The Validity and Reliability of Turkish Version of the Chemotherapy-induced Taste Alteration Scale (CiTAS)

2016 ◽  
Vol 27 (2) ◽  
pp. 235-249 ◽  
Author(s):  
Elif Sozeri ◽  
Sevinc Kutluturkan

The study was aimed to assess the validity and reliability of the Turkish version of the Chemotherapy-induced Taste Alteration Scale (CiTAS), and was conducted on adult patients receiving chemotherapy ( N = 184) in the Chemotherapy Unit and Hematology Clinic (Outpatient) of a university hospital between December 2013 and May 2014. The results showed that the Cronbach’s alpha coefficient (.869) was satisfactory. The alpha value was .89 for the Decline in Basic Taste subscale, .70 for Discomfort subscale, .82 for Phantogeusia and Parageusia subscale, and .72 for General Taste Alterations subscale. The coefficients of the relationship between test–retest reliability results were significantly high ( r = .939, n = 28). The Turkish version of the CiTAS was a sufficient and suitable tool in evaluating the taste alterations associated with chemotherapy.

2021 ◽  
pp. 1-8
Author(s):  
Yasemin Eskigülek ◽  
Sultan Kav

Abstract Objective The aim of this study was to investigate the validity and reliability of the Patient Dignity Inventory (PDI) in the Turkish society, which was developed to evaluate dignity-related distress in palliative care patients. Methods One hundred and twenty-seven adults with advanced cancer hospitalized in several clinics of two university hospitals were included in the study. The patients whose Palliative Performance Scale score was at least 40% were recruited to study. The data were collected with a patient demographic form, the Turkish version of Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS-TR), and the Turkish version of the PDI (PDI-TR). The PDI-TR was finalized and back-translated after translating into Turkish and obtaining 10 expert opinions. Exploratory and confirmatory factor analysis, internal consistency, concurrent validity, and test–retest reliability analysis were performed. Results The Cronbach's α coefficient of PDI-TR was 0.94. Factor analysis resulted in a five-factor solution, and all items were loaded on factors. Factors were labeled as symptom distress, existential distress, self-confidence, dependency, and supportive care needs and accounted for 68.70% of the overall variance. The model's normed fit index, comparative fit index, and X2/SD were found between acceptable range (0.90, 0.93, and 2.64, respectively). A positive and strong correlation was found between subdimension scores of HADS-TR and the total score of PDI-TR (r = 0.70 for anxiety subdimension; r = 0.73 for depression subdimension). The test–retest reliability was conducted with 32 patients within the sample two weeks after the first application, and no significant difference was found between the two application scores as the result of paired-sample t-test (p > 0.05). An intraclass correlation coefficient of test–retest reliability was r = 0.855. Significance of results PDI-TR was found to be a valid and reliable tool in palliative care patients in Turkish society.


2020 ◽  
Author(s):  
Elli Toivonen ◽  
Anna Dencker ◽  
Jukka Uotila ◽  
Heini Huhtala ◽  
Outi Palomäki

Abstract BackgroundChildbirth Experience Questionnaire (CEQ) was developed in Sweden to assess the childbirth experience in multiple dimensions. It has been translated and validated in English, Spanish, Chinese and Persian with the aim to evaluate childbirth experience reliably. This study aimed to validate the Finnish version of the questionnaire, CEQ-FI.MethodsPrimiparous women who had given birth in Tampere University Hospital between January and May 2019 were included in the study. Women planning a cesarean delivery, delivering preterm, or women whose children were transferred to neonatal care were excluded. Eligible 450 women were mailed the questionnaire one month postpartum, and those who completed the questionnaire were mailed it again six weeks postpartum. Test-retest reliability was evaluated by computing kappa coefficients for the two responses. Background data was collected from patient records and used to perform known-groups validation. Internal consistency was assessed by calculating Cronbach’s alpha.ResultsOne hundred seventy-five women returned the questionnaire. Internal consistency and test-retest reliability were good. Women with known risk factors for a negative childbirth experience scored lower in the questionnaire, as expected.ConclusionCEQ-FI is a valid and reliable instrument in measuring childbirth experience also among Finnish-speaking women.


2021 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 118-131
Author(s):  
Milad Abolhasani ◽  
◽  
Ashraf Karbalaee Nouri ◽  
Enayatollah Bakhshi ◽  
Milad Abolhasani ◽  
...  

Objective: This study aimed to translate the Assessment of Interpersonal Problem-Solving Skills (AIPSS) into Persian and to evaluate the validity and reliability of the Persian version of AIPSS to use for adults with schizophrenia. Materials & Methods: In this methodological study, the translation process was performed according to the International Quality of Life Assessment (IQOLA) protocol. The face validity of the translated AIPSS was determined based on the opinions of experts and The Content Validity Index (CVI) and Content Validity Ratio (CVR) were also calculated for each item. The Persian version of the test was performed on 52 patients with schizophrenia disorders at Tehran’s Razi Mental Hospital; they were selected using a convenience sampling method. Cronbach’s alpha coefficient was used to evaluate internal consistency. Inter-rater reliability was determined by the Intraclass Correlation Coefficient (ICC). A retest was complete on 15 patients with 2 weeks interval and ICC was used to determine the test-retest reliability. Results: Face validity was confirmed by the experts’ opinions. The Content Validity Ratio (CVR) and the Content Validity Index (CVI) were equal to one for all scenes. Cronbach's alpha coefficient for all scales was ranged between 0.511 and 0.821. The ICC in all scales were more than 0.98 for inter-rater reliability. In calculating test-retest reliability, the ICC for all scales ranged 0.733-0.893. Conclusion: Results show that the Persian version of AIPSS has acceptable face validity, content validity, internal consistency, inter-rater reliability test-retest reliability. Therefore, this instrument can be used in clinical fields and research studies to assess the social skills of Iranian patients with schizophrenia.


