scholarly journals A Semantic Study of the Classifiers 只Zhī, 个Gè and 条Tiáo in Mandarin and Three Southern Chinese Dialects

MANUSYA ◽  
2016 ◽  
Vol 19 (1) ◽  
pp. 1-27
Author(s):  
Chanyaporn Chawla

As we know, in spoken language, 个gè is a commonly accepted general classifier 3 in Modern Chinese. However, this is not the case for other dialects. In the Southern dialects, the specific classifier 只zhī in Mandarin is adopted (Wang, 2008 (c): 279-281). Additionally, in certain Southern dialects, 条tiáo has a wide range of uses. Thus, it can be said that all these individual classifiers share one common feature: all are often used with several kinds of common nouns, i.e. for persons, animals, body parts, objects of daily use, etc. Consequently, in this paper, I will explore the three Chinese classifiers 只zhī, 个gè and 条tiáo in Mandarin, comparing them with the three other Southern dialects, namely Hakka, Chaozhou, and Cantonese, employing the prototype theory (Rosch, 1978) and interview technique, in order to reveal how Northern and Southern people view the world through these classifiers.

Author(s):  
Amelia Amanda ◽  
Anggraeni Anggraeni ◽  
Retno Purnama Irawati ◽  
Ria Riski Marsuki

Bahasa Mandarin merupakan bahasa dengan penutur terbanyak di dunia, termasuk merupakan bahasa nasional yang digunakan di Taiwan. Meskipun berasal dari sumber yang sama yaitu Beifanghua, namun terdapat perbedaan yang dapat dijumpai diantara keduanya terutama pada aspek fonologi dan leksikal. Untuk itu peneliti melakukan penelitian dengan menggunakan sumber data berupa film untuk membahas perbedaan yang ditemukan dalam film tersebut.Tujuan dari penelitian ini yaitu: (1) Mendeskripsikan perbedaan fonologis dialek Mandarin Tiongkok dan dialek Mandarin Taiwan yang ditemukan di dalam film, (2) Mendeskripsikan perbedaan leksikal dialek Mandarin Tiongkok dan dialek Mandarin Taiwan yang ditemukan di dalam film. Hasil penelitian dari total 85 kosa kata data fonologi yang ditemukan dalam film The Ex-File 3 : The Return Of The Exes (Tiongkok) dan film Our Times (Taiwan) ditemukan perubahan konsonan dan nada yang meliputi konsonan zh [tʂ], ch [tʂ‘], sh [ʂ] dimana dialek Mandarin Taiwan pelafalannya menyerupai konsonan z [ts], c [ts‘] dan s [s], perubahan konsonan r [ʐ] menjadi l [l] dan pengurangan konsonan g [k] pada dialek Mandarin Taiwan, serta perubahan nada dimana dialek Mandarin Tiongkok didominasi oleh nada ringan sedangkan dialek Mandarin Taiwan lebih bervariasi tanpa mengubah arti kata.Mandarin is the most spoken language in the world, including the national language spoken in Taiwan. Even though they come from the same source, namely Beifanghua, there are differences that can be found between the two, especially in the phonological and lexical aspects. For this reason, researchers conducted research using a data source in the form of a film to discuss the differences found in the film.The objectives of this study were: (1) Describing the phonological differences between Mandarin Chinese dialects and Mandarin Taiwanese dialects found in the film, (2) Describing the lexical differences between Mandarin Chinese dialects and Mandarin Taiwanese dialects found in the film. The research results from a total of 85 vocabulary words of phonological data found in The Ex-File 3: The Return of the Exes (China) and Our Times (Taiwan) films found changes in consonants and tones including the consonants zh [tʂ], ch [tʂ '], sh [ʂ] where the Chinese Taiwanese dialect is pronounced like the consonant z [ts], c [ts'] and s [s], changes the consonant r [ʐ] to l [l] and the reduction of the consonant g [k] in the dialect Mandarin Taiwan, as well as the change in tone where the Mandarin Chinese dialect is dominated by light tones while the Mandarin Taiwan dialect is more varied without changing the meaning of the word. 


2019 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 144-176
Author(s):  
Rui-wen Wu

