Sur Les Contraintes D'emploi de Soit...Soit Alternatif

1989 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 265-279 ◽  
Author(s):  
Jacqueline Joulin

We present a semantic analysis of the French alternative conjunction soit ... soit (either ... or). Study of its selectional restrictions reveals some interesting semantic features which are either shared by the other alternating conjunctions {e.g. ou) or specific to it. For the first set of features, we focus on selectional restrictions related to synonymous terms which determine either simultaneity or a superordinate relation; for the second, we analyze selectional retrictions related to the restrictive terms, the interrogative mood and the metalinguistic use of soit... soit.

2019 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 113-140
Author(s):  
Larreta Zulategui Juan Pablo

Abstract In comparison to the contributions that address interlingual phraseological equivalence, the number of papers about the topic of phraseological false friends is relatively low. This is probably explained by the fact that this is a marginal phenomenon from a quantitative point of view. Nonetheless, there are relevant contributions in the field of foreign German Studies. The aim of this article is, on the one hand, to discuss theoretical questions about tertium comparationis and terminology and, on the other hand, to develop a classification of the types of potential phraseological false friends. This paper must therefore be understood as a preliminary stage for applied work in the areas of foreign language teaching, (not only) bilingual lexicography and translation theory and practice. Based on a comprehensive empirical basis, the present article studies nominal, adjectival and especially verbal idioms. For the collection of both corpora and the codification of the lemmas various methods were used: the consultation of specialized dictionaries, the use of the author’s own foreign and native language competence, the search of context examples from the databases Corpus de referencia del español actual (CREA) and Deutsches Referenzkorpus (DeReKo), and the consultation of informants. Through this methodological approach, the article tackles the levels of the language system and also of the language usage. In this respect, and due to the problem of the so-called broad or complex meaning of idioms, difficulties associated with the analysis of lexicographic definitions are of particular relevance. Depending on the lexicographic sources, differences in questions such as the complexity of the definitions or the number of sememes are noticeable. On the level of meaning, componential analysis represents the theoretical framework. Thus, the semantic structures of the idioms to be compared are analyzed in order to discover to what extent the whole meaning (sememe) or some of the minimal semantic features (semes) of the units are qualitatively different or in unequal numbers. Differences can be found both at the level of monosemic units – where either (i.1) the sememes of the units to be compared is basically different, or (i.2) one or several semes of the units to be compared differ – and also at the level of polysemic units, if the form of the idiom of one language with several sememes finds an identical or similar form in the other language but the latter does not have the same sememes. The semantic analysis performed is thus the basis for the determination of the different types of semantic interferences, which can lead to communicative misinterpretations to various degrees. On the level of expression, the analysis is based on a structural-cognitive hypothesis that postulates both a figurative and a logical-abstract formal identity. The formal similarity between idioms (and other types of phraseologisms) in different languages is not rooted in the phonetic and graphical (quasi-)identity of the units to be compared, but in the identity or in the somewhat similar height of the phrase image. Beyond such a concept of lexical-figurative identity, we find a broader conception of formal equality, which is understood not only as a structural lexical-figurative identity, but also as a likeness or identity of the logical-hidden scheme beyond the image; this scheme can initiate the same idiomatic inference procedures, even if the idioms diverge figurative-lexically. A meticulous interlinguistic analysis of the phraseological false friends is only possible by means of a clear distinction between both levels of meaning and expression, which must be reflected terminologically. In this sense, we refer to the proposal of B. Wotjak, which uses the term Kongruenz to denote cases of equality of linguistic forms, as a counterpart to the term Äquivalenz on the content level, i.e. the equality on the level of meaning. The term interlingual homonymy, on the other hand, is avoided because of the special nature of formal equality between idioms.