2018 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
Author(s):  
Tugba Menekli

Purpose: The aim of this study was to examine the validity and reliability of the Turkish version of the Nurses’ Attitudes toward Obesity and Obese Patients (NATOOPS) Scale, and to provide a scale to be used in this area in Turkey. Method: Forward-backward translation of the NATOOPS from English to Turkish. The translated instrument administered 360 nurses working in the internal medicine and surgery clinics of a university hospital in Izmir, Turkey. The size of the sample was arranged so as to be ten times the number of items on the scale. A Nurses’ Identification Form and the NATOOP) Scale were used as instruments to collect data. Result: Construct validity was tested by factor analysis. The Cronbachalpha coefficient the test-retest reliability coefficient and the item-total correlation were calculated. The scale was applied to 30 nurses twice, at the start and after two weeks. The views of 13 experts were sought on content validity, and their scores in the analysis were found to be compatible (KW=0.159, p=0.08). The Cronbachalpha coefficient obtained for the whole scale was 0.92. In the item analysis, the item-total correlation coefficient of items on the scale varied between 0.46 and 0.91, and no item was removed from the scale as a result. When test-retest was applied to test the invariability of the scale over time, a single factor was obtained explaining 74.17% of the total variance of the scale


Reumatismo ◽  
2019 ◽  
Vol 71 (3) ◽  
pp. 148-153
Author(s):  
N.G. Tore ◽  
F. Sari ◽  
Z. Tuna ◽  
O. Varan ◽  
H. Babaoglu ◽  
...  

Rheumatic diseases cause deformities in the hands and affect daily living activities. Therefore, assessment of hand disabilities is important in rheumatic disease. The aim of this study was to test the validity and reliability of the Turkish version of the A Score For Assessment and Quantification of Chronic Rheumatic Affections of the Hands (SACRAH). A translation and back-translation of the SACRAH were performed, according to the Beaton guidelines. Patients who were between 18-65 years old, who were literate in Turkish, who had rheumatic disease diagnosis and whose hands were affected, were included in the study. Patients who were using a splint during daytime were excluded from the study. They completed the Turkish version of Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand Questionnaire (DASH-T) once and the final version of the SACRAH Questionnaire twice with a 7 days’ interval. The internal consistency (Cronbach’s α) and reliability (test-retest reliability) of the questionnaire were assessed. Besides, correlations between SACRAH and DASH-T scores were analyzed using the Spearman correlation coefficient. One hundred and twenty patients participated in the study. The Turkish version of the SACRAH met set criteria of reliability and validity. Internal consistency was excellent (Cronbach’s α=0.88) and test-retest reliability were very good (r=0.73). SACRAH showed a positive and statistically significant correlation with DASH-T scores (r=0.83, p<0.001). Our results show that the Turkish version of the SACRAH has excellent test-retest reliability and validity. As a result of this study we determined that SACRAH is a valid and reliable instrument for assessing functional status and subjective manual function in Turkish-speaking patients.


2020 ◽  
Vol 19 (3) ◽  
pp. 269-274 ◽  
Author(s):  
İsmail Toygar ◽  
Sadık Hançerlioğlu ◽  
Selden Gül ◽  
Tülün Utku ◽  
Ilgın Yıldırım Şimşir ◽  
...  

The purpose of this study was to evaluate the validity and reliability of the Turkish version of the Diabetic Foot Scale–Short Form (DFS-SF). The study was cross-sectional and conducted between January and October 2019 in a diabetic foot council of a university hospital. A total of 194 diabetic foot patients participated in the study. A Patient Identification Form and DFS-SF were used for data collection. Forward and backward translations were used in language validity. Expert opinions were obtained to determine the Content Validity Index. To determine construct validity, exploratory factor analysis and confirmatory factor analysis were used. Cronbach’s α internal consistency coefficient, item-scale correlation, and test-retest reliability were used to evaluate reliability. It was found that Content Validity Index was 0.97 (0.86-1.00), the factor loading of scale varied from 0.378 to 0.982, Cronbach’s α value varied from 0.81 to 0.94, and item-total correlations were between 0.30 and 0.75. The Turkish version of the DFS-SF was found valid and reliable to measure the quality of life of diabetic foot patients.


2021 ◽  
Author(s):  
Qi Zhang ◽  
Ke Zhang ◽  
Miao Li ◽  
Jiaxin Gu ◽  
Xintong Li ◽  
...  

