scholarly journals Evaluating the quality of foreign language training based on test translation of culture specific linguistic units

2022 ◽  
Vol 7 (5) ◽  
pp. 88-101
Author(s):  
M. A. Chigasheva ◽  
M. A. Yelizaryeva ◽  
Zh. D. Egorova ◽  
V. V. Belikov

The article analyses the quality of foreign language training among international relations students, necessary for professional communication in a multicultural environment, with regards to different historical and cultural backgrounds of the contacting languages. The article aims to provide criteria for evaluating the quality by assessing test translation of culture specific linguistic units with focus on linguistic, social and cultural differences of the source and target languages. The study involves such methods as the analysis of theoretical literature, polling, a questionnaire survey as well as the use of quantifiable data for the analysis and classification of the findings. Fifty-seven MGIMO master program students participated in the study. Authentic specialized texts containing 56 culture specific linguistic units including non-equivalent lexicon and realia, served as test materials. The quality of translation was evaluated according to a 100-point grading scale conventionally used in MGIMO- University. The article summarizes the basic skills acquired during foreign language training as described in Russian and foreign theoretical literature, and analyzes methods for evaluating the levels of expertise. The study proposes and empirically tests criteria for assessing the quality of foreign language training among international relations students. The study found that the quality of foreign language training depends on the proficiency in translating culture specific linguistic units (realia and non-equivalent lexicon) from foreign language into Russian, with regard for social and cultural differences of the two languages. The findings indicate the relevance of the given indices and show the necessity to elaborate clear criteria for assessing the quality of professional foreign language training.

Author(s):  
T. Glebova

The article addresses the specific features of professional language training of international students in the multicultural environment of a Russian university teaching students of international relations. After a brief historical survey of teaching foreign students in the universities of Russia, the writer considers the factors that influence the choice of universities graduating specialists in international relations by foreign students. The author goes on to analyze the specifics of linguisticand socio-cultural environment in Russian universities and its impact on international students stressing the fact that the educational environment at MGIMO-University is multilingual and multicultural. That explains the relevance of studying the quality of professional language training of foreign students in the sphere of international relations. The language of teaching in most universities of the Russian Federation is Russian, besides, all MGIMO students are obliged to learn English either as their first or second foreign language, that is why international students have to study in a tri-lingual environment and the interfering influence of several cultures. The writer points out that under such circumstances it is necessary for future IR specialists to build a number of professionally relevant competences: linguistic, socio-cultural, communicative, and suggests educational technologies that have proved to be effective in building them: case-study, role-plays, etc. The article gives special attention to the place and role of translation in teaching English as translation is a system of encoding within the system of two language systems. Translating phrases from Russian into English the student does 'inner', mental translation using the mother tongue. That makes the author suggest using the students'mother tongues in the teaching process. While learning foreign languages, international students should, along with language material, study the system of values of a different country thus preparing themselves for cross-cultural communication in the professional international community.


2019 ◽  
Vol 8 (5) ◽  
Author(s):  
Alexandra Yu. Yusupova ◽  
Diana V. Tyabina ◽  
Svetlana G. Kolpakova

The initial professional language training of future specialists in the sphere of International Relations includes enriching the vocabulary through learning the terms of physical and political geography. The study of specific terminology is the task of a foreign language integrated learning course, within the framework of which students can obtain knowledge of both the naming (foreign language) and the substantive (subjective) aspects of the profile conceptual apparatus. To implement the integrated language course, the present study used a comprehensive approach and a method of a three-step lesson. These methods allowed the use of an individualized approach to deal with significant volumes of vocabulary, its semantic and grammatical features.


2020 ◽  
Vol 208 ◽  
pp. 09023
Author(s):  
Dinara Ivanova ◽  
Anna Polenova ◽  
Anna Motozhanets

The aim of this paper is to analyze the ways and identify the main trends of language learning transformation in universities for sustainable development in order to encourage students’ soft skills and competences for real commitment and interaction. Education is considered as a means through which individuals can improve their quality of life. If we redesign institutional educational programs on language learning based on students’ needs and expected outcomes, then both the quality of language education and the quality of life will improve dramatically. It also tries to consider the directions to implement sustainability in foreign language teaching through curriculum, interdisciplinary approach and innovation.


2021 ◽  
Vol 1 (194) ◽  
pp. 65-70
Author(s):  
Zhanna Babyak ◽  
◽  
Iryna Plavutska ◽  
Natalia Rybina ◽  
◽  
...  

