scholarly journals METALINGUISTIC AWARENESS OF RUSSIAN-HEBREW BILINGUAL PRESCHOOLERS (BASED ON THE DEFINITION TEST)

2021 ◽  
Vol 16 ◽  
pp. 234-239
Author(s):  
Irina Ovchinnikova ◽  
Miriam Minkov ◽  
Mila Schwartz

Our study of Russian-Hebrew bilingual preschoolers’ metalinguistic awareness is based on the results of the definition test with 56 children. The results uncover six strategies to generate a definition of concrete nouns in two languages. The preschoolers preferred to how an object functions while explaining the word meaning in both languages. References to the category by hypernyms, synonyms or co-hyponyms cover 10% of Russian definitions and 5% of those in Hebrew. The bilinguals often failed to define a noun in Hebrew. They could not find a relevant hypernym, overcoming the difficulty by generating descriptive definitions with a specific qualification of the object. Manipulating the L2 structure, they showed their metalinguistic awareness.

1991 ◽  
Vol 18 (2-3) ◽  
pp. 335-347
Author(s):  
Brigitte Nerlich

Summary This article is intended to fill a gap in the history of semantics and the history of the psychology of language in England at the turn of the 19th to the 20th century. The work of the psychologist and philosopher George Frederick Stout (1860–1944) is analysed, focusing on an article on ‘thought and language’, published in 1891. In this article Stout proposes a new theory and typology of signs – his contribution to semiotics. He also puts forward a new definition of language as a system of signs and an instrument of communication. Finally, he develops a new conception of word meaning, sentence meaning and meaning in discourse, based on the notion of ‘apperception’. He compares his concept of meaning and meaning change with that of Hermann Paul and uses it to criticize the latters definitions of usual and occasional meaning.


2008 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 67-83 ◽  
Author(s):  
Markus Werning

The Complex-First Paradox regards the semantics of nouns and consists of a set of together incompatible, but individually well confirmed propositions about the evolution and development of language, the semantics of word classes and the cortical realization of word meaning. Theoretical and empirical considerations support the view that the concepts expressed by concrete nouns are more complex and their neural realizations more widely distributed in cortex than those expressed by other word classes. For a cortically implemented syntax–semantics interface, the more widely distributed a concept’s neural realization is, the more effort it takes to establish a link between the concept and its expression. If one assumes the principle that in ontogeny and phylogeny capabilities demanding more effort develop, respectively, evolve later than those demanding less effort, the empirical observation seems paradoxical that the meanings of concrete nouns, in ontogeny and phylogeny, are acquired earlier than those of other word classes.


JALABAHASA ◽  
2018 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 81
Author(s):  
Rissa Yulia Pungkysari

Ibarat makhluk hidup, bahasa mengalami perkembangan yang secara otomatis menghasilkan suatu perubahan. Perubahan dalam bahasa dapat meliputi perubahan dari segi fonologi, morfologi, sintaksis, dan semantik. Penelitian ini membahas perubahan dari segi semantik kata tengah dalam tiga karya sastra yang berbeda periode, yaitu Hikayat Aceh (1625) dari abad ke17, Hikayat Siak (1855) dari abad ke-19, dan Belahan Jiwa (2012) dari abad ke-21. Kalimatkalimat yang mengandung kata tengah dalam ketiga karya sastra diiventarisasi dan dianalisis menggunakan teori Cruse (2000) tentang semantik leksikal dan semantik gramatikal. Berdasarkan hasil analisis, penulis mengidentifikasi lima definisi makna kata tengah dalam karya sastra Hikayat Aceh (1625), Hikayat Siak (1855), dan Belahan Jiwa (2012). Lima definisi makna yang ditemukan meliputi tempat di antara dua tepi, sela/antara, paruh/perdua, sedang, dan sekitar; kira-kira; kurang lebih. Perubahan yang tampak pada pemaknaan kata tengah adalah eliminasi kata tengah yang bermakna sekitar; kira-kira; kurang lebih dalam bahasa Indonesia yang digunakan saat ini.Just like living things, language developes which is automatically produces a change. The changes of language may include the changes in terms of phonology, morphology, syntax, and semantics. This study discusses the semantic changes of the word tengah in three different period of literary works, namely Hikayat Aceh (1625) from the 17th century, Hikayat Siak (1855) from the 19th century, and the Hemisphere (2012) from the 21st century. Sentences which contain the word tengah in all three literary works are collected and analyzed using Cruse's (2000) theory of lexical semantics and grammatical semantics. Based on the results of the analysis, the authors identified five definitions of the meanings of the word tengah in the Hikayat Aceh literature (1625), Hikayat Siak (1855), and Belahan Jiwa (2012). The five definitions of meaning found include tempat di antara dua tepi, sela/antara, paruh/perdua, sedang, and sekitar; kira-kira; kurang lebih. The changes appear in the definition of the word tengah was the elimination of the word tengah which means sekitar; kira-kira; kurang lebih. 


