scholarly journals COMPARATIVE ANALYSIS OF STRUCTURAL-SEMANTIC FEATURES OF ADJECTIVAL PHRASEOLOGICAL UNITS IN THE ENGLISH AND TATAR LANGUAGES

Author(s):  
Olesya Al'bertovna Yarullina ◽  
◽  
Fanuza Kharisovna Tarasova ◽  
Aleksandr Mikhailovich Tarasov ◽  
◽  
...  
2015 ◽  
Vol 18 (2) ◽  
pp. 102-118
Author(s):  
Pho Van Nguyen

The paper gives a comparative analysis of the syntax and semantic features of “thôi” and “ngừng” – two Vietnamese egressive verbs where their aspectual value will moderately be focused. Accordingly, “thôi” and “ngừng” have several syntac-semantic properties in common, but also several differences. Both “thôi” and “ngừng” denote “not continue” or “not recur”; but unlike “thôi” which implies a termination, “ngừng” implies a possible resumption of the event in question. They both presuppose the event which has been in progress. However, “”thôi” can refer to an intention, but “ngừng” can’t. “Thôi” manifests the event of Activity or State (eventual types), but “ngừng” manifests the event of Activity or State or Accomplishment. They both can be followed in complement clause. In case of “thôi”, the complement clause refers to events [+dynamic] [+control] while “ngừng” requires events [+dynamic] [±control]. Both “thôi” and “ngừng” show some similarities but also differences. That is why foreigners have trouble learning Vietnamese.


2021 ◽  
Vol 1 (193) ◽  
pp. 294-299
Author(s):  
Kateryna Nadtochii ◽  

The study of the styles and genres of the literary language, as well as their features, is an integral part of modern philology. A vast deal of researches is devoted to such styles as literary, scientific and publicistic. The literary style and its genres has particular place in linguistic. However, in connection with the latest events that are taking place in the world, international documents are gaining more and more importance. It is the genres of this style which surround us in everyday life: laws, codes, orders, announcements, manuals and others. Also, all international documents and agreements are written in an official style. These documents are regulator of relations between countries. This article describes the classification of the styles of the literary language and their genres. And also, this article is devoted to the study of one international document, namely the "charter". There are many classifications of styles in the Ukrainian literary language. Each researcher categorizes and names them differently, but still, there are five main functional styles, such as scientific, official, publicistic, informal, literary. Official style is a functional style of literary language. "Charters" are international documents of official style. They have different stylistic, lexical and grammatical characteristics. In "charters " neutral vocabulary is used and words are used in the literal sense. For these documents extended sentence, compound sentence and complex sentence are characterized. A perspective for further research is a comparative analysis of the lexical, grammatical and semantic features of the "charter" in different languages.


Author(s):  
У.П. Природина

В статье проводится исследование одного из сегментов топонимической системы шведского языка, а именно годонимов города Стокгольма, включающих в свой состав наименования животных. Цель исследования - установить структурно-семантические особенности избранной для изучения группы годонимов на основе анализа соотношения их с производящими словами, номинирующими различные виды птиц и млекопитающих, и показать важность избранной лексической группы в фиксации элементов шведской культуры. Актуальность статьи определяется главным образом важностью систематизированного изучения топонимов шведского языка и их лингвокультурной специфики. Избранный объект исследования рассматривается в двух ракурсах: лексикологическом и культурологическом. В первой части статьи изучаются структурно-семантические и, в частности, деривационные особенности отобранных единиц. Во второй части исследования данные наименования подвергаются культурологическому описанию, а именно, с точки зрения национально-культурного содержания, соотносимого с зоологическим компонентом годонимов города Стокгольма. Проанализированы 64 годонима города Стокгольма, производящей основой которых являются лексемы, называющие различные виды птиц и млекопитающих, имеющих важное значение в производственно-материальной деятельности шведов или представляющих определенные символы их духовной деятельности. В работе использованы следующие методы исследования: метод наблюдения, описательный метод и метод дефиниционного анализа, метод сопоставительного анализа и метод этимологического анализа. Результаты проведенного исследования дают представление о национальных особенностях зоологического кода шведской культуры, а также вносят некоторый вклад в развитие ономастики. Статья может быть интересна специалистам в области языкознания и культурологии, преподавателям шведского языка, аспирантам и студентам лингвистического и культурологического направлений подготовки. The article investigates one of the segments of the toponymic system of the Swedish language, namely the godonyms in Stockholm, which include the names of animals. The purpose of the study is to establish the structural-semantic features of the group of godonyms chosen for studying on the basis of analyzing their relationship with the producing words that nominate various species of birds and mammals, and to show the importance of the chosen lexical group in fixing the elements of the Swedish culture. The relevance of the article is determined mainly by the importance of a systematic study of the toponyms of the Swedish language and their linguistic and cultural specifics. The selected object of study is considered in two ways: lexicological and culturological. In the first part of the article, structural-semantic and, in particular, derivational features of the selected units are studied. In the second part of the study, these names are subjected to a culturological description, namely, from the point of view of the national-cultural content, which is correlated with the zoological component of the godonyms in Stockholm. 64 godonyms in Stockholm are analyzed, the production basis of which are lexemes that name various species of birds and mammals, which are important in the production and material activities of the Swedes or represent certain symbols of their spiritual activity. The following research methods were used in the work: observation method, descriptive method and method of definition analysis, comparative analysis method and etymological analysis method. The results of the study give an idea of the national features of the zoological code of the Swedish culture, and also make some contribution to the development of onomastics. The article may be of interest to specialists in the field of linguistics and cultural studies, teachers of the Swedish language, postgraduate students and students of linguistic and cultural studies.


