The Supernatural as the Author's Sphere: Jinghua Yuan's Reprise of the Rhetorical Strategies of Honglou Meng

T oung Pao ◽  
2006 ◽  
Vol 92 (1) ◽  
pp. 129-161
Author(s):  
Ying Wang

AbstractThis study investigates the similarities between Li Ruzhen's nineteenth-century novel Jinghua yuan and Cao Xueqin's eighteenth-century masterpiece Honglou meng in terms of their artistic experimentation, by its focus on Li's appropriation of Cao's rhetorical strategies. It places the two novels in the context of vernacular literature in the mid- and late Qing period and attributes the disappearance of the "pseudo-oral" narrator in both novels to the dramatization of the narration and the establishment of a supernatural realm as the sphere of the author. The rhetorical strategies employed in Honglou meng, and subsequently evoked in Jinghua yuan, are not, as this study intends to show, the sporadic engagements of the supernatural seen in earlier novels. Instead, they are sophisticated mechanisms at work in both the model and its imitation. In comparing the similarities of rhetoric in these two novels, this essay emphasizes Li Ruzhen's artistic creativity by highlighting his critical responses to Honglou meng and his ingenuity in re-using Cao Xueqin's techniques. Cette étude examine les similitudes entre deux romans, le Jinghua yuan composé au 19e siècle par Li Ruzhen et le chef-d'œuvre de Cao Xueqin, le Honglou meng, qui date du siècle précédent, concernant leurs aspects expérimentaux dans le domaine artistique; pour ce faire elle se concentre sur la façon dont Li Ruzhen s'est approprié les stratégies rhétoriques de Cao Xueqin. L'article replace les deux romans dans le contexte de la littérature vernaculaire d'au milieu et de la fin des Qing, et attribue la disparition du narrateur "pseudo-oral" dans les deux œuvres à la dramatisation de la narration et à l'instauration d'un domaine surnaturel constituant la sphère de l'auteur. Comme entend le montrer cet essai, les stratégies rhétoriques employées dans le Honglou meng et reprises plus tard dans le Jinghua yuan ne se limitent pas à des interventions sporadiques du surnaturel comme dans les romans plus anciens. On a au contraire affaire à des mécanismes sophistiqués mis en œuvre tant dans le modèle que dans son imitation. La comparaison des similitudes rhétoriques dans les deux romans permet de mettre l'accent sur la créativité artistique de Li Ruzhen en mettant en lumière sa réponse critique au Honglou meng et l'ingéniosité avec laquelle il reprend à son compte les techniques de Cao Xueqin.

2018 ◽  
Vol 20 (3) ◽  
pp. 533-574
Author(s):  
ARNAUD BARTOLOMEI ◽  
CLAIRE LEMERCIER ◽  
VIERA REBOLLEDO-DHUIN ◽  
NADÈGE SOUGY

This article discusses the relational and rhetorical foundations of more than 300 first letters sent in the eighteenth and early nineteenth centuries by merchant or banking houses based in Europe, the Mediterranean, and the Americas to two prominent French firms: Roux Brothers and Greffulhe Montz & Cie. We used a quantitative analysis of qualitative aspects of first letters to go beyond the standard opposition between premodern personal exchanges and modern impersonal transactions. The expansion of commercial networks during the period under analysis is often believed to have relied on families and ethnic networks and on explicit recommendations worded in the formulas prescribed in merchant manuals. However, most first letters did not use such resources. In many cases, commercial operations began thanks to a mutual acquaintance but without a formal recommendation. This was in fact the norm in the eighteenth century—and an underestimated foundation of the expansion of European commercial networks. In the early nineteenth century, this norm became less prevalent: it was replaced by diverse relational and rhetorical strategies, from recommendations to prospective letters dispensing with any mention of relationships. Whether before or after 1800, the relational and rhetorical resources displayed in letters did not systematically influence the sender’s chances of becoming a correspondent; instead, they depended on the receiving firm’s commercial strategy.


2002 ◽  
Vol 61 (1) ◽  
pp. 57-82 ◽  
Author(s):  
Liangyan Ge

Until very recently, much of the literary scholarship on the eighteenth-century Chinese novelHonglou meng(The Story of the StoneorDream of the Red Chamber) was centered on what was seen as the autobiographical nature of the work. Critics of the novel, especially those in China, tended to focus their attention on the life of the author, Cao Xueqin (d. 1763), believing the interpretation of the novel to be—to a large extent—hinged on a successful reconstruction of Cao Xueqin's familial relationships, especially with those members of the Cao clan such as Red Inkstone (Zhiyanzhai) who were the original audience of his manuscript. Yet, any literary work—even a truly autobiographical one—arises from its tradition. Its meaning will be better understood and its aesthetic values better appreciated when we consider it in relation to other works in that tradition. For our interpretation ofHonglou meng, what is more pertinent is therefore not the author's personal ties tohisrelatives but the ties of the novel toits“relatives,” works that formed the literary context for its creation.


