scholarly journals VERBALIZATION OF FEMALE ARTISTIC IMAGES IN “A THOUSAND SPLENDID SUNS” BY KHALED HOSSEINI: GENDER ASPECT

Author(s):  
Antonina Muntian ◽  
Iryna Shpak

The purpose of this study is an attempt to examine women’s artistic images and their verbalization in Khaled Hosseini’s novel “A Thousand Splendid Suns”. In this study, the authors try to analyze the manifestations of the feminine discourse of the two main female characters in the novel “A Thousand Splendid Suns” in sociocultural and linguostylistic aspects. In the recent years women’s studies are becoming more and more significant; female discourses are being analyzed form different scientific points of view. Considering the relevant scientific works of eminent scientists, the authors of this article conclude that artistic images play an extremely important role in the implementation of current topics and ideas of any literary work: artistic images have the ability to produce new ideas and communicate these ideas to readers who in their turn could interpret them according to the cultural background, which ensures the formation of the linguistic and cultural concepts. Khaled Hosseini’s female characters’ discourse in his novel “A Thousand Splendid Suns” is multilayered: on the one hand, it is actualization of the personal fight for basic human rights within family hierarchy (cultural aspect) and on the other hand, it is the fight for civil rights from the point of view of social context.

2021 ◽  
pp. 396-406
Author(s):  
Liudmila F. Shirokova

The book market in Slovakia is very rich and diverse; it presents works of various genres and themes, aimed at readers with a variety of tastes. The article discusses approaches to the evaluation of literary products, on the one hand, from the point of view of the reading public, and, on the other hand, the members of the juries of a number of literary prizes awarded annually in the country. The largest Slovak publishing houses and bookstores conduct monitoring, constantly updating their data on the best-selling books. Among the bestsellers are, as a rule, works of popular genres, including detective stories, women’s novels, political thrillers, novels with elements of mysticism. Other criteria are put forward by the jury of prestigious literary competitions, first of all, the Anasoft Litera Award for the best original prose literary work in the Slovak language. In more detail, the article discusses the books of the winners in the recent years. These are Ondrej Štefánik (the novel “I am Paula”, 2016), Ivan Medeši (the collection of short stories “Eating”, 2018), Jana Sabuchová (the novel “Whisperers”, 2019). Etela Farkašová’s novel “The Script” (2017), due to its high artistic merits and humanistic orientation, was a great success with both critics and readers.


2021 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
Author(s):  
Alia Afiyati ◽  
Divya Widyastuti ◽  
Yoga Pratama

In a literary work, two characters can be narrated as the attention center that contains the cultural identity from certain generation. Meanwhile, a symbol actually can cause an interaction within characters. This research discusses about cultural identity and symbolic interactionism reflected in a novel. There is a novel entitled “Recipe for a Perfect Wife” by Karma Brown that tells about two female characters that are represented as a housewife from different generation. This research uses descriptive qualitative as the research methodology and content  analysis as the method in analyzing the object of the research, a novel entitled “Recipe for a Perfect Wife”. This research also uses the intrinsic approach to analyze the characterization, plot, and setting. This research reveals two kinds of a housewife. They are a housewife and working woman, and a full-housewife. This research finds five cultural identities in the past and present time that is related with a housewife reflected by two female characters in the novel by using cultural identity theory by Stuart Hall. This research also reveals the symbol and memory even three concepts of symbolic interactionism that is mind, self, and society based on symbolic interactionism theory by George Herbert Mead.


Author(s):  
Lila Lamrous

The study of Maïssa Bey’s novel Surtout ne te retourne pas allows to examine how the Francophone novel represents an earthquake as a poetic, metaphorical and political shockwave. The novel is part of a literary tradition but also shows the singularity of the writing and the engagement of the Algerian novelist Maïssa Bey. It allows to examine the feminine agentivity in the context of the disaster camps in Algeria: from the ravaged space/country emerge the voices of women who enter into resistance to improvise, invent their lives and their identities. The earthquake allows them to free themselves, to take a subversive point of view at society and their status as women in an oppressive patriarchal society. The staged female characters arrogate to themselves the right to reread history and take their destiny back.