Author(s):  
E. S. Sysoeva ◽  
E. A. Dudina

The article addresses the semantic features of English artionyms represented by British and American painting of the XX-XXI c. There is no generally accepted term for a work of art in onomastics at the moment, but more scientists use the concept of “artionym” as a key term. Within the framework of this study, British and American artionyms are subjected to comparative analysis in order to describe the semantic features of the units studied. The description of the semantic similarities and differences of the units in question are subsequently justified by the findings of semantic analyses.


2021 ◽  
pp. 49-67
Author(s):  
Ekaterina Miletova ◽  
Olga Litvishko

The article is devoted to the analysis of structural features of terms in the spheres of art, religion and law. The material of the research includes art-related texts from the journal The Artist, religion-related texts from the journal Faith and Philosophy published in the Internet, texts of the decisions of International Court of Justice presented in the official website of the Court. The authors speak about the existence of a universal classification of terms according to which terms can be classified into one-component, two-component and multi-component ones. The article presents a comparative analysis of terminological systems of art, religion and law. The results of the empirical research proved that the sphere of art is represented by one-component terms, verbalized by nouns, two-component terms expressed by a combination adjective + noun, multi-component terms consisting of three and more lexemes. The terminological system of religion is represented by one-component and two-component terms, expressed by analogous part-of-speech models. Terminological system of law also employs one-component terms expressed both by nouns and verbs, two-component terms represented by various structural models, multi-component terms.


2021 ◽  
Vol 7 (3D) ◽  
pp. 669-678
Author(s):  
Irina I. Mukhortova ◽  
Evgeniya V. Biryukova ◽  
Lyubov M. Shatilova ◽  
Larisa G. Popova ◽  
Valentina A. Sobyanina

The aim of the work is to study and compare the functional and semantic features of English and Russian infinitives in first aid and personal hygiene instructions. The paper uses such research methods as contextual-semantic analysis, which determines the semantics of words and their mutual influence in the context; structural-semantic analysis, based on the idea of the unity of form and content at the level of language and speech; comparative analysis, aimed at identifying similarities and differences in structures, as well as genre-content characteristics due to the linguistic and cultural features of languages. As a result of the study, the authors came to the following conclusions. Functional and semantic features of the use of the infinitive in this type of medical instruction are determined by the genre specifics of these texts. The use of the infinitive in the instructions of this type is manifested to a different extent that is explained by the different grammatical systems of the languages and the wider use of causative verbs in the Russian language, in the first-person sentences.


2019 ◽  
Vol 13 (4) ◽  
pp. 559-567
Author(s):  
Alexandra Mikhailovna Grebneva ◽  
Nina Valentinovna Kazaeva ◽  
Galina Andreevna Naturalnova

The article is devoted to the comparative analysis of spatial vocabulary in Mordovian (Moksha, Erzya) and Finno-Ugric toponymy in General. The study allows us to determine how spatial representations (reflection of three-dimensionality, limit, infinity of space, etc.) are common among Finno-Ugric ethnic groups and how the process of nomination of geographical objects is represented in related languages. The object of the analysis was spatial lexemes, which have mainly ancient origin and are found in related languages not only as independent words, but also as integral components involved in the formation of geographical names of other Finno-Ugric regions. The sources of the study were etymological and toponymic dictionaries of Finno-Ugric languages, scientific works on toponymy, dialect materials from the authors’ field research projects. The study revealed that the majority of words with spatial meaning, which are part of the toponyms of the languages under consideration, have common structural and semantic features, which indicates similar ways of representing the category of space among Finno-Ugric peoples. At the same time, the lexemes of Finno-Ugric origin, reflecting the spatial coordinates "ahead" - "behind", did not find a place in the toponyms of related languages, they correspond to other locative appellatives.


2016 ◽  
Vol 5 (4) ◽  
pp. 37-40
Author(s):  
Базикян ◽  
L. Bazikyan

The article displays the status of Armenian, Russian and English constructions with reflexive and reciprocal verbs. Comparative analysis showed the morfological and semantic pecularities which exist between the costructions of given verbs in mentioned languages. Reciprocal verbs with semantics of war show similar semantic features, but morfologically they differ.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document