The article considers the issues of continuity in foreign language teaching in the process of continuing professional education in the system «school» – «university». The essence of continuity as a didactic principle is clarified and its components have been determined. The task of continuity in the content of teaching a foreign (English) language to students of non-language specialties of universities and the factors that complicate its implementation are outlined. The importance of adhering to this principle for optimizing the educational process at all levels and stages of learning is emphasized. The importance of adhering to the principle of continuity in the transition from school to university education system is emphasized. It is shown that continuity in foreign language learning covers all components of the learning process and is complex. Some technologies for ensuring the continuity of foreign language learning are proposed, which helps to improve the quality of language training for future professionals. The authors state that the concept of continuity is actively used in the national educational space as a designation of one of the prerequisites for optimizing the study of English at the stage of transition from the school stage to the system of higher education. The essence of continuity as a pedagogical principle is that at each higher stage of education in determining the content of education takes into account everything that was learned at earlier stages. It is stated that one of the technologies to ensure the implementation of the principle of continuity directly in the educational process is the use of a leveling course, the possibilities of which to improve the knowledge of freshmen and eliminate the possible gap between the starting level of English and the requirements of the university program were demonstrated.


Author(s):  
Boris Dolinsky ◽  
Stanislav Ivanenko ◽  
Natalya Lozenko

The purpose of the study is to improve the monitoring system of foreign language training of the students specialised in non-linguistic disciplines. The object of the study is foreign language training of students specialised in non-linguistic disciplines. The subject of the study is the content, forms, methods and means of monitoring foreign language training of students specialised in non-linguistic disciplines. The research methodology is based on the consolidation of theoretical methods and pedagogical observation in order to determine the concepts dealing with the features of improving the control of foreign language training of the students specialised in non-linguistic disciplines and the introduction of modern approaches. The leading provisions of the control system are proposed, where foreign language training is allocated from an array of scientific information and practical approaches in teaching a foreign language for the students specialised in non-linguistic disciplines. It has been testified that the implemented author’s system is a compulsory requirement for the further development of the scientific direction of foreign language training of students which is consistent with the fundamental data of the general theory of training specialists within higher education. The types of activities used in the process of monitoring foreign language training of the students specialised in non-linguistic disciplines which reflect the role of the object within the existing training system have been determined. The dominants which are characteristic for these students have been developed. The analysis allows us to make certain conclusions regarding the usage of testing technologies in assessing the quality of foreign language training in a modern institution of higher education, which should be adapted to the specific conditions aimed at guaranteeing the quality of control system of professional education. The technology of assessment provided the integrated conduct of control and evaluation activities based on the usage of traditional forms of control and score-rating innovative technology. The indicated activities and dominants of the system aimed at monitoring the foreign language training of the students specialised in non-linguistic disciplines are objective and structured characteristics, thanks to which it is possible to assess the quality of the acquired knowledge and acquired skills of the designated students, as well as to improve the methodology of teaching foreign language at higher education institutions, the purpose of which is student’s personal and professional growth.


2021 ◽  
Vol 9 (4) ◽  
pp. 25-34
Author(s):  
Nataliia Vasylyshyna ◽  

The article analyzes the changes taking place in Ukrainian education during the last five years, are compared with the processes taking place in Europe, and an attempt is made to identify the main trends in the development of domestic foreign language education in the near future, allowing us to: predict probable challenges and prepare for overcoming them; focus on the main areas; to formulate new tasks, review the content, and possibly approaches to methodological training foreign language teachers taking into account these trends. Special attention is paid to the training of specialists in the field international relations is due to the fact that the process intercultural communication is significantly complicated problems due to certain differences and differences in perception of the world around us native speakers of different languages and cultures, which often leads to misunderstanding of each other, and in some cases becomes the cause of undesirable situations. The purpose of the article is to analyze the peculiarities of the development of foreign language education in Ukraine, to investigate the tendencies of the influence of the European educational system on the development of foreign language education in our country. The article highlights the results of the study of trends in the development of foreign language education in Ukraine, them influence on the formation of methods of learning foreign languages in higher education, their effective used during foreign language training of future specialists in non-language specialties in modern times stage. Some aspects of the formation and development of foreign language education at different stages of it are analyzed formation in the context of the subject of research and their relevance in modern conditions of preparation for the future specialists in the humanities in higher educational institutions of Ukraine. The main directions are clarified development of trends in foreign language education through analysis of works and research of leading experts in the field. In the frame of the study, it was revealed that the concepts of "bilingualism", "plurilingualism", and "multilingualism" in the system of higher education in Ukraine have become the significant components of foreign language training of future specialists in a particular field. The research concluded that, at the present stage of Ukraine's entry into the European educational space foreign language education is an element of cultural interaction, that promotes the formation of interests in another mentality, increases motivation, and expands the scope of international cooperation. We see the conclusions and prospects for further research in this area in a more in-depth approach to creative development and finding new ways to improve efficiency of the educational process of students of the faculties of international relations in the light of the latest requirements of the Ministry of Education and Science of Ukraine for teaching foreign languages at a qualitatively new level.