This paper analyses the different phonological strata of first division unrounded finals of the Xiè Rhyme Group (蟹攝),specifically the Xai rhyme and Tài rhyme, in the finals system of proto-Min and explores the distinction between double rhymes in old Jiangdong dialects. Norman (1981) reconstructed five finals for Xai rhyme and Tài rhyme. They are:*əi for Xai 菜咍栽咍來咍 *oi for Xai 袋咍 *ɑi for Tài 帶泰蔡泰蓋泰 *uəi for Xai 改咍 *yəi for Xai 開咍 According to Norman’s reconstruction, there are four finals for the Xai rhyme but there is only one final for the Tài rhyme. Therefore, some issues need to be clarified. To begin with, what is the time sequence of those four forms of Xai? Additionally, three forms are reconstructed by one cognate in proto-Min. It is highly doubtful to regard those forms as a single stratum individually. Furthermore, the double rhymes, Xai and Tài, could be distinct in the Qieyun system but merged in most modern Chinese dialects. However, some southern dialects retain the distinction (refer to Cao et al. 2000, Wang 2004 and Wu 2005). How is the distinction of double rhymes expressed in proto-Min? It is worth examining those questions in depth.The methodology of this paper is the comparative method. We would like to expand Min dialectal material and find more reliable cognates to reexamine Norman’s finals of Xai and Tài. From the perspective of historical development, proto-Min has several different phonological strata. After thoughtful and cautious analysis, those strata could be an important reference for the reconstruction of both Middle Chinese and Old Chinese. An important aim of this paper is to reconstruct the Jiangdong dialect, a southern Chinese dialect used in the Six Dynasties period, using proto-Min and related common dialect systems.In conclusion: 1. both Xai and Tài could be reconstructed as two forms in the finals system of Proto-Min. In brief, *-əi and *-oi are for Xai; *-ɑi and *-ai are for Tài. 2. from a diachronic development viewpoint,the pattern *-oi: *-ai reveals the distinction of Xai and Tài, i.e. double rhyme, in the Six Dynasties Jiangdong dialect. 3. Relatedly, the pattern *-əi: *-ɑi could be traced to differences between the Zhi group (之部) and Jì group (祭部) in Old Chinese.


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Claudia de Morsier-Fritz

Abstract This paper is a first presentation of a Chinese Map of the World or Kunyutu 坤輿圖 discovered in a Federal library in Berne in 2017. It focusses on the rendering of the 7000 characters contained within the map. The translation of the complete 112 text blocks on the map will be provided in a second paper, whilst Indices I and II of this paper render the 1025 toponyms. The text blocks contain information on the customs and products of a given place, as well as describing other curiosities associated with it. These texts are compared with other maps and texts, in particular with The Complete World Map (Kunyu quantu 坤輿全圖) and The Explanations to the World Map (Kunyutu shuo 坤輿圖說) of 1674 by Verbiest. The re-translation of the text blocks helps to identify certain anachronisms and inaccuracies although the map purports to reflect the political situation in the years 1700–1729. This reveals the extent to which the text blocks draw on previous sources. Moreover, the rendering of the toponyms detects some inconsistencies in orthography and these interferences offer valuable pointers to the source and target languages. These various pieces of evidence suggest that the map was made much later by a copyist and is not only a cartographic composite of earlier maps, but also a fusion of Northern and Southern Mandarin. The translations presumably from French, Portuguese and Spanish sources in Southern Mandarin – the language of the officials (guanhua 官話) of the late Ming – as well as a variety of Southern Chinese dialects point to the underlying influence of a Jesuit tradition.


Author(s):  
Giorgio Francesco Arcodia ◽  
Bianca Basciano

Sino-Tibetan is a highly diverse language family, in which a wide range of morphological phenomena and profiles may be found. The family is generally seen as split into two major branches, i.e., Sinitic and Tibeto-Burman, but while Sinitic is a fairly homogeneous group in terms of morphology, the so-called Tibeto-Burman branch of the family includes isolating languages like Karen, languages with transparent and regular agglutinative morphology (Lolo-Burmese, Tibetic, and Boro-Garo), but also paradigmatically complex languages, with elaborate argument indexation and transitivity management systems; while in some languages morphological complexity is mostly a conservative trait (e.g., Rgyalrongic and Kiranti), other languages developed innovative paradigms, with only few vestiges of the archaic system (Kuki-Chin). Some notable morphological phenomena in modern Tibeto-Burman languages are verb stem alternation, peculiar nominalization constructions, and long sequences of prefixes, which in some languages (Chintang) may even be freely permutated without any relevant change in meaning. Also, while Sinitic languages are normally taken to be a prototypical example of the (ideal) isolating morphological type (with virtually no inflection, stable morpheme boundaries, no cumulative exponence, and no allomorphy or suppletion), phenomena of strong reduction of morphemes, blurring of morpheme boundaries and fusion between root and suffix, and nonconcatenative morphology, as well as allomorphy and (proto-)paradigmatic organization of morphology, are attested in some Chinese dialects, mostly concentrated in an area of Northern China (Shaanxi, Shanxi, Henan, Hebei, and Shandong provinces). Moreover, ‘Altaic-type’ agglutinative morphology, including case marking, is found in Sinitic languages of the so-called Qinghai-Gansu Sprachbund; in this case, the development of agglutination, as well as other typological traits (as SOV word order), is clearly the product of intense and prolonged contact between Northwestern Chinese dialects and Tibetic and Mongolic languages of China. On the other hand, Southern Chinese dialects have developed in closer contact with Hmong-Mien, Tai-Kadai, and Austroasiatic languages, and are thus closer to the typology of Mainland Southeast Asian languages, with a very strong isolating profile.


