Francisco Nayari hace una petición al obispo Juan Ruiz Colmenero (1649). Análisis y traducción de una carta escrita en náhuatl por un hablante de cora
Se presenta el análisis, la paleografía y la traducción de una carta escrita en náhuatl por Francisco Nayari, el tonati o dirigente cora, fechada en 1649. Francisco Nayari le escribe al obispo de Guadalajara Juan Ruiz Colmenero con el fin de informar al prelado, que los coras se mantienen dentro de un modo de vida cristiano. La afirmación de Nayari pareciera derivar de alguna acusación contra los coras, en tanto que asevera que son fieles a la Corona española, y que son los tepehuanes, vecinos suyos, quienes no manifiestan un comportamiento cristiano. El documento es muy rico tanto por el momento histórico que revela como por el hecho de que el náhuatl de Francisco Nayari es su segunda lengua. Esto es notorio porque hay “errores” en el náhuatl del documento que son muy sistemáticos. Francisco Nayari finaliza su carta con una información que el obispo no puede subestimar: Francisco Nayari fue bautizado por Miguel Caldera, el capitán que negoció la paz entre los grupos chichimecas que estuvieron insurrectos por cerca de cincuenta años y el virrey de Nueva España. El obispo Ruiz Colmenero debe creer lo que Nayari dice.