The Goals of Language Documentation

Author(s):  
Richard Rhodes ◽  
Lyle Campbell

How is language documentation defined and what constitutes language documentation? What counts as having an adequate language documentation, and how is that assessed? In this chapter we address these questions and attempt to provide useful perspectives on what must go into answering them.

The Oxford Handbook of Endangered Languages, in thirty-nine chapters, provides a comprehensive overview of the efforts that are being undertaken to deal with this crisis. Its purposes are (1) to provide a reasonably comprehensive reference volume, with the scope of the volume as a whole representing the breadth of the field; (2) to highlight both the range of thinking about language endangerment and the variety of responses to it; and (3) to broaden understanding of language endangerment, language documentation, and language revitalization, and, in so doing, to encourage and contribute to fresh thinking and new findings in support of endangered languages. The handbook is organized into five parts. Part I, Endangered Languages, addresses some of the fundamental issues that are essential to understanding the nature of the endangered languages crisis. Part II, Language Documentation provides an overview of the issues and activities of concern to linguists and others in their efforts to record and document endangered languages. Part III, Language Revitalization encompasses a diverse range of topics, including approaches, practices, and strategies for revitalizing endangered and sleeping (“dormant”) languages. Part IV, Endangered Languages and Biocultural Diversity, extends the discussion of language endangerment beyond its conventional boundaries to consider the interrelationship of language, culture, and environment. Part V, Looking to the Future, addresses a variety of topics that are certain to be of consequence in future efforts to document and revitalize endangered languages.


Multilingua ◽  
2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Pirjo Kristiina Virtanen ◽  
Francisco Apurinã ◽  
Sidney Facundes

Abstract This article looks at what origin stories teach about the world and what kind of material presence they have in Southwestern Amazonia. We examine the ways the Apurinã relate to certain nonhuman entities through their origin story, and our theoretical approach is language materiality, as we are interested in material means of mediating traditional stories. Analogous to the ways that speakers of many other languages who distinguish the entities that they talk to or about, the Apurinã make use of linguistic resources to establish the ways they interact with different entities. Besides these resources, the material means of mediating stories is a crucial tool to narrate the worlds of humans and nonhumans. Storytelling requires material mediation, and a specific context of plant substances. It also involves community meeting as a space of trust in order to become a communicative practice and effectively introduce the history of the people. Our sources are ethnography, language documentation, and autoethnography.


Author(s):  
Constantijn Kaland

ABSTRACT This paper reports an automatic data-driven analysis for describing prototypical intonation patterns, particularly suitable for initial stages of prosodic research and language description. The approach has several advantages over traditional ways to investigate intonation, such as the applicability to spontaneous speech, language- and domain-independency, and the potential of revealing meaningful functions of intonation. These features make the approach particularly useful for language documentation, where the description of prosody is often lacking. The core of this approach is a cluster analysis on a time-series of f0 measurements and consists of two scripts (Praat and R, available from https://constantijnkaland.github.io/contourclustering/). Graphical user interfaces can be used to perform the analyses on collected data ranging from spontaneous to highly controlled speech. There is limited need for manual annotation prior to analysis and speaker variability can be accounted for. After cluster analysis, Praat textgrids can be generated with the cluster number annotated for each individual contour. Although further confirmatory analysis is still required, the outcomes provide useful and unbiased directions for any investigation of prototypical f0 contours based on their acoustic form.


Author(s):  
Vida Jesenšek

AbstractLexicography is traditionally associated with its significant social and cultural role and consequently corresponding tasks and functions. Dictionaries have several, partially overlapping functions: they serve practical lexicography to satisfy various individual needs of the speakers, hence at the same time they also serve the language documentation which addresses national, language policy, administrative, economic as well as educational and scientific needs of a language community. This basic attitude to the social-cultural status of dictionaries, although simplified, is the starting point for considerations of historically significant milestones in the development of lexicography with Slovenian. Following Hausmann (1989) and his presentation of approaches to the social status of lexicography and its products, Slovenian lexicography is viewed from the perspective of the cultural-historical development of Slovenian-speaking society.


Author(s):  
Svetlana S. Andreeva

The work discusses the problem of teaching students of civil engineering departments English-language civil engineering discourse, in particular, communicative tactics of this type of discourse. We substantiate the need to form students’ skills in using the communicative tactics applied in civil engineering discourse in professional communication. We give an overview of com-municative tactics of written discourse used by the authors of English-language documentation in civil engineering professional field. The purpose of the study is to determine the level of students’ skills in using communicative tactics in a foreign language professional written speech. Theoretical and practical research showed that in a modern technical university, insufficient attention is paid to teaching students this component of professional discourse. At the same time, the level of students’ skills to use communicative tactics in professional communication is quite low, which led us to the conclusion that it is of paramount importance to include this component in the pro-gram of teaching a foreign language in a professional field. The results of the will serve as the ba-sis for the development of a methodic model of teaching civil engineering students the communic-ative tactics of professional civil engineering discourse.


2021 ◽  
Author(s):  
Robert Vann

This report presents a case study about building a working digital language archive in a hosted university institutional repository. Best practices in language documentation regarding information architecture, organization, and retrieval are considered in relation to university library commitments to resource acquisition/preservation and online cataloging/delivery systems. Despite challenges, findings suggest that constructing digital language archives in university institutional repositories may offer viable collaborative solutions for researchers unable to find suitable, pre-existing archives in which to deposit their language documentary materials. The report concludes that, in such situations, the ability to satisfy best practices may respond to the strengths/weaknesses of particular software implementations as much as it reflects the design team’s vision, as theory and method in language documentation increasingly become matters of library and information science.


2009 ◽  
Author(s):  
Alexis Palmer ◽  
Taesun Moon ◽  
Jason Baldridge

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document