Abstract Objectives To examine the validity and reliability of the Mandarin version of the Treatment Burden Questionnaire (TBQ) among stroke patients. Background Stroke patients need long-term management of symptoms and life situation, and treatment burden has recently emerged as a new concept that can influence the health outcomes during the rehabilitation process. Methods The convenience sampling method was used to recruit 187 cases of stroke patients in a tertiary grade hospital in Tianjin for a formal investigation. Item analysis, reliability and validity tests were carried out. The reliability test included internal consistency and test–retest reliability. And as well as content, structure and convergent validity were performed for the validity test. Results Of the 187 completed questionnaires, only 180 (96.3%) were suitable for analysis. According to the experts’ evaluation, the I-CVI of each item was from 0.833 to 1.000, and the S-CVI was 0.967. The exploratory factor analysis yielded three-factor components with a cumulative variation of 53.054%. Convergent validity was demonstrated using measures of Morisky’s Medication Adherence Scale 8 (r = –0.450, P &lt; 0.01). All correlations between items and global scores ranged from 0.403 to 0.638. Internal consistency reliability and test–retest reliability were found to be acceptable, as indicated by a Cronbach’s α of 0.824 and an intraclass correlation coefficient of 0.846, respectively. Conclusions The Mandarin TBQ had acceptable validity and reliability. The use of TBQ in the assessment of treatment burden of stroke survivor may benefit health resources allocation and provide tailor therapeutic interventions to construct minimally disruptive care.


2021 ◽  
Vol 21 (S1) ◽  
Author(s):  
Pongrác Ács ◽  
Réka Veress ◽  
Paulo Rocha ◽  
Tamás Dóczi ◽  
Bence László Raposa ◽  
...  

Abstract Background Physical inactivity is a global phenomenon in European welfare countries. Proper monitoring is essential to measure the physical activity level of the population. Methods In the Hungarian cohort of the European Physical Activity and Sport Monitoring System (EUPASMOS) project, our participants (N = 598) completed sociodemographic questions and the International Physical Activity Questionnaire – short form (IPAQ-SF) survey. The validity and reliability of the subjective measurement tool were examined, IPAQ-SF outcomes were contrasted against triaxial RM42 accelerometer wore for 7 consecutive days. Results The IPAQ-SF showed moderate internal consistency (Cronbach Alpha = 0.647). The concurrent validity of the IPAQ-SF to triaxial accelerometer indicated a significant weak-to-moderate correlation (R = 0.111–0.338, p = 0.042; p < 0.001). The test-retest reliability showed a significant correlation between two measurements (R = 0.788–0.981, p < 0.001). Conclusion The Hungarian version of the IPAQ-SF had excellent test-retest reliability, but low-to-fair concurrent validity for moderate and vigorous physical activity, walking and sitting time, as compared to the objective criterion measure among Hungarian adults.


2021 ◽  
pp. 105477382110598
Author(s):  
Ganime Can Gür ◽  
Yasemin Altinbaş

The current study was planned to test the validity and reliability of the Turkish version of the COVID-19 Literacy Scale. The sample of the study was taken from 473 individuals. In this study, language validity, content validity and construct validity were examined to determine the validity of the scale. Its reliability was evaluated by internal consistency, split-half reliability, and test-retest reliability method. It was defined that the scale has a two-factor structure as a result of EFA and its factor loadings are in the appropriate range (0.852–0.324). According to the CFA result, it was determined that the model-data fit was at a good level. The Cronbach values for the whole scale and subscales were .92, .90, and .87, respectively. It was observed that the test-retest value was .95. It was concluded that the Turkish form of the COVID-19 Literacy Scale is a reliable and valid tool.


2020 ◽  
Vol 8 (18) ◽  

As a psychological concept, meaning is a mental representation that enables us to connect relations or ideas predictably and stably. Highly stressful or traumatic life events may violate individuals’ global meaning (such as beliefs and goals) that provide a general framework to understand the world, themselves, and others. The Global Meaning Violation Scale (GMVS), consisting of 13 items and three subscales (belief violations, intrinsic goal violations and extrinsic goal violations), assesses violation in global meaning after exposure to a traumatic or stressful life event. In the present study, GMVS was translated into Turkish, and the psychometric properties of the scale were examined in a sample of 564 adult sample. Similar to the original form of the scale, the GMVS Turkish form consists of three factors. In order to evaluate the validity of the scale, the relationship between the SAM, DASS-21, PTSD Checklist-Civilian, perceived stressfulness of the event and the total score of GMVS and its subscales scale was examined. As a result of psychometric analyses, findings supporting the concurrent, distinctive, and incremental validity of the scale were obtained. It is found that the Turkish version of GMVS has satisfactory internal consistency and test-retest reliability. Cronbach alpha coefficients of the whole scale, GMVS-Beliefs, GMVS-Intrinsic and GMVS-Extrinsic were found to be .85, .77, .79 and .87 respectively; the test-retest reliabilities were found to be .79, .79, .68 and .66, respectively. The results showed that the Turkish form of the GMVS is a valid and reliable scale. Keywords Global Meaning Violation Scale, global meaning, validity, reliability


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document