scholarly journals Smartphone Addiction Inventory (SPAI-I) Italian Version for adolescents: Confirmatory Factor Analysis and self-control role

Author(s):  
Giulia Bassi ◽  
adriana lis ◽  
Silvia Salcuni
Author(s):  
Giulia Bassi ◽  
Adriana Lis ◽  
Tatiana Marci ◽  
Silvia Salcuni

AbstractThe increased smartphone use in adolescence has led clinicians and researchers to carry out in-depth studies on the matter. Adolescents seem to be at risk of smartphone addiction because they are yet to develop self-control in smartphone use. This psychometric study aimed at examining the levels of validity evidence for the Smartphone Addiction Inventory-Italian (SPAI-I) version for adults, among adolescents. Confirmatory Factor Analysis confirmed the factor structure of the SPAI-I version for adults among adolescents but not the exploratory factor structure for adults of the original Smartphone Addiction Inventory (SPAI). Convergent validity was assessed by examining the relationship between SPAI-I, self-control, and internalized and externalized problems. A total of 446 Italian adolescents (mean age = 16.04, SD = 1.72, 36.3% males) completed the Self-Restraint Subscale of the Adolescent Self-Consciousness and the Strengths and Difficulties Questionnaires—with a specific focus on the subscales of internalized and externalized problems. Present findings suggested that the SPAI-I version could be used to assess smartphone overuse among adolescents according to a multidimensional perspective.


2021 ◽  
pp. 003329412110051
Author(s):  
Cecilia Brando-Garrido ◽  
Javier Montes-Hidalgo ◽  
Joaquín T. Limonero ◽  
María J. Gómez-Romero ◽  
Joaquín Tomás-Sábado

A recent line of research concerns bedtime procrastination, its effects on sleep quality and duration, and the associated repercussions for health and wellbeing. The Bedtime Procrastination Scale is a brief, self-report instrument developed by Kroese et al. with the aim of evaluating this behavior and exploring its association with insufficient sleep, and hence with health. The aim was to develop and validate a Spanish version of the Bedtime Procrastination Scale (BPS-Sp) and to examine the relationship between bedtime procrastination and both general procrastination and self-control. The original BPS was translated from English into Spanish in accordance with international guidelines on the cross-cultural adaptation of measurement instruments. The sample for the validation study comprised 177 nursing students who completed a questionnaire requesting demographic data and which included the following instruments: the newly developed BPS-Sp, the Tuckman Procrastination Scale, and the Brief Self-Control Scale. Statistical analysis involved tests of normality (Kolmogorov-Smirnov), reliability (Cronbach’s alpha, test-retest), construct validity, and confirmatory factor analysis. Scores on the BPS-Sp showed excellent internal consistency (α = .83) and temporal stability (test-retest r = .84), as well as significant correlations with general procrastination ( r = .26; p < .01) and self-control ( r = −.17; p < .05). Confirmatory factor analysis showed an adequate fit for the single-factor solution proposed by Kroese et al. The results suggest that the BPS-Sp is a valid and reliable instrument for assessing bedtime procrastination in the Spanish-speaking population.


Author(s):  
Wenjie Li ◽  
Linting Zhang ◽  
Ning Jia ◽  
Feng Kong

The Hedonic and Eudaimonic Motives for Activities-Revised scale (HEMA-R) is one of the most extensively used instruments to assess how people pursue well-being. The main aims of the present research were to translate HEMA-R into Chinese and test its construct and predictive validity as well as measurement invariance across gender. In Study 1, we conducted confirmatory factor analysis with data containing 1090 Chinese undergraduates, and replicated the two-factor model which has been found in other studies. Furthermore, the measurement invariance across gender was supported throughout the multi-group confirmatory factor analysis. Study 2 replicated these results and further found the HEMA-R had satisfactory predictive validity in measures of well-being, social support and smartphone addiction. All the findings indicate that the HEMA-R is reliable and valid to measure hedonic and eudaimonic motives, and it could be applied generally across gender in Chinese adults.