Author(s):  
I Made Suastika ◽  
I Ketut Jirnaya ◽  
I Wayan Sukersa ◽  
Luh Putu Puspawati

<p>The story of the Pandawas and their wife in Wirata was used as the plot of the <em>geguritan Kicaka</em>which was initially transformed from <em>Wirataparwa</em> in the form of <em>Parwa</em>. The only episode which was transformed into <em>geguritan</em> written in the Balinese language is the one narrating when the Pandawas were in disguise for one year. In this episode the love story of their wife, Drupadi, who was disguised as Sairindriis also narrated. In this episode it is also narrated that the Chief Minister, Kicaka, would like to have her as his wife. However, the Chief Minister, Kicaka, was killed by Bima, who was disguised as Ballawa, meaning that the love story came to an end. From the language point of view, the episode telling that the Pandawas were in Wirata was transformed into <em>Geguritan Kicaka</em> written in the Balinese language. In addition, although the text was dynamically translated, many Old Javanese words are still used in the Balinese version.</p><p>Similarly, <em>geguritan Sarpayajaya </em>adopted the episode of <em>Sarpayajnya</em> of <em>Adiparwa</em>; however, the plot was modified again using thestrophes <em>pangkur, dangdanggula</em>, <em>sinom</em> and <em>durma</em> and was introduced using the Balinese language. It is narrated that King Parikesit was bitten and killed by a snake named Taksaka. Consequently, his son, Janamejaya, performed a ritual known as <em>Sarpayajaya</em>, causing all the snakes to die. From the cultural point of view, the text is recited as part of the performing art and the art of music ‘magegitan’ in Bali. The text <em>Sarpayajaya</em>isrecited as part of the cremation ceremony ‘ngaben’ known as <em>mamutru</em>.</p>


2021 ◽  
Vol 60 (1) ◽  
pp. 21-40
Author(s):  
Ahmed Srieh ◽  
Mahdi Kareem

Characterization is commonly known in stylistics to be the cognitive process in the readers' minds when comprehending a fictional character in a literary work .In one approach, it is assumed that characters are the outcome of the interaction between the words in the text on the one hand and the contents of our heads on the other. This paper is an attempt to understand how characterization is achieved by applying Culpeper’s (2001) model which seems to be to present a method of analysis that is more objective and more systematic in analyzing characters. Two characters are selected for discussion; Ralph and Jack from Golding’s (1954) Lord of the Flies. The novel talks about the corruption of human beings and the capacity of evil they have. The results show that Ralph and Jack are antithetical in many aspects; Ralph represents the rational civilized boy whereas Jack represents the savage brutal boy.


2018 ◽  
Vol 222 (1) ◽  
pp. 225-240
Author(s):  
Ahmed Abdul RazaqNasir

The thesis of New Historicism in this research stand on an approach the narrative discource in a novel named "the veil of bride" by Muhammed Al Humarany an Iraqi novelist. It's written after American occupation to Iraq in 9 April 2003. The approach also try to know how the traces of past enter the modern culture, and put the literary work in the historical Context, and then interpretate the codes of narrative text, and deeply digging to grasp the cultural systems, that lies in aesthetic text. This systems that disguise in the novels meanwhile its imagenativelyportartes the reality, from point of view agree or disagree with the historical events. So this resaearch try to deconstruct the central and dominant discourses in the aesthetic text, to reveal the part of diver mountain in the discourses of texts. The research diveds into two parts: First is a theoritcal approach, which distinguish between the traditional historical criticism and New Historical criticism, and how are they connect with the cultural criticism. Second is try to approach the novel of this research


