scholarly journals Profile of the contemporary ukrainian manager - source analysis and characteristics

2018 ◽  
Vol 13 (4) ◽  
pp. 205-211
Author(s):  
Beata Glinkowska

The inspiration for writing this paper has been an attempt to answer questions about similarities and differences - in relation to the western tendencies - of the personal and competence profile of contemporary Ukrainian managers. Due to volume limitations, and because in the subject literature there is a rather precise definition of the contemporary „western manager”, the characteristics of a “western manager” are not cited in this paper. The paper is devoted solely to the analysis and characterization of the characteristics of the contemporary Ukrainian manager. This was possible through personal and direct empirical research. The study consists of two main parts: the background for entrepreneurship in Ukraine and the profile of the Ukrainian manager.

2021 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
Author(s):  
Sarah Spencer ◽  
Katharine Charsley

AbstractEmpirical and theoretical insights from the rich body of research on ‘integration’ in migration studies have led to increasing recognition of its complexity. Among European scholars, however, there remains no consensus on how integration should be defined nor what the processes entail. Integration has, moreover, been the subject of powerful academic critiques, some decrying any further use of the concept. In this paper we argue that it is both necessary and possible to address each of the five core critiques on which recent criticism has focused: normativity; negative objectification of migrants as ‘other’; outdated imaginary of society; methodological nationalism; and a narrow focus on migrants in the factors shaping integration processes. We provide a definition of integration, and a revised heuristic model of integration processes and the ‘effectors’ that have been shown to shape them, as a contribution to a constructive debate on the ways in which these challenges for empirical research can be overcome.


Author(s):  
Elena Yurishina

  This article examines the question of imposition of punishment (pena) and its individualization (individualización) in Spain from the perspective of criminal law theory. The subject of this research is a set of legislative norms, doctrinal interpretations and explanations, contained in interpretational acts of Spain dedicated to the assemblage of mathematical rules of calculation of the term of punishment by combination of certain characteristics of the case (formalization rules in the Russian analogue) and circumstances reluctant to quantitative evaluation (oriented towards the criteria of judicial discretion). The article also presents some theoretical insights into the question of making decision on the punishment and competition between formalization and judicial discretion. Research methodology is based on the formal-legal and comparative methods, which allowed the author to examine Spanish legislation and determined certain analogies with the Russian. The scientific novelty consists in the detailed and systematized description of the rules of formalization of punishment in Spanish legislation, enlarge the capabilities of Russian science with regards to analysis of similarities and differences in legislations of various countries. The author offers the original definition of the institution of assignment of punishment that includes criminal-procedural vector, as well as substantiates an opinion why stringent formalization does not always meet the demands of justice.  


Author(s):  
Mbosowo Bassey Udok

Human existence as a whole is attached to a culture. Every human is a member of a group that acts within the framework of patterns of behavior that is unique or peculiar to the group. Each group determines the component of her culture, and culture builds an identity for the group. This chapter is poised to examine definitions of culture across cultural backgrounds to show similarities and differences in articulating the subject matter. It explicates the components of culture which include the product and technical knowledge of human beings in a given environment. The work plunges into the characteristics of culture as socially based. Here, culture is seen as a creation of society and shared among members of the same society and learned through associations with others in the group. The work concludes that though there is no universally acceptable definition of culture, the impact of culture cannot be undermined as its influence is felt across disciplines and communities.


MANUSYA ◽  
2001 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 80-96
Author(s):  
Stephen Evans

A review of recent literature advocating critical thinking as a necessary response to ‘globalizationʼ, gives no clear picture of what critical thinking is. Drawing on Kant and Hermeneutics, this paper proposes a critical definition of critical thinking as an understanding of its subject-matter which questions itself, and a characterization of critical thinking as the tension of standing within the subject-matter while holding it at a distance. Considered against a backdrop of concerns about ‘globalizationʼ, critical thinking is seen, not only as an intellectual method, but also as an existential engagement of the world.


1992 ◽  
Vol 01 (01) ◽  
pp. 93-126 ◽  
Author(s):  
ALEXANDER BORGIDA

We first explore the similarities and differences between concept definitions in description/terminological logics such as KL-ONE, Classic, Back, Loom, etc. and the types normally encountered in programming languages. The similarities lead us to consider the application of natural semantics — the mechanism most frequently used to describe type systems — to the definition of knowledge base management systems that use such description logics. The paper presents inference rules in the natural semantics style for a variety of judgments involving descriptions, such as “subsumption” and “object membership”, and provides the full definition of subsumption in the Classic KBMS as a proof system. One of our objectives is to document some advantages of this approach, including the utility of multiple complementary semantics, and especially the characterization of implementations that are computationally tractable but are incomplete relative to standard denotational semantics.


PLoS ONE ◽  
2021 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. e0246834
Author(s):  
Gustavo Guajardo

In Spanish causative constructions with dejar ‘let’ and hacer ‘make’ the subject of the embedded infinitive verb can appear in the accusative or the dative case. This case alternation has been accounted for by resorting to the notion of direct vs. indirect causation. Under this account, the accusative clitic with a transitive verb denotes direct causation while the dative clitic with an intransitive verb expresses indirect causation. The problem with this account is that we lack an independent definition of (in)direct causation in this context and so this approach suffers from circularity: the case of the clitic is used to determine causation type and causation type implies use of one or the other grammatical case. Therefore, a more objective way to account for clitic case alternation is needed. In this paper, I offer one possible solution in this direction by investigating clitic case alternation against Hopper and Thompson’s Transitivity parameters and a small number of other linguistic variables. The novelty of this approach is that I operationalise Transitivity as a weighted continuous measure (which I call the Transitivity Index) and use it to predict the case of the clitic. The results indicate that the transitivity of the infinitive verb, the animacy of the object and the agentivity of the subject are strong predictors of clitic case. Moreover, the Transitivity Index clearly shows that higher levels of Transitivity are associated with the dative clitic contrary to other contexts in which accusative is said to be more transitive. The findings in this paper allow us to arrive at a finer-grained characterization of the contexts in which each clitic case is more likely to occur and provide further evidence of the pervasiveness of Transitivity in natural language.