2021 ◽  
Author(s):  
Penny M. Pexman ◽  
Veronica Diveica ◽  
Richard J Binney

Abstract concepts, like justice and friendship, are a central feature of our daily lives. Traditionally, abstract concepts are distinguished from other concepts in that they cannot be directly experienced through the senses. As such, they pose a challenge for strongly embodied models of semantic representation that assume a central role for sensorimotor information. There is growing recognition, however, that it is possible for meaning to be ‘grounded’ via cognitive systems, including those involved in processing language and emotion. In this article, we focus on the specific proposal that social significance is a key feature in the representation of some concepts. We begin by reviewing recent evidence in favour of this proposal from the fields of cognitive science and neuroimaging. We then discuss the limited extent to which there is consensus about the definition of ‘socialness’ and propose essential next steps for research in this domain. Taking one such step, we describe preliminary data from an unprecedented large-scale rating study that can help determine how socialness is distinct from other facets of word meaning. We provide a backdrop of contemporary theories regarding semantic representation and social cognition and highlight important predictions for both brain and behaviour.


Author(s):  
Agnes Kukulska-Hulme

• In what way does formatting a table resemble passing a ball? • Is “Press X” a definition of X? • Does it matter whether we know how to talk about maps? • Does learning always affect one’s language? • When should users hide something that does not exist? . . . “Context” is a word that is used freely and has many meanings. This chapter describes some of the different immediate contexts that apply to language. It shows the links between social conventions and meanings and how meaning is inferred. Visual and conceptual metaphors are investigated here, with emphasis on how we talk about metaphors. Context is then further explored in relation to professional preoccupations, situations, and tasks. This leads up to an important final section on verbal context, in which we look at how words form bonds with other words that surround them. . . . What Is Meant by “Context”? . . . The idea of context and its effect on meaning was briefly introduced in chapter 2, where the point was made that, out of context, a word may have a range of possible meanings, but that within a specific setting, one “actualized” meaning emerges. Put another way, context can help to resolve the ambiguity of word meaning. But it does not always resolve ambiguity. This is partly because there are typically a number of contexts to consider simultaneously. One perspective on this, which has been mentioned earlier, is to see context (in the sense of “reality”) as a set of concentric circles, with personal context at the center, surrounded by social, cultural, and intercultural contexts. Our main concern in this chapter is what might be referred to as the immediate context, which can be said to fall into three categories: situational, verbal, and visual. Visual context is treated again in chapter 7. Sometimes, if aspects of the immediate context are ill-defined or missing, ambiguity can persist. Halliday (1978) has written about the “context of situation” in these terms: . . . Language comes to life only when functioning in some environment. . . .