2022 ◽  
Vol 6 (POPL) ◽  
pp. 1-28 ◽  
Author(s):  
Ugo Dal Lago ◽  
Francesco Gavazzo

Graded modal types systems and coeffects are becoming a standard formalism to deal with context-dependent, usage-sensitive computations, especially when combined with computational effects. From a semantic perspective, effectful and coeffectful languages have been studied mostly by means of denotational semantics and almost nothing has been done from the point of view of relational reasoning. This gap in the literature is quite surprising, since many cornerstone results — such as non-interference , metric preservation , and proof irrelevance — on concrete coeffects are inherently relational. In this paper, we fill this gap by developing a general theory and calculus of program relations for higher-order languages with combined effects and coeffects. The relational calculus builds upon the novel notion of a corelator (or comonadic lax extension ) to handle coeffects relationally. Inside such a calculus, we define three notions of effectful and coeffectful program refinements: contextual approximation , logical preorder , and applicative similarity . These are the first operationally-based notions of program refinement (and, consequently, equivalence) for languages with combined effects and coeffects appearing in the literature. We show that the axiomatics of a corelator (together with the one of a relator) is precisely what is needed to prove all the aforementioned program refinements to be precongruences, this way obtaining compositional relational techniques for reasoning about combined effects and coeffects.


Author(s):  
M. Zaoborna

Based on literary studies, the article highlights the text of Ivan Franko's novel "Lel’ and Polel’" from the perspective of motif as a linguistic text category. In this respect, the motive is defined as linked with the personality of the author (narrator) impulse to create the text, related to the psychological aspect of text-creation and actualized by means of certain lingual signals. Understanding the motive as a text-creating category is expressed against the background of the stages of text generation that structure the trajectory of research considerations: situation → actualization of meanings → motive → intention → text concept → semantic organization of text. At the same time, given the presumption of modern French studies on the implicit autobiography of the writer's novels, the conceptual core of the study turns out to be the thesis of the personal senses of the author (narrator) as the basis for the motive. Thus, the effective summarizing positions of the analysis are centered around the linguistic signals associated with the individual consciousness of the sense-creating activity of the writer. In this respect, the intertextual field of the novel is determined to be relevant for grasping the sense, the basis for deriving the motive for creating the text "Lel’ and Pole’l". Intertextual connections, on the one hand, emphasize and maintain the effect of polarity in the text of the novel, and on the other hand, actualize the state of mental dichotomy that the writer experienced throughout his life. On this basis, an implicit presuppositional assessment of life in general and of the man in particular as dual phenomena has been derived, which correlates with the sense-being problem of Franko's life. As a result, the proposed theoretical construct of the logic of understanding the motivation of the text in relation to the novel "Lel’ and Polel’" has been concretized with the conclusive position: the spiritual and mental world of the writer → ambivalent evaluative sense as a basis for the formation of motive → motive, realized in the image of twin brothers → the intensity of explanatory psychology → textual concept as a logos of human destiny. Therefore, the dichotomous structure of the textual world of the novel "Lel’ and Polel’" is realized as a consequence of emanating the nature of the author's motive for the meaningful organization of the text. At the same time, the specificity of the figurative embodiment of the motive, which is consistent with the figurative-conceptual paradigm of text units formed on the basis of changing narrative strategies of the author, connected by means of associative cohesion, determines the centripetal nature of the text of this literary work.