Transfers ◽  
2017 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 115-119 ◽  
Author(s):  
Susan E. Bell ◽  
Kathy Davis

Translocation – Transformation is an ambitious contribution to the subject of mobility. Materially, it interlinks seemingly disparate objects into a surprisingly unified exhibition on mobile histories and heritages: twelve bronze zodiac heads, silk and bamboo creatures, worn life vests, pressed Pu-erh tea, thousands of broken antique teapot spouts, and an ancestral wooden temple from the Ming dynasty (1368–1644) used by a tea-trading family. Historically and politically, the exhibition engages Chinese stories from the third century BCE, empires in eighteenth-century Austria and China, the Second Opium War in the nineteenth century, the Chinese Cultural Revolution of the mid-twentieth century, and today’s global refugee crisis.


2011 ◽  
pp. 15-36 ◽  
Author(s):  
Chris Galley ◽  
Eilidh Garrett ◽  
Ros Davies ◽  
Alice Reid

This article examines the extent to which living siblings were given identical first names. Whilst the practice of sibling name-sharing appeared to have died out in England during the eighteenth century, in northern Scotland it persisted at least until the end of the nineteenth century. Previously it has not been possible to provide quantitative evidence of this phenomenon, but an analysis of the rich census and vital registration data for the Isle of Skye reveals that this practice was widespread, with over a third of eligible families recording same-name siblings. Our results suggest that further research should focus on regional variations in sibling name-sharing and the extent to which this northern pattern occurred in other parts of Britain.


Author(s):  
Mitch Kachun

Chapter 1 introduces the broad context of the eighteenth-century Atlantic world in which Crispus Attucks lived, describes the events of the Boston Massacre, and assesses what we know about Attucks’s life. It also addresses some of the most widely known speculations and unsupported stories about Attucks’s life, experiences, and family. Much of what is assumed about Attucks today is drawn from a fictionalized juvenile biography from 1965, which was based largely on research in nineteenth-century sources. Attucks’s characterization as an unsavory outsider and a threat to the social order emerged during the soldiers’ trial. Subsequently, American Revolutionaries in Boston began the construction of a heroic Attucks as they used the memory of the massacre and all its victims to serve their own political agendas during the Revolution by portraying the victims as respectable, innocent citizens struck down by a tyrannical military power.


Author(s):  
Linford D. Fisher

Although racial lines eventually hardened on both sides, in the opening decades of colonization European and native ideas about differences between themselves and the other were fluid and dynamic, changing on the ground in response to local developments and experiences. Over time, perceived differences were understood to be rooted in more than just environment and culture. In the eighteenth century, bodily differences became the basis for a wider range of deeper, more innate distinctions that, by the nineteenth century, hardened into what we might now understand to be racialized differences in the modern sense. Despite several centuries of dispossession, disease, warfare, and enslavement at the hands of Europeans, native peoples in the Americans almost universally believed the opposite to be true. The more indigenous Americans were exposed to Europeans, the more they believed in the vitality and superiority of their own cultures.


Author(s):  
William Weber

This chapter shows how selections from English operas composed between the 1730s and the 1790s—chiefly by Thomas Arne, Charles Dibdin, William Shield, and Stephen Storace—became standard repertory in concerts throughout the nineteenth century. Such pieces were performed at benefit concerts organized by individual musicians and at events given by local ensembles that blended songs with virtuoso pieces and orchestral numbers. Critical commentary on such songs justified their aesthetic legitimacy as groups separate from pieces deemed part of classical music. By 1900, songs by Arne, Storace, and even Dibdin were often sung in recitals along with German lieder and pieces from seventeenth- or eighteenth-century Italy or France. The solidity of this tradition contributed to the revival of the operas themselves from the 1920s, most often Arne’s Artaxerxes (1762). This chapter is paired with Rutger Helmers’s “National and international canons of opera in tsarist Russia.”


Author(s):  
Katharine Ellis

This chapter starts by revisiting a now-familiar text: James H. Johnson’s book Listening in Paris (1995). On the basis of concert and opera reviews, images, and the paratexts of concert programs, Ellis reframes Johnson’s question “When did audiences fall silent?” as “Where and why did audiences fail to fall silent?” Multilayered answers show how (1) many of the noisier phenomena of the eighteenth century resurfaced in new guises from the 1850s onward; (2) the democratization of art music took place in contexts that could not always impose “religious” listening; and (3) there was a resurgent demand, possibly concomitant, for music as pure entertainment in venues where silence was neither required nor expected. The chapter argues that although attentive listening was a gold standard during the latter two-thirds of the nineteenth century in Paris, practice rarely lived up to such expectations, and it was in effect a niche activity.


Author(s):  
Mark Migotti

In this chapter, the author attempts to establish what is philosophically living and what is philosophically dead in Schopenhauer’s pessimism. Against the background of the intriguing the history of the terms “optimism” and “pessimism”—in debates about Leibniz’s theodicy in the early eighteenth century and the popularity of Schopenhauer in the late nineteenth century, respectively—the author points up the distinction between affirming life, which all living beings do naturally, and subscribing to philosophical optimism (or pessimism), which is possible only for reflective beings like us. Next, the author notes the significance of Schopenhauer’s claim that optimism is a necessary condition of theism and explains its bearing on his pessimistic argument for the moral unacceptability of suicide. The chapter concludes that Schopenhauer’s case for pessimism is not conclusive, but instructive; his dim view of the prospects for leading a truly rewarding, worthwhile human life draws vivid attention to important questions about how and to what degree an atheistic world can nevertheless be conducive to human flourishing.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document