and business related issues, the materials and resources used by the teacher to provide said English learners with enhanced ability to develop necessary skills for the use of the English language for efficient and effective communication are of paramount importance. This study was designed as a comparison of English language curriculums between select schools in an effort to determine the effectiveness of the curriculum to enhance students’ abilities to develop skills to be able to effectively and efficiently communicate using the English language. Participants in the study were presented with questions relating to activities of daily life, and conversation thereof, using the English language. The resultant responses to the questions were assessed as to an indication of the participants’ ability to effectively and efficiently communicate using the English language. The comparison involved six grade levels of students from two primary schools and one secondary school. The tabulated results indicated a significant difference in the abilities of the participants to effectively and efficiently communicate using the English language related to curriculums used in schools in which the participants were enrolled at the time of the study.


2021 ◽  
Vol 16 (4) ◽  
pp. 100-117
Author(s):  
Megan Margino Marchese

Background – Compared to native English speakers, English Learners (ELs) often face additional barriers to academic success. Though typically competent in social English, Generation 1.5 ELs struggle with academic English at the postsecondary level and are still considered to be in the process of learning English. As colleges become increasingly linguistically diverse, academic librarians must adapt to support the growing numbers of ELs in the campus community. Objective – This paper aims to provide academic librarians with information on the scope of English Learners in K-12 through postsecondary education, academic challenges of Generation 1.5 students at the postsecondary level, and strategies that librarians can employ to support English learners in the contexts of reference and instruction. Methods – The author searched journals in the disciplines of academic libraries, higher education, Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL), and linguistics. Additional resources searched include education data and statistics, research institute publications, and English as a New Language (ENL) teaching resources. These sources were explored in regard to the topics of EL educational statistics, K-12 ENL programs, ENL pedagogy, ELs in postsecondary education, Generation 1.5 students, ELs’ academic challenges and educational needs, and academic libraries and ELs. Results – A review of the literature on ELs in academic libraries, particularly Generation 1.5 students, reveals that Generation 1.5 is a population that is in need of support at the postsecondary level. Because Generation 1.5 students often hold strong social English skills, they may enter college without an EL designation or specialized academic support. However, research shows that Generation 1.5 students struggle with college-level academic English, specifically in grammar and vocabulary. These challenges impact students’ communicative success both in college classroom and library environments. Conclusion – Academic librarians may adopt pedagogical strategies commonly employed in ENL classrooms to use in reference and instruction environments. Techniques include themes such as awareness of language use and reinforcement of content, and require low-stakes implementation into library practice. Though librarians may be unaware of the language learning needs of their students, such strategies have shown to be useful for all students. Because techniques that are helpful to ELs also typically benefit all students, these strategies are also applicable to native English speakers.


Author(s):  
Darmanto Darmanto

This current study focused on exploring the learners’ perceptions and experiences of native-English speakers’ roles in the learning process. This exploration was guided by the following questions: (1) What are the learners’ perceptions and experiences of native-English speakers’ roles in the learning process? (2) How do the learners perceive and experience native-English speakers’ roles in the learning process? A case study method was employed. The participants were all of the English learners who continuously joined Dila Samawa English Club in Sumbawa Besar. To collect the data, three techniques were employed: observation, interview, and documentation. The process of the interview was audio-recorded. Meanwhile, field note was used during the observation. Documentations were in the form of the learning activities document. The results of the study showed that the learners’ perceptions of native-English speakers’ roles in the learning process could be categorized into a number of terms, including the natural exposure, the place for practicing English conversation, competence in teaching, and teaching strategy. Meanwhile, the learners’ experiences fell into authentic learning, good creators in the teaching method, and good learning motivators. Essentially, those perceptions and experiences were considered very helpful to stimulate learners’ willingness and efforts to learn English, especially build up the learners’ confidence and enthusiasm in using English in real life situation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document