Bolshevik Russia as a “World of Death” (Based on the Book by I. A. Bunin “Damned Days”)
Life / death contrasting is fundamental to the reconstruction of national paintings of the world. In each culture, the experiences associated with opposition life / death are expressed in specific traditions and rites and, accordingly, are enshrined in the language in a certain way. The author’s language picture of the world is based on the common language picture of the world, which is formed as a result of the generalization of knowledge received by native speakers. In literary works, it is often the opposition to life / death that contains semantic features that reflect the author’s linguistic picture of the world. Of particular interest to the study are the memories of famous writers, in which they presenttheir impressions of iconic historical events and creative personalities. It is in such texts that the author’s features of the language are clearly manifested, characteristic language means for expressing a certain attitude towards people and their position in the current situation. The material of our study is the collection “Damned Days” by writer Ivan Bunin. The scientific novelty of the work is that the work of I. Bunin is considered in a new aspect, from the point of view of analyzing the meanings of words and expressions used in the text to contrast two worlds, the world of old Russia and the world of Bolshevik Russia, and the language means used by the writer. The work concludes that I. Bunin uses techniques to negatively characterize people, with the help of which the semantics of characters from the “world of death” are actualized. By using zoomorphisms, describing a person with the inclusion of inanimate objects, listing diseases, comparing with the corpse and words with a negative connotative color, the author shows that the described characters do not belong to real living people. Thus, the author verbally “displaces” people hated by him from the world of the living and paints a special, inverted “antiworld” – “world of the dead.” This world is also defined by the author of the work as “horror,” “terrible” with the use of corresponding lexes. In the author’s picture of the world, Bolshevik Russia is a “dead” world, opposed to the “living” world of old Russia. The author uses language tools such as metaphors, comparisons, occasionalisms. Vocabulary has a negative connotation, sometimes bright to such an extent that it is invective. The world of old Russia is opposed to this world. Its representatives are called the opposite in meaning: these are beautiful, healthy, believing people.