2016 ◽  
Vol 75 (1) ◽  
Author(s):  
Eleonora Massa

This paper develops a theoretical discussion about the definition of the unit of content in spoken language. The issue originates from the applicative field of corpus-based lexico-statistical surveys, which are traditionally and prevalently used to optimize and standardize the programs for the vocabulary didactics of foreign languages. The main critical limitation of lexico-statistical inquiries can be identified in their impossibility to determine a representative threshold of the basic content lexicon of a language or, put otherwise, the most important words referring to the concrete things that are spoken about. Beyond the threshold of the most recurring 1,000 lexemes, in fact, words virtually show low and irregular as well as semi-equivalent probabilities to recur in spoken texts. The lexico-statistical applications that have followed aim exactly at overcoming this limitation. Albeit through different methodologies, the various approaches conceive in fact the basic content lexicon as made up by the most frequent or used concrete substantives of a language. From time to time, either limited or particularly extensive series of concrete nouns have been compiled: however, these nouns are de facto subject to sporadic and irregular trends of recur-rence values in spoken texts and are likely to be encountered very rarely by the language user in actual spoken utterances. The discussion on basic spoken contents simply ends up in a theoretical flaw and in a mere representational paradox, because it investigates and describes exactly what is not constitutive of the examined phenomenon. The consideration of the very semiotic peculiarity of spoken language constitutes the premise of an alternative definition of its meaning unit. The things that are talked about are in fact expressed only sporadically, because they are embedded in the situational context wherein they are shared – and mostly reiterated – by the conversation partners. More than with a dis-crete lexical element, the unit of spoken content seems to be identifiable with the holistic con-versational practice that is instead regularly carried out by the speakers within likely ordinary frames of experience; consequently it seems to be closer to a basic unit in the “practice of meaning” than to an isolated meaning constituent. As the habitudinary modality of construct-ing, inhabiting and sharing our everyday form of life, the meaning unit in spoken language rather unveils as a narrative unit, for reasons that this paper explores in details. Such an alter-native theoretical vision is dealt with in the final part of the contribution, which also outlines further issues related to the possibilities of both its representation and its didactic usability.


1966 ◽  
Vol 24 ◽  
pp. 3-5
Author(s):  
W. W. Morgan

1. The definition of “normal” stars in spectral classification changes with time; at the time of the publication of theYerkes Spectral Atlasthe term “normal” was applied to stars whose spectra could be fitted smoothly into a two-dimensional array. Thus, at that time, weak-lined spectra (RR Lyrae and HD 140283) would have been considered peculiar. At the present time we would tend to classify such spectra as “normal”—in a more complicated classification scheme which would have a parameter varying with metallic-line intensity within a specific spectral subdivision.


1975 ◽  
Vol 26 ◽  
pp. 21-26

An ideal definition of a reference coordinate system should meet the following general requirements:1. It should be as conceptually simple as possible, so its philosophy is well understood by the users.2. It should imply as few physical assumptions as possible. Wherever they are necessary, such assumptions should be of a very general character and, in particular, they should not be dependent upon astronomical and geophysical detailed theories.3. It should suggest a materialization that is dynamically stable and is accessible to observations with the required accuracy.


1979 ◽  
Vol 46 ◽  
pp. 125-149 ◽  
Author(s):  
David A. Allen

No paper of this nature should begin without a definition of symbiotic stars. It was Paul Merrill who, borrowing on his botanical background, coined the termsymbioticto describe apparently single stellar systems which combine the TiO absorption of M giants (temperature regime ≲ 3500 K) with He II emission (temperature regime ≳ 100,000 K). He and Milton Humason had in 1932 first drawn attention to three such stars: AX Per, CI Cyg and RW Hya. At the conclusion of the Mount Wilson Ha emission survey nearly a dozen had been identified, and Z And had become their type star. The numbers slowly grew, as much because the definition widened to include lower-excitation specimens as because new examples of the original type were found. In 1970 Wackerling listed 30; this was the last compendium of symbiotic stars published.


Author(s):  
K. T. Tokuyasu

During the past investigations of immunoferritin localization of intracellular antigens in ultrathin frozen sections, we found that the degree of negative staining required to delineate u1trastructural details was often too dense for the recognition of ferritin particles. The quality of positive staining of ultrathin frozen sections, on the other hand, has generally been far inferior to that attainable in conventional plastic embedded sections, particularly in the definition of membranes. As we discussed before, a main cause of this difficulty seemed to be the vulnerability of frozen sections to the damaging effects of air-water surface tension at the time of drying of the sections.Indeed, we found that the quality of positive staining is greatly improved when positively stained frozen sections are protected against the effects of surface tension by embedding them in thin layers of mechanically stable materials at the time of drying (unpublished).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document