GIS Business ◽  
2019 ◽  
Vol 14 (6) ◽  
pp. 597-606
Author(s):  
Dr. Maha Mustafa Omer Abdalaziz

The study aims at the technological developments that are taking place in the world and have impacted on all sectors and fields and imposed on the business organizations and commercial companies to carry out their marketing and promotional activities within the electronic environment. The most prominent of these developments is the emergence of the concept of electronic advertising which opened a wide range of companies and businessmen to advertise And to promote their products and their work easily through the Internet, which has become full of electronic advertising, and in light of that will discuss the creative strategy used in electronic advertising;


2020 ◽  
Vol 14 (3) ◽  
pp. 459-464
Author(s):  
Alevtina Vasilevna Kamitova ◽  
Tatyana Ivanovna Zaitseva

The paper reflects the specificity of the fundamental ideas of the artistic world of M. G. Atamanov, which includes a wide range of literary facts from the content level of the text of the works to their poetics. A particularly important role in the works of M. G. Atamanov is played by cross-cutting themes and images that reflect the author's individual style and his idea of national-ethnic identity. The subject of the research is the book of essays “Mon - Udmurt. Maly mynym vös’?” (“I am Udmurt. Why does it hurt?”), which most vividly reflected the main spiritual and artistic searches of M. G. Atamanov, associated with his ideas about the Udmurt people. The main motives and plots of the works included in the book under consideration are accumulated around the concept of “Udmurtness”. The comprehension of “Udmurtness” is modeled in his essays through specific leit themes: native language, Udmurt people, national culture, mentality, geographic and topographic features of the Udmurt people’ places of residence, the Orthodox idea. The “Udmurt theme” is recognized and comprehended by the writer through the prism of national identity.


2019 ◽  
Vol 26 (23) ◽  
pp. 4403-4434 ◽  
Author(s):  
Susimaire Pedersoli Mantoani ◽  
Peterson de Andrade ◽  
Talita Perez Cantuaria Chierrito ◽  
Andreza Silva Figueredo ◽  
Ivone Carvalho

Neglected Diseases (NDs) affect million of people, especially the poorest population around the world. Several efforts to an effective treatment have proved insufficient at the moment. In this context, triazole derivatives have shown great relevance in medicinal chemistry due to a wide range of biological activities. This review aims to describe some of the most relevant and recent research focused on 1,2,3- and 1,2,4-triazolebased molecules targeting four expressive NDs: Chagas disease, Malaria, Tuberculosis and Leishmaniasis.


2020 ◽  
Author(s):  
André De Faria Pereira Neto ◽  
Leticia Barbosa ◽  
Rodolfo Paolucci

UNSTRUCTURED Billions of people in the world own a smartphone. It is a low-cost, portable computing device with countless features, among which applications stand out, which are programs or software developed to meet a specific goal. A wide range of applications available ranging from entertainment and personal organization to work and education is available currently. It is a vast and profitable market. Health applications have been a means of intervention for different areas, including chronic diseases, epidemics, and health emergencies. A recently published paper in the journal with the highest impact factor in Digital Health (“Journal of Medical Internet Research”) proposes a classification of health applications. This study performs a critical analysis of this organization and presents other sort criteria. This paper also presents and analyzes the “Meu Info Saúde” (“My Health Info”) app – a pioneering government initiative focused on primary care launched by the Oswaldo Cruz Foundation. The application classification proposal that will be presented builds on the intervention strategies in the health-disease process, namely: “Health Promotion”, “Disease Prevention” and “Care, Treatment and Rehabilitation”, as defined by official documents such as the World Health Organization and the Centers for Disease Control and Prevention. Most applications present in the sample are of private and foreign origin, free to download, but with a display of ads or the sale of products and services. The sampled applications were classified as “Health Promotion”, and some applications have also been categorized as “Disease Prevention” or “Care, Treatment or Rehabilitation” because they have multiple functionalities. The applications identified as “Health Promotion” focused only on individuals’ lifestyle and their increased autonomy and self-care management capacity. From this perspective, the apps analyzed in this paper differ from the “Meu Info-Saúde” application developed at Fiocruz.


Author(s):  
Michael C. Legaspi

This is a book about wisdom. It is an inquiry into the beginnings of a particular way of thinking about life in the world. Seen in terms of wisdom, the world is not a meaningless array of disconnected things but something that is experienced as an ordered reality. This holistic way of understanding life in the world characterized pursuits of wisdom in a two-sided classical and biblical tradition that exercised a profound influence on Western culture. This book examines the development of that tradition in a wide range of texts from Homer to Plato and in the writings of early Jewish and Christian authors.


Author(s):  
Anna-Maria Hartmann

Mythographies were books that collected, explained, and interpreted myth-related material. Extremely popular during the Renaissance, these works appealed to a wide range of readers. While the European mythographies of the sixteenth century have been utilized by scholars, the short, early English mythographies, written from 1577 to 1647, have puzzled critics. The first generation of English mythographers did not, as has been suggested, try to compete with their Italian predecessors. Instead, they made mythographies into rhetorical instruments designed to intervene in topical debates outside the world of classical learning. Because English mythographers brought mythology to bear on a variety of contemporary issues, they unfold a lively and historically well-defined picture of the roles myth was made to play in early modern England. Exploring these mythographies can contribute to previous insights into myth in the Renaissance offered by studies of iconography, literary history, allegory, and myth theory.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document