2020 ◽  
Vol 12 (4) ◽  
pp. 400-410
Author(s):  
Fedosia M. Lelkhova

Introduction. The vocabulary of the plant world of the Khanty language contains a significant amount of information, closely connected with ethno-mentality, ethnography and thinking of the people. In this regard, the study of vegetation seems to be one of the most interesting layers of the vocabulary, since it reflects the degree of practical and cultural development of the surrounding nature. The purpose of the article is to establish the lexical and semantic features of the nominations of wild-growing herbs, the definition of dialectal features. The aim of the research is to identify the nominations of herbs with the greatest possible completeness, to establish the lexical meaning of each name in dialects of the language. The relevance of the topic is determined by the research interest to the study of differences between the dialects in the theoretical and practical terms; the attention recently been paid to folk spiritual and material culture; and the loss of certain plant names in the modern Khanty language. Materials and Methods. The study uses a set of methods and techniques for analyzing linguistic material: the method of semantic classification, lexical-semantic analysis, word-formation, linguistic-geographical analysis, as well as the elements of etymological analysis. The description is the main method for studying names of the plants. The source of the material is based on the vocabulary of the Khanty language, which was collected during field work; the source of Eastern dialects was the materials contained in lexicographic publications. When collecting the lexical material, the observation was conducted mainly on the speech of representatives of the older generation, as well as the people who have a traditional way of life, who retain the patterns of active spoken language. At the same time, not only facts that are in the active vocabulary of speakers were recorded, but also the words related to the passive vocabulary, which native speakers use only in conversations and sharing the memories of the past. Results and Discussion. The study of dialectal material based on the names of plants in the Khanty language is of great research interest. The life of the Khanty people since ancient times is closely connected with nature, the vocabulary of the plant world covers almost all spheres of economic activity of the Khanty, thereby making up a significant part of their vocabulary. In Khanty linguistics, this vocabulary has not yet been the subject of a special and detailed study, which makes it an urgent research task for today. The article identifies the signs that underlie the motivation of plant names and highlights the borrowed words. Conclusion. The collected vocabulary tells about the richness and vastness of phytonymic vocabulary of the Khanty language. The authors collected about 50 Khanty names of wild herbaceous plants in the Northern and Eastern dialects of the Khanty language. As a result of the research, new lexemes were identified and described, and the interpretation of the semantics of lexemes was clarified. Late borrowings of Russian origin are recorded. It was found that some dialect words are not actively used in the modern Khanty language. In flora vocabulary, the diversity and multiplicity of the nomination principles was revealed.


2020 ◽  
Author(s):  
Hussein Al-Bataineh

This paper investigates the phenomenon of ‘classificatory verbs,’ i.e., a set of motion and positional verbs that show stem alternation depending on the semantic features of one of their arguments. The data is drawn mainly from Tłı̨chǫ Yatıì Multimedia Dictionary, Nicholas Welch’s field notes, and other documentary sources of the language. Tłı̨chǫ classificatory verbs are presented and analyzed in detail. The paper argues that Tłı̨chǫ Yatıì classificatory verbs belong to four semantic subclasses and that these subclasses show a decreasing degree of stem alternations related to argument classification. The inconsistency in stem alternation is triggered by the presence or absence of some semantic features that determine the number of stem allomorphs. Locative verbs are affected by the [COMFORT] feature, and the other three sets are influenced by [TRANSFER], [INITIAL AGENTIVE] and [FINAL AGENTIVE] features. Moreover, the paper outlines a semantic feature geometry that accounts for the observed regularities in classificatory verb stems and their possible variations intra- and cross-linguistically.


2019 ◽  
Author(s):  
Efendi Barus

The aim of this research is to discuss about the Semantic Analysis of Prefixes in Karo Language which will provide more information about prefixes and also to show the changes of meaning of words which are already influenced by them. The method of doing reseach is by taking some references or text-books in the library, and this types of research is called qualitative research. It is found that the prefixes in Karo language are fourteen types, such as: n_, er_, per_, ter_, i_, me_, pe_, si_, ci_, ki_, ke_, pen_, kini_, se_. By adding the prefixes to the bases, the meanings of the words may change or may not change. For example: galang “big” becomes pegalang “to make bigger size”, deher “near” becomes ndeher “near”., etc. The conclusion is that the formation of word can be done by attaching a prefix to certain base (a noun, an adjective, a verb and an adverb or a numeral). On the other hand, the addition of a prefix to the base may only result in another form of a certain class of word or the change of a word meaning.


2014 ◽  
Vol 10 (4) ◽  
pp. 1-99 ◽  
Author(s):  
Terri Mannarini ◽  
Alessia Rochira

Bridging Community Psychology and the Theory of Social Representations, the study was aimed at exploring how the concept of community and sense of belonging to various communities vary across diverse ethno-cultural groups (namely, immigrant and native-born groups) and how the meanings and the experience of community affect or are affected by the relationships that each group establishes with the other group. Participants were 30 native-born Italians and 30 immigrants from Albania lived in an area located in the south-east of Italy. They participated in an open-ended semi-structured interview, which was analysed using T-Lab software. Results indicated that the concept of community and sense of belonging to multiple communities do vary across diverse ethno-cultural groups and that each group is cross-cut by multiple axes of differentiation, one of which is linked to the experience of inter-cultural relations. Furthermore, the findings indicated that the functions served by the diverse communities affect the representations shared by the distinct sub-groups and that the simultaneous orientation of individuals toward multiple communities stimulate the development of a compound and even conflicting sense of attachment towards them. Implications for acculturation processes are discussed.


