Semantic Features of English Artionyms (Based on British and American Painting of the XX-XXI c.)

Author(s):  
E. S. Sysoeva ◽  
E. A. Dudina

The article addresses the semantic features of English artionyms represented by British and American painting of the XX-XXI c. There is no generally accepted term for a work of art in onomastics at the moment, but more scientists use the concept of “artionym” as a key term. Within the framework of this study, British and American artionyms are subjected to comparative analysis in order to describe the semantic features of the units studied. The description of the semantic similarities and differences of the units in question are subsequently justified by the findings of semantic analyses.

2021 ◽  
Vol 7 (3D) ◽  
pp. 669-678
Author(s):  
Irina I. Mukhortova ◽  
Evgeniya V. Biryukova ◽  
Lyubov M. Shatilova ◽  
Larisa G. Popova ◽  
Valentina A. Sobyanina

The aim of the work is to study and compare the functional and semantic features of English and Russian infinitives in first aid and personal hygiene instructions. The paper uses such research methods as contextual-semantic analysis, which determines the semantics of words and their mutual influence in the context; structural-semantic analysis, based on the idea of the unity of form and content at the level of language and speech; comparative analysis, aimed at identifying similarities and differences in structures, as well as genre-content characteristics due to the linguistic and cultural features of languages. As a result of the study, the authors came to the following conclusions. Functional and semantic features of the use of the infinitive in this type of medical instruction are determined by the genre specifics of these texts. The use of the infinitive in the instructions of this type is manifested to a different extent that is explained by the different grammatical systems of the languages and the wider use of causative verbs in the Russian language, in the first-person sentences.


Author(s):  
Xu Lili

This article is devoted to the analysis of word-formation means of objectification of spiritual concepts “persistence” and “stubbornness” in the Russian language. The study of semantic features, derivational relations between lexical units in word-formation nests allows us to identify several cognitive features of the studied concepts. Comparative analysis shows similarities and differences between concepts “persistence” and “stubbornness” in terms of the word-formation means of their representation. The similarities lie in the fact that units in both word-formation nests are expressing “action, behavior” and “sign, property”. The differences are manifested in the fact that the word-formation field of the concept of "persistence" is characterized by metaphorical motivating connections in terms of describing the object, and the features of the representation of the concept of "stubbornness" in the word-formation aspect are mainly manifested in productivity in terms of the formation of verbs, in indicating the carrier of the property, and also in the high degree of its representation.


2017 ◽  
Vol 28 (1) ◽  
pp. 23-40
Author(s):  
Masoodi Marjan

Abstract The purpose of this article is to compare two qualitative approaches that can be used in different researches: phenomenology and grounded theory. This overview is done to (1) summarize similarities and differences between these two approaches, with attention to their historical development, goals, methods, audience, and products (2) familiarize the researchers with the origins and details of these approaches in the way that they can make better matches between their research question(s) and the goals and products of the study (3) discuss a brief outline of each methodology along with their origin, essence and procedural steps undertaken (4) illustrate how the procedures of data analysis (coding), theoretical memoing and sampling are applied to systematically generate a grounded theory (5) briefly examine the major challenges for utilizing two approaches in grounded theory, the Glaserian and Straussian. As a conclusion, this overview reveals that it is essential to ensure that the method matches the research question being asked, helps the researchers determine the suitability of their applied approach and provides a continues training for the novice researchers, especially PhD or research students who lack solid knowledge and background experience in multiple research methods.