Author(s):  
Laurie Champion

The short story is the only genre that can be considered uniquely American. The genre began as sketches, or tales, as in the classic tale “Rip Van Winkle.” The genre remained undefined until Edgar Allan Poe’s well-known 1842 review of Nathaniel Hawthorne’s Twice-Told Tales. Since Poe’s review, in which he distinguished short fiction from other genres, the American short story has evolved both in form and in content. Like other genres, the short story has evolved through various movements and traditions such as realism, modernism, and postmodernism; however, it has remained unique because of publishing opportunities that differ from longer works such as the novel. The short story genre shares elements of fiction with the novel, traditionally consisting of characteristics such as plot, character, setting, point of view, theme, and writing style. Although the short story shares elements of literature and writing devices with other literary genres, avenues for publication differ greatly. Unlike a novel, a short story is not published as a single entity. It is usually presented with works by other authors in a journal or magazine or in a collection of previously published stories by one author. The rise in popular magazines during the 1920s gave rise to the short story, as the magazines provided a publication outlet. During the second half of the 20th century the short story became less commercial and more literary, paving the way for artistic stories such as one appropriately called “The New Yorker Story.” However, as it became less commercial, the short story fell from popularity and became somewhat obscure in the manner in which poetry remains. Because short stories do not sell, publishers are hesitant to produce them. But during the 1970s, American universities began teaching creative writing classes, and the short story provided a suitable genre for teaching the art of fiction writing. Hence, the American short story experienced a renaissance, and a wave of literary journals emerged. About this time, minimalism was one of the styles most often used in the short story. Raymond Carver built on what Ernest Hemingway had started in America, and the short story took on a new form. During the latter half of the 20th century and early 21st century, women and ethnic writers were given more opportunities to publish short fiction, and the short story reflected progress in civil rights issues. Currently, the rise in technological advances has brought even more opportunities for publication, and more and more American authors are publishing short stories online, now a respected publication venue.


2021 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 8-15
Author(s):  
Galina P. Kozubovskaya ◽  

The costume which has recently become the focus of many scientific disciplines has hardly attracted literary critics: the methodology of its research in fiction is just beginning to take shape. The historical and cultural approach, which essentially boils down to a commentary has been replaced by a very productive structural and semiotic approach that deciphers the semantics and functions of the costume. The methodology of our research is of a complex nature, combining the structural-semiotic, mythopoetic, and motivic aspects of the analysis of literary texts. The narratological aspect in the study of costume poetics is emphasized, which, as a rule, remains outside the scope of research.The narratological aspect is aimed at identifying “flickering” meanings in the structure of the whole – “prose as poetry” (V. Schmid).The dynamics of costume descriptions, their functionality in the structure of the whole and the specifics in the organization of the narrative (taking into account the “point of view”, the motive given by costume details and based on semantic nodes that connect polar meanings, etc.) are at the center of our research.Thanks to costume inclusions, the text of the novel The Noble Nest becomes multidimensional. Thus, the characterological detail of Panshin – a screw-shaped Golden ring is situational and at the same time conceptual: it connects the “beginnings” and “ends” of his story, symbolically programming fate. Laconic sketches of Lavretsky’s clothing, scattered throughout the text, formalizing the opposition of one’s own/ another’s, prepare a motif of loneliness and homelessness. In layered narrative created by the play of the author’s and character’s points of view, Lavretsky’s point of view “migrates” to the author’s one replacing it (“poetic” sign of the optics of the hero) and then separates from it. The content of the method of crushing, which replaced the silhouette image, is an expression of the confusion of the soul, deforming the female image. The details in Lavretsky’s “split” point of view are ambiguous: on the one hand, there is alienation, on the other hand, there is a subconscious attraction to the beloved woman in the primary, unreflexed sense of a person losing happiness. The novel’s flickering meaning is created by semantic nodes that match polarities. “White” is the symbolic color of the national, rooted in the soil (the white caps of Marfa Timofeevna and Nastasya Karpovna), and at the same time the ghostly, impossible realization of happiness (the rhyming white dress of Lisa and the white dress on the portrait of Lavretsky’s mother). “Black” is also ambivalent: the elegant black silk dress of Varvara Pavlovna and the unnamed color of Lisa’s monastic clothes in the Epilogue. The scarf that Marfa Timofeevna knits is a mythologeme that encodes the story of love and failed happiness and at the same time the semantic core of the poetics of incompleteness. Keywords: costume, costume poetics, mythologeme, narrative, semantics, point of view


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document