2021 ◽  
Vol 12 ◽  
Author(s):  
Changjiu He ◽  
Dongmei Wu ◽  
Lu Yang ◽  
Lei Yang ◽  
Yuchuan Yue

Grit, as a positive psychological trait, could affect the stability of nursing workforce and nurses’ physical and mental health continuously. The Short Grit Scale (Grit-S) with fewer items than the original Grit Scale was widely used to measure individual trait-level grit. However, the psychological properties of Grit-S among Chinese nurses have not been verified. A self-designed sociodemographic questionnaire was used to investigate 709 Chinese nurses in the study, and Grit-S, Big Five Inventory-44, Brief Self-Control Scale, 10-item Connor-Davidson resilience scale, and Task Performance Scale were adopted to collect information of grit, personality, self-control, resilience, and work performance. The confirmatory factor analysis, Pearson correlation analysis, hierarchical regression analysis, and multi-group confirmatory factor analysis were conducted to verify the psychometric properties of the Grit-S. The results demonstrated that the Grit-S had sound validity and reliability among Chinese nurse samples and had good measurement invariance across nurses in general hospitals and psychiatric hospitals. The results of this study provide confidence in using the grit measurement among Chinese nurse in the future.


2018 ◽  
Vol 10 (11) ◽  
pp. 3903 ◽  
Author(s):  
Annamaria Di Fabio ◽  
José María Peiró ◽  
Isabel Rodríguez ◽  
Malgorzata Wanda Kozusznik

The aim of this study is to validate the Italian version of the Valencia Eustress-Distress Appraisal Scale (VEDAS). Two hundred and thirty-two Italian workers were involved in the study. Dimensionality, reliability, and concurrent validity were analyzed. Confirmatory factor analysis supported a four-dimensional structure. In addition, the Italian version of the scale showed good internal consistency and validity. The results indicate that the Italian version of the VEDAS is a valid instrument for measuring eustress and distress appraisal in the Italian context.


Author(s):  
Siti Rubiaehtul Hassim ◽  
Wan Nor Arifin ◽  
Yee Cheng Kueh ◽  
Nor Azwany Yaacob

Background: At present, the validity and reliability evidence of the Malay version of the Smartphone Addiction Scale (SAS-M) is only available by exploratory factor analysis (EFA). The aim of this study is to validate and determine the psychometric properties of the SAS-M by confirmatory factor analysis (CFA). Methods: A cross-sectional study was conducted among 323 medical students in Universiti Sains Malaysia. The students were given questionnaire forms consisting of socio-demographic information, the SAS-M and the Malay version of the Internet Addiction Test (MVIAT). The CFA was conducted using robust maximum likelihood estimator. The internal consistency reliability was determined by Raykov’s rho coefficient. The concurrent validity was assessed by the Pearson’s correlations between the factor scores of the SAS-M and the MVIAT. Results: The analysis showed the five-factor model of the SAS-M has an acceptable model fit after the inclusion of 12 correlated errors (SRMR = 0.067, RMSEA 0.059 (90% CI: 0.054, 0.065), CFI = 0.895, TLI = 0.882). The factor loadings ranged from 0.320 to 0.875. The internal consistency reliability was good (Raykov’s rho = 0.713 to 0.858) and it showed good concurrent validity with the MVIAT. Conclusions: The CFA showed that the SAS-M is a valid and reliable self-administered questionnaire to measure the level of smartphone addiction among medical students.


Author(s):  
Zahra Shaahmadi ◽  
Touraj Ahmadi Jouybari ◽  
Bahare Lotfi ◽  
Abbas Aghaei ◽  
Reza Ghanei Gheshlagh

Abstract Background Smartphone addiction is one of the most important forms of technology addiction that has attracted the attention of all countries around the world. Many studies have been conducted in Iran on cellphone addiction among different groups. There is a necessity to have a native scale for measuring smartphone addiction in particular. Therefore, this study aimed to localize the smartphone addiction questionnaire in Iran (in the Persian language). Methods To assess the validity and reliability of the Persian version of the smartphone addiction scale (SAS), the questionnaire was first provided based on the standard back-translation method. Next, content validity ratio (CVR), content validity index (CVI), and face validity was evaluated for translated questionnaire. After making the necessary changes, the questionnaire was given to the community samples and was then reviewed using confirmatory factor analysis of questions grouping. Finally, the reliability of the questionnaire was investigated by the test-retest method. Results The CVR and CVI values of all questions were within the acceptable range. Only some of the questions in the original SAS version titled Twitter and Facebook were changed to Instagram and telegram according to experts. Internal consistency and concurrent validity of the questionnaire were confirmed by Cronbach’s alpha of 0.951. The mean correlation coefficient between the responses of the subjects, who received the questionnaire twice, was 0.946 (0.938–0.954). The grouping of questions in the subscales was changed from the original SAS version because the fitting indexes, obtained from the confirmatory factor analysis test (for example CMIN/DF greater than 5 units and RMSEA of approximately 0.07), were not acceptable. Conclusion The results showed that the Iranian version of the cellphone addiction questionnaire can be used as a valid, with minimal modification, tool for determining the level of smartphone addiction among Persian speakers.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document