scholarly journals THE DEVELOPMENT OF STUDENTS' SPEECH THROUGH VOCABULARY WORK IS ONE OF THE LEADING TASKS OF THE RUSSIAN LANGUAGE TEACHER

2020 ◽  
Vol 74 (4) ◽  
pp. 461-468
Author(s):  
R. Shakhanova ◽  
◽  
S. Serikova ◽  

The question of enriching the vocabulary of a modern student is very relevant today. In the conditions of scientific progress, more and more new words come into use, many of which are difficult and incomprehensible. Therefore, the primary task of the Russian language teacher is to work on enriching and clarifying the vocabulary of schoolchildren: the more words a person owns, the more accurately communication between people is realized both in oral and written form. In order to improve speech culture, a prominent place should be occupied by exercises aimed at expanding the active vocabulary of children, as well as developing their ability to choose from their vocabulary to Express thoughts those words that most correspond to the content of the utterance and make it correct, accurate and expressive.

2020 ◽  
pp. 203-210
Author(s):  
A.D. Deykina ◽  
V.D. Yanchenko ◽  
S.S. Pavlyuchenko

The article is devoted to the scientific activity of an outstanding Russian scientist in the field of teaching the Russian language, teacher L.A. Trostentsova (1929–2016). From the modern point of view, her most significant works on the methodology of teaching the Russian language at school and university are considered.


2021 ◽  
Vol 76 (2) ◽  
pp. 100-109
Author(s):  
A. Isskakova ◽  
◽  
K. Meterbaeva ◽  

Vocabulary work covers the acquisition of new words and their meanings by schoolchildren in an accessible form. It complains the main stage of familiarization with the emotional and expressive coloring of the words and with the sphere of their use. It gives assimilation to the polysemy, the figurative meanings, synonyms, antonyms and paronyms concepts. Activation of the vocabulary in the class gives to students a capacity to use newly learned words in their own utterances that help them include these words in their constantly used vocabulary list. Vocabulary work also used in clearing the dictionary, in other words, to eliminate dialectal, vernacular and vulgar words from the active vocabulary of students. The correct and well-thought-out use of the students' native language has great importance for the successful teaching of the Russian language to non-Russian children.


2021 ◽  
Vol 82 (5) ◽  
pp. 7-14
Author(s):  
O. N. Levushkina

The paper substantiates the relevance of dictionary culture formation as an important component of information culture and personal culture in general. In addition, the concept of "the culture of dictionary use" is defined. The vocabulary lesson is described as an innovative type of Russian lessons; this type is characterised by a specific goal and a specific content related to the personal, meta-subject, and subject levels of the results achieved in the process of education. Such lessons play a significant role in the development of students’ linguistic personality; they also stimulate learners’ cognitive activity, facilitate the mastering of linguistic norms and the acquisition of self-regulatory skills. Resource materials for a vocabulary lesson, namely vocabulary exercises, are demonstrated. Informational-orientational, activity-semantic, and activity-textual vocabulary tasks illustrate the proposed typology of vocabulary tasks.


2021 ◽  
pp. 196-212
Author(s):  
Алексей Владимирович Сальков ◽  
Ирина Борисовна Журавель

В статье представлен анализ результатов использования и применения интерактивной тетради как средства развития познавательного интереса младших школьников к изучению русского языка. Установлено, что успешное развитие познавательного интереса к изучению русского языка у детей младшего школьного возраста может быть обеспечено за счет реализации ряда педагогических условий. При использовании интерактивной тетради на уроках русского языка создавались ситуации успеха для каждого ребенка с учетом его особенностей познавательной сферы и учебных возможностей, применялся дифференцированный подход к содержанию учебных заданий, к применяемым педагогическим методам, дидактическим играм и характеру помощи учителя. В рамках данной статьи представлен анализ результатов исследования, где показано, что использование новых педагогических приемов и создание ситуаций успеха на занятиях позволили изменить эмоциональное и ценностное отношение к русскому языку. Диагностика мотивационно-ценностного, действенно-практического и эмоционально-волевого компонентов выявила наличие интереса детей к самостоятельному изучению дополнительных источников по русскому языку, обучающиеся стали выбирать задания частично-поискового или поискового характера. В ходе реализации совокупности педагогических условий были выявлены факторы, негативно влияющие на развитие познавательного интереса обучающихся к русскому языку. The article presents an analysis of the results of the use and application of an interactive notebook as a means of developing the cognitive interest of younger schoolchildren in learning the Russian language. It is established that the successful development of cognitive interest in learning the Russian language in children of primary school age can be ensured through the implementation of a number of pedagogical conditions. When using an interactive notebook in Russian language lessons, success situations were created for each child, taking into account his cognitive sphere and educational opportunities, a differentiated approach was applied to the content of educational tasks, to the pedagogical methods used, didactic games and the nature of the teacher's help. This article presents an analysis of the results of the study, which shows that the use of new pedagogical techniques and the creation of success situations in the classroom allowed us to change the emotional and value attitude to the Russian language. Diagnostics of motivational-value, effective-practical and emotional-volitional components revealed the presence of children's interest in independent study of additional sources in the Russian language, students began to choose tasks of a partially search or search nature. During the implementation of the set of pedagogical conditions, factors that negatively affect the development of students' cognitive interest in the Russian language were identified.