2009 ◽  
Vol 2009 (1) ◽  
pp. 61-78
Author(s):  
Petr Kouba

This article examines the limits of Heidegger’s ontological description of emotionality from the period of Sein und Zeit and Die Grundbegriffe der Metaphysik along the lines outlined by Lévinas in his early work De l’existence à l’existant. On the basis of the Lévinassian concept of “il y a”, we attempt to map the sphere of the impersonal existence situated out of the structured context of the world. However the worldless facticity without individuality marks the limits of the phenomenological approach to human existence and its emotionality, it also opens a new view on the beginning and ending of the individual existence. The whole structure of the individual existence in its contingency and finitude appears here in a new light, which applies also to the temporal conditions of existence. Yet, this is not to say that Heidegger should be simply replaced by Lévinas. As shows an examination of the work of art, to which brings us our reading of Moravia’s literary exposition of boredom (the phenomenon closely examined in Die Grundbegriffe der Metaphysik), the view on the work of art that is entirely based on the anonymous and worldless facticity of il y a must be extended and complemented by the moment in which a new world and a new individual structure of experience are being born. To comprehend the dynamism of the work of art in its fullness, it is necessary to see it not only as an ending of the world and the correlative intentional structure of the individual existence, but also as their new beginning.


Author(s):  
Estella Carpi ◽  
Elena Fiddian-Qasmiyeh

In this chapter, the authors endeavor to build a sociology of knowledge of studies conducted on humanitarianism and war-induced displacement in the Middle East region, considering the cases of Lebanon, Jordan, Egypt, and Turkey in particular. A comparative analysis suggests that similarities and differences across the literature are not always motivated by specific forms of state governmentality. In this framework, postcolonial history seems to provide partial explanations. As a result, the displacement and humanitarianism literature need to transcend the state paradigm and focus on a larger variety of social and political factors. While most scholars have examined the work of the United Nations and of international institutions in the region, the authors highlight the need to learn from multilingual literature, especially that produced in the Global South, and from a deeper investigation of the principles and modalities of crisis management developed by actors from the Global South.


2021 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 383-388
Author(s):  
Aigul Yessentemirova ◽  
Kuralay Urazaeva

The paper is focused on the study of literary translation as a type of rhetorical communication. The subject being analysed is that national conceptual sphere can be a reliable criterion for the authenticity of translation. The topic of the research is that national conceptual sphere regarded as a means of illocutionary influence and a source of differences in rhetorical conscience of the author of the original text as well as the translator and the addressee. A comparative analysis of Russian and Kazakh translations of Robert Burns’ ballad “John Barleycorn” is carried out. The comparison is based on the structure of rhetorical communication, national conceptual sphere, prosody parameters and genre features. The similarities and differences of the translations are specified. The similarities are shown in referential, strophic and genre proximity of the original and translations.


Author(s):  
Yu. A. Sakhno

This article deals with the study of the structural and semantic features of tactile verbs (hereinafter TVs) in English, German and Russian. Particular attention is paid to the comparative study of TVs, which allows us to identify structural and semantic similarities and differences of linguistic units studied. The structural and semantic classification of TVs in the compared languages is also provided.


Author(s):  
Ann-Christine Vallberg Roth

The article is based on a project intended to further develop understanding of similarities and differences in Nordic binding guidelines and non-binding guidance for content and quality in early childhood education. The study is of a descriptive and comparative nature and the process is based on a research tradition connected to curriculum studies. Both variation and standardisation emerge in the comparative analysis with regard to content construction. Quality is expressed and may be interpreted as operationalised as both structure and process. In relation to the study results, quality may be interpreted as primarily oriented towards institutions, activities and secondarily towards individuals. Quality is consistently related to learning (lifelong learning) and is more linear and oriented towards goal-rationality than non-linear.


2018 ◽  
Vol 50 ◽  
pp. 01159
Author(s):  
Anton Shamne

The article compares the Criminal Procedural Codes provisions of the Russian Federation and the Federal Republic of Germany that regulate conducting a search as an investigative act. It also provides and compares the definitions of the concept “search” and “dwelling” given in Russian and German criminal procedural legislation. The reasons for conducting the search in general and the search of dwelling are considered, similarities and differences are revealed in relation to the status of the subject who is under the search. The author characterizes the search of dwelling and gives a comparative analysis of this investigative action as well as the notion of “urgent cases” in both countries. The authors also proposed some brief recommendations for improving the norms of the Russian Federation Criminal Procedure Code.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document