2020 ◽  
Vol 8 (6) ◽  
pp. 2344-2351
Author(s):  
Svitlana Lysenko ◽  
Nina Lavrynenko ◽  
Andrii Bohuslavets ◽  
Maryna Kryvych ◽  
Leonid Oliynyk ◽  
...  

2019 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 160-195
Author(s):  
Rima Sabaliauskienė ◽  
Gintarė Gelūnaitė-Malinauskienė ◽  
Jūratė Andriuškevičienė

Summary The ability to communicate in several foreign languages, recognize and understand cultural differences and effectively interact in a multicultural environment has become vital in the modern world that faces intense globalization processes. Linguistic and intercultural competences are essential not only for establishing personal relationships with foreigners but also for developing successful business relationships. At the Institute of Foreign Languages at Vytautas Magnus University (hereafter - VMU IFL), Spanish and German languages remain in the top five of the most popular languages among 30 languages available to students. These languages are chosen not only by Lithuanian students but also by foreign students who come to study in Lithuania. Most exchange students who come to study at VMU choose to study the Lithuanian language as well. In addition to the development of language skills in a learning process, the new concept of language teaching / learning, market trends and the great interest of students and the public in languages lead to the development of topics related to culture and intercultural communication and efforts to reveal peculiarities of the new culture in the common European and native country context. Based on the theories of different authors on the connection between culture and language and intercultural differences, the article discusses the possibilities of using commercials (video recordings of advertisements) to get acquainted with the culture in foreign language lectures. A comparative analysis of examples selected from commercials available online and revealing certain cultural aspects of the three countries (Spain, Lithuania and Germany) that allow to understand the target culture better is presented in this article. The aim is to reveal how a teacher, knowing the theories of cultural differences, can use commercials for the development of students’ linguistic and also cultural and intercultural competences.


Author(s):  
Исакова C.

Аннотация: В связи с изменением системы образования в КР, а точнее переходом на Болонскую систему, приоритетной целью образования является повышение эффективности и качества образования. В последствии появились такие понятия как компетенция, компетентность и компетентностный подход обучения. Результатом обучения является формирование конкурентноспо- собной, компетентной личности на рынке труда. По современным технологиям обучения педагог должен научить студентов овладеть наиболее продуктивными методами учебно-познавательной деятельности, научить иx учиться. Особенно важно при изучении иностранного языка овладеть рядом компетенций и применить в будущей профессии. В данной статье рассматриваются компетенции, которыми должен овладеть выпускник по специальности международные отношения. Ключевые слова: компетенции, компетентность, компетентностный подход, обучение, студент, система образования. Аннотация: Кыргыз Республикасынын билим берүү системасындагы акыркы мезгилдерде болгон өзгөрүүлөргө, тагыраак айтканда Болон системасына өткөндүгүнө байланыштуу, билим берүү системасынын артыкчылыктуу максаты билим берүүнүн натыйжалуулугун жана сапатын жогорулатуу болуп саналат. Мындан улам компетенттүүлүк, компетенциялар жана компетенттүүлүккө үйрөтүүнүн ыкмалары сыяктуу түшүнүктөр пайда болгон. Өйдөдө койулган максаттардын натыйжасы компетенттүү, эмгек рыногунда атаандаштыкка даяр адисттерди даярдоо болуп эсептелет. Азыркы учурда педагог окутуунун заманбап ыкмаларын колдонуп студенттерди эффективдүү үйрөнүүнүн ыкмаларына үйрөтүүсү шарт. Чет тилин үйрөнүүдө берилген билимди колдоно билүү, башкача айтканда компетенцияларга ээ болуу өзгөчө маанилүү болуп саналат. Бул макалада эл аралык мамилелер боюнча билими бар бүтүрүүчүсүнүн кандай компетенттүүлүктөргө ээ болушунун зарылдыгы каралат. Түйүндүү сөздөр: компетенциялар, компетенттүүлүк, окутуу, студент, билим берүү системасы. Abstract: Due to the change in the education system of the Kyrgyz Republic, that is the transition to the Bologna system, the prior goal of education is to increase the efficiency and quality of education. Subsequently, such concepts as competence, competency and the competence-based approach to training appeared. The result of the training is the formation of a competitive, competent person in the labour market. According to modern teaching technologies, the teacher should teach students to master the most productive methods of educational and cognitive activity, teach them how to learn. This is especially important when learning a foreign language. This article discusses the competencies that a graduate in the specialty of international relations should master. Key words: competence, competence based teaching, student, system of education.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document