2020 ◽  
Vol 16 ◽  
pp. 115-130
Author(s):  
Natalia F. Mikheeva ◽  
Marina G. Petrova

The topic of borrowing in the Russian language remains a favorite object of study for both domestic and foreign linguists. This article presents the ways of penetration of lexical borrowings into Russian from different languages; identifies the areas of Anglicism using in modern Russian; considers loan words from the border areas on the example of Yakutian. Studies have shown that not only Russian has had a considerable impact on the languages of the indigenous peoples of the national republics, enriching them with new words. Also, the lexics of the Russian language itself has been subjected to a particular influence of national languages.


2021 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 64-74
Author(s):  
Cristina Hermeziu

Still relevant today via mobility and the multicultural environment as the constitutive elements of our globalized societies, the reflections around “the cumbersome problem of the genius of languages” (Cassin 2016) join and enrich the question of living together and building oneself. In the field of literature or human sciences, the thought of the practice of languages in a situation of diglossia has forged an imaginary which often connects the passage from one language to another to a balance of power and a tension of identity. We propose an analysis of the symbolic values of the dilemma between the Romanian language and the Russian language which is at the heart of the diegesis of the novel Grădina de sticlă [The Glass Garden] by Tatiana Țîbuleac. Published in Romanian by Éditions Cartier de Chișinău and translated into several languages, including French and Spanish, the book was awarded the European Union Prize for Literature in 2019. The fictional world and the language of writing describe a symbolic abyss: the author describes in Romanian the fight with the Russian of a Moldovan orphan who is trying to rebuild herself between the two languages. In a very colorful style, the novel deploys a po(ï)etics of “between”, which also has a political dimension.  


Author(s):  
Elena I. Golovanova ◽  

This article considers the active processes occurring in the Russian language during the coronavirus pandemic. Specific changes in the vocabulary are described, new phenomena in lexical semantics in various spheres of communication are identified. Primary attention is given to the changes in the active vocabulary of the literary language, the sources of new words, and the assimilation of foreign borrowings that are highly relevant for communication in this period. According to the author, the most important processes taking place in the Russian language include intellectualization of the common literary language, i.e. the introduction of highly specialized terms of medicine, virology, and immunotherapy (saturation, contagiousness, antibodies, etc.); activation of a number of words due to the current events (regime, quarantine, vaccine, etc.) and expansion of their collocations; active derivational processes in the course of assimilation of loan words (covid, coronavirus, pandemic, etc.) and adaptation of existing words to the new reality (remote working, distance learning, etc.); actualization of individual lexical and grammatical categories of words (substantivized adjectives and nouns ending in -tion); dynamic processes in lexical semantics (semantic neologisms, enantiosemy); formation of multicomponent synonym sets and variants of nomination (covid, coronavirus, new coronavirus infection, etc.); widespread use of figurative names (red zone, peak in morbidity, immune response, viral load, second wave, etc.). Concrete examples show that the new reality has expanded the range of social practices, whose language reflects the values and pragmatic attitudes characteristic of the current moment.


Author(s):  
Elena A Osokina

The purpose of the study is to identify neologisms and occasionalisms as special words and phrases that characterize the author’s idiostyle; to show their origin; to explain their difference and similarity; to clarify the terminology. The aim of the study is to show new words and combinations of words in the General fabric of the author’s text and explain their use and purpose; to trace the dependence of the number of neologisms and occasionalisms on the conditions of creation of the work and the initial idea of the author. The method of linguistic research is the use of electronic and corpus technology in the study of literary text. Standard spelling program allows you to see in the text of neologisms and occasional, which stand out as different from the norm of literary language. Then the linguistic analysis of innovations is carried out and their classification is made on the basis of similar signs on etymology, word formation and morphological, semantic and phraseological modification. Take into account the precedent of the creation of the neologism occasionalism or due to the Cabinet technology. Clarification of terms to describe the language of the writer and his creative manner leads to a unification of understanding neologisms and occasionalisms in context due to the usage of the author, allowing you to create a special vertext in understanding any text. This is expressed in the anticipation of the perception of the text and in a concise and capacious characterization. Quantitative picture of neologisms-occasionalisms in all the works of Dostoevsky and every in the long term makes it possible to compare how different works of the writer and of works of different authors in the synchrony and diachrony of the Russian language. The research initially is the text of the story “Little hero”, which was written during the imprisonment in the Peter and