Fire and sword in the Caucasus: The 19th century resistance of the north Caucasian mountaineers

1983 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 5-44 ◽  
Author(s):  
Paul B. Henze
2018 ◽  
Vol 24 (2) ◽  
pp. 85-110
Author(s):  
Joanna Kulwicka-Kamińska

The religious writings of the Tatars constitute a valuable source for philological research due to the presence of heretofore unexplored grammatical and lexical layers of the north borderland Polish language of the 16th-20th centuries and due to the interference-related and transfer-related processes in the context of Slavic languages and Slavic-Oriental contacts. Therefore the basis for linguistic analyses is constituted by one of the most valuable monuments of this body of writing – the first translation of the Quran into a Slavic language in the world (probably representing the north borderland Polish language), which assumed the form of a tefsir. The source of linguistic analyses is constituted by the Olita tefsir, which dates back to 1723 (supplemented and corrected in the 19th century). On the basis of the material that was excerpted from this work the author presents both borderland features described in the subject literature and tries to point the new or only sparsely confirmed facts in the history of the Polish language, including the formation of the north borderland Polish language on the Belarusian substrate. Research involves all levels of language – the phonetic-phonological, morphological, syntactic and the lexical-semantic levels.


2020 ◽  
Vol 72 (4) ◽  
pp. 985-1005
Author(s):  
Miriam Bankovsky

Abstract This article contributes to our knowledge of two early phases in the history of household economics. The first is represented by the 19th-century theory of Alfred Marshall and the second by the interwar theories of several North American consumer economists (Hazel Kyrk, Elizabeth Hoyt, and Margaret Reid). The aim is to present the analytical focus and accounts of social good that animated these phases. Since Marshall’s focus was on improving industrial production, his family economics explained how the Victorian family could improve the labour it contributed to industry. But the North American consumer economists sought to improve family consumption. Regarding ethics, 19th-century families were to cultivate an industrious and altruistic character. But the consumer economists thought families needed protection from producer fraud, along with living standards that expressed their individuality. Early household economics also accepted the gendered family form that had accompanied these developments, rejecting more ‘activist’ conceptions.


2020 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 251-288
Author(s):  
Sebastian Dom ◽  
Gilles-Maurice de Schryver ◽  
Koen Bostoen

Abstract The North-Angolan Bantu language Kisikongo has a present tense (Ø-R-ang-a; R = root) that is morphologically more marked than the future tense (Ø-R-a). We reconstruct how this typologically uncommon tense-marking feature came about by drawing on both historical and comparative evidence. Our diachronic corpus covers four centuries that can be subdivided in three periods, viz. (1) mid-17th, (2) late-19th/early-20th, and (3) late-20th/​early-21st centuries. The comparative data stem from several present-day languages of the “Kikongo Language Cluster.” We show that mid-17th century Kisikongo had three distinct constructions: Ø-R-a (with present progressive, habitual and generic meaning), Ø-R-ang-a (with present habitual meaning), and ku-R-a (with future meaning). By the end of the 19th century the last construction is no longer attested, and both present and future time reference are expressed by a segmentally identical construction, namely Ø-R-a. We argue that two seemingly independent but possibly interacting diachronic evolutions conspired towards such present-future isomorphism: (1) the semantic extension of an original present-tense construction from present to future leading to polysemy, and (2) the loss of the future prefix ku-, as part of a broader phenomenon of prefix reduction, inducing homonymy. To resolve the ambiguity, the Ø-R-ang-a construction evolved into the main present-tense construction.


1975 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 157-174
Author(s):  
D. L. Olmsted

Summary Jeremiah Curtin (1835–1906) was one of the outstanding linguistic field-workers of the 19th century, though much of his material remains in manuscript form. His scholarly reputation rests primarily on his activity as folklorist and translator of the works of Henryk Sienkiewicz (1846–1916), the Nobel Prize-winning novelist. Curtin was born in Detroit and brought up in the wilds of Wisconsin, where his parents, immigrants from Ireland, made a farm. Leaving home at 21, he worked his way through Harvard, learning new languages at every opportunity. After a brief period as a junior diplomat in St Petersburg, he worked as a journalist and eventually joined the Bureau of American Ethnology as a field worker. His assignments took him to the Seneca, to various tribes in Oklahoma and to California and Oregon, where he gathered folktales, myths, and other linguistics materials from many languages of aboriginal America. Returning to Europe on numerous occasions, Curtin gathered and published folklore from Eastern Europe and Ireland; in addition, he continued his studies of the languages of the Caucasus, of India and Persia. Work in Siberia resulted in two volumes about the Mongols. Throughout much of the latter part of his life he continued his translations from the Russian and Polish.


1954 ◽  
Vol 20 (2) ◽  
pp. 173-174
Author(s):  
C. S. Cotter

In Marian DeWolf's recent interesting article on Jamaica archaeology she refers to an earthwork and trench as Windsor Fort, built by the British in 1803 (DeWolf 1953: 236), citing Cundall (1915) as her authority. Actually Cundall mentions the fort but makes no attempt to suggest that its site was on Windsor Hill, which trench has always been known as Spanish Fort. From my local research, Fort Windsor was built on the sea shore, 1000 yards north of the hill, where up to a few years ago stone foundations still existed.The Windsor Hill site presents one of the most curious mysteries of the north coast, and in 1951 I excavated the hole with a view to a solution and moved and sifted about three tons of earth which had been thrown in during the early part of the 19th century.


Author(s):  
T.Ch. Dzhabaeva

The article analyzes Turkish-Dagestani relations in the light of the policy of the Russian administration in the province. The reasons for the growth of Pro-Turkish orientation among the population of Dagestan in the second half of the 19th century, the policy of the Porte in this matter, and its decline by the beginning of the 20th century are noted. The author examines the complex of actions of the Tsarist administration to restrain the Dagestani population from resettling in Turkey-from conducting explanatory conversations with those who wanted to relocate and monitoring the relocation “through their fingers”, to direct prohibitions. The features of the migration movement of representatives of the peoples of Dagestan that distinguished it from the migration movement among other peoples of the North Caucasus are revealed.


1965 ◽  
Vol 31 (1) ◽  
pp. 24-37 ◽  
Author(s):  
Earl H. Swanson

AbstractField work in southwestern Idaho in 1959 has led to definition of a boundary zone between the Great Basin and Plateau culture areas. Around A.D. 1300, this boundary lay along the Snake River in southwestern Idaho, but in the 19th century it lay nearly 100 miles to the north of the Snake River. It is suggested that the contemporary environment of southwestern Idaho was established about 1000 B.C.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document