2020 ◽  
pp. 119-133
Author(s):  
Beata Kuryłowicz ◽  

This article is an attempt to perform a semantic analysis of anatomical vocabulary collected by Michał Abraham Troc in Nowy dykcjonarz, published in Lipsk in 1764. The aim of individual analyses based on the lexical field theory is to demonstrate the meaning of lexemes, to determine their place within a field, as well as to disclose semantic relationships: synonymy, polysemy and hyponymy. The semantic analysis presented in this article clearly demonstrates abundance and differentiation of 18th century anatomical vocabulary, as well as prevalence of native over borrowed words. Among 250 names, only eleven units are borrowings from foreign languages: seven Latin and four German ones. This provides evidence there is a fundamental role of native lexis, especially colloquial vocabulary, in the formation of Polish anatomical terminology, and, more extensively, also medical terminology, in the first phase of its development which continued until the end of the 18th century. Of note is also the non-uniform arrangement of lexemes in individual fields and asymmetry in their number. Selected lexical fields are characterised by non-uniform size, different level of semantic stratification and differentiated degree of generality of words they contain. On the other hand, semantic relations observed in the analysed anatomical vocabulary, especially synonymy and polysemy, confirm there is a differentiation of anatomical lexis, on the other hand, they indicate lack of precision in expressing content by the discussed lexical units.


2021 ◽  
Vol 7 (6) ◽  
pp. 5440-5452
Author(s):  
Song Shan ◽  
Min Chunfang

Objectives: In Tianzhu dialect, the use of the future aspect marker "Dai[tɛi44]" is frequent. The grammatical meaning of the future aspect marker, "verb phrase (VP) +'Dai[tɛi44]+[lio21]'", in Tianzhu dialect can be divided into two categories according to the differences of VP: one indicates that the end of the action is about to be reached, that is, "VP +'Dai1[tɛi44]+[lio21]'"; the other indicates that the action is about to begin, that is, "VP +‘Dai2[tɛi44]+[lio21]’ ". This article takes the Tianzhu dialect aspect marker "Dai[tɛi44]" as the main research object, and focuses on the grammatical functions and semantic features of "Dai1[tɛi44]" and "Dai2[tɛi44]" by studying the actionality types of verbs in Tianzhu dialect, and compares the future aspect marker "Dai[tɛi44]" in Tianzhu dialect with the future aspect markers of other Chinese dialect in Northwest China, and generalizes the geographical distribution and regional characteristics of the future aspect marker "Dai[tɛi44]".


2020 ◽  
Vol 97 (1) ◽  
pp. 11-30
Author(s):  
Renée Jorgensen Bolinger

Sometimes speakers within a linguistic community use a term that they do not conceptualize as a slur, but which other members of that community do. Sometimes these speakers are ignorant or naïve, but not always. This article explores a puzzle raised when some speakers stubbornly maintain that a contested term t is not derogatory. Because the semantic content of a term depends on the language, to say that their use of t is semantically derogatory despite their claims and intentions, we must individuate languages in a way that counts them as speaking our language L, assigns t a determinately derogatory content in L, and still accommodates the other features of slurs’ linguistic profile. Given the difficulty of doing this, there is some reason to give a non-semantic analysis of the derogatory aspect of slurs. The author suggests that rather than dismissing the stubborn as semantically incompetent, we would do better to appeal to expected uptake as moral reasons for the stubborn to adjust their linguistic practices.


Author(s):  
Ma. Eugenia Mangialavori

AbstractThe case of estar may reveal how different proposals of study have failed to grasp grammatically relevant semantic features shared by its occurrences. The results of this study indicate that an integrative analysis of estar clauses would account not only for the consistent lexical properties observed - comprising (a)analogous lexical-syntactic structure predicting possible copular complements, (b)analogous selectional restrictions and (c)interpretative effects -, but also for the complementary distribution of two aspectually nontrivial verbal alternations (ser / estar and estar / haber). Our proposal lays on the standard syntactic structure of copular clauses - assumed to embrace locative clauses, against what traditional Spanish grammar suggests - in combination with (i) the structural analogy between estar’s alternative complements (APs and PPs) and (ii) the understanding of states as abstract spatial domains (be at). Thus, the eventual differences between clauses like ‘estoy triste’ and ‘estoy en casa’ could be accounted for by virtue of the semantic / syntactic properties of the lexical head selected.


2019 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 161-168
Author(s):  
Burhanudin Rais ◽  
Pratomo Widodo

This study aims to analyse the semantic features in fraudulent ads in Facebook. This study is conducted by using two kinds of advertisement which are found in Facebook. The researchers are analyzing the word, sentence, or phrase that suspected as the way to convince the customers by following theory of meaning from Leech (1981). The data that the researchers got showed that the first type of advertisement is emphasized more to the affective and social meaning where the seller leads the customers’ opinion that the seller is a good or trusted person. Moreover, the seller uses prase that include to conceptual meaning to explain the condition or specification of the cellphone in detail.In the second type of advertisement, the element emphasized by the seller is thematic mining by referring to the emphasis of the word used in the advertisement.More over, theresult for identification of fraudulent ads in this study is still dominated by the usual way, such as by looking at the price offered. However, the results of this study can also be used as a consideration in identifying fraudulent ads. 


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document