2021 ◽  
Vol 44 (1) ◽  
pp. 43-60
Author(s):  
Agata Lizak ◽  

The article concerns the subject of implementation of the provisions of the Convention for the Protection of the Architectural Heritage of Europe in the Polish legal historic preservation system. The ratification of this convention did not result in amendments in the Polish law; it has been assumed that the national law had already fulfilled all requirements specified in this act. Nevertheless, although most of provisions of the convention indeed has analogues in Polish regulations, there are areas in which some loopholes may be identified. Given the above, the article focuses on similarities and differences between regulations of the convention and provisions of Polish legal acts (especially: Act of 23rd July 2003 on the Protection of Monuments and the Guardianship of Monuments), with a particular emphasis on comparison between definition of historic monument and architectural heritage, analysis of regulations concerning preventing protected properties from disfigurement, dilapidation or demolition as well as prohibition of the removal, wholly or partially, of any protected monument.


Author(s):  
V. S. Lazarev

Introduction. In the first part of the article, an attempt was made to trace some of the evolution of the concept of a “document”, which is now understood as any material object that can be used to obtain the information necessary for a person. In the second part, assuming that such an interpretation of the concept of a “document” is fruitful for possible reconsideration of viewpoints on the objects of bibliometrics, scientometrics and informetrics, a number of definitions of the objects of these three “metrices” have been examined with a speculative “inlining” the new meaning of the term “document” to the definitions of objects.Materials and methods. Comparative analysis of the viewpoints of the objects of bibliometrics, scientometrics and informetrics that were expressed in some examples of definitions of these scientific fields; speculative “inlining” the new meaning of the term “document” in them; consideration the meanings of the objects of “metrices” altered as a result of the mentioned “inlining”.Results. It is shown how noticeably the understanding of the objects of bibliometrics, scientometrics and informetrics can be revised as the result of the use of the updated “broad” interpretation of the concept of a “document” and how much the interpretations of the objects of bibliometrics, scientometrics and informetrics can be even closer in their meanings than previously was recognized.Discussion and conclusion. Such a comparative analysis of the objects of the “metrices” might be helpful for identifying both similarities and differences among bibliometrics, scientometrics and informetrics. This is important, since the awareness of them is an obvious starting point for the mutual enrichment of “metrices” with knowledge and concepts. A more complete and detailed analysis of representations of the objects of the “metrices” in comparison with the updated “broad” interpretation of the concept of the “document”, as well as a comparison of the methodological components of “metrices” is the subject of further research.


2019 ◽  
Vol 1 ◽  
pp. 145-162
Author(s):  
Viktoria Serzhanova

The hereby paper takes up the analysis of the constitutional position of the Finnish parliament Eduskunta from the moment of its establishment and as a result of its development during the centuries, with a special attention paid to the present normative state and on the basis of the hitherto constitutional practice. It aims at deriving the origin and presenting the evolution of this authority at the Finnish lands, which in consequence leads to reliable conclusions in the scope of determining its current constitutional position in the system of the supreme state authorities of Finland. The subject of the paper focuses on the analysis of the beginnings of Eduskunta’s formation and Finnish parliamentarianism, its further evolution, current composition, internal structure, functions and competences presented on the basis of the exegesis of the provisions of the binding basic law of 1999 and the parliament’s rules of procedure. The constitutional principles referring to the parliament and the analysis of Eduskunta’s relations with the other supreme state authorities, which determine the state’s form of government, seem to be of particular significance in this context, as they contribute to a more precise definition of Eduskunta’s constitutional position, as well as to pointing out its originality and dissimilarity regarding other contemporary democratic states.


2008 ◽  
Vol 20 (1) ◽  
pp. 281-308 ◽  
Author(s):  
Karen Korning Zethsen

Abstract Modern society demands many different kinds of translation or translation-like activities which often exceed the boundaries of what translation theory traditionally terms translation proper. Highly functional translations, localisation, précis-writing, expert-to-layman communication, etc. are all part of modern life, but where do such activities fit in theoretically? In this article I shall discuss the fact that despite Jakobson’s classical definition, intralingual translation or rewording is de facto peripheral to translation studies and I shall argue that the relationship between interlingual and intralingual translation is a neglected area of research, as is a thorough description of intralingual translation. Since Jakobson’s definition, general definitions of translation have become less inclusive. This I consider a major setback as there seems to be much to gain theoretically as well as practically by looking for similarities and differences between various kinds of translational activities. With the ulterior motive of putting intralingual translation (back?) on the map of translation studies and to encourage future empirical research within this area I shall argue for a broader perception of translation and consequently of translation studies as a discipline. Inspired by Jakobson (1959), Toury (1995) and Tymoczko (1998, 2005), I shall attempt to draw up an open definition of translation which reflects the many-faceted nature of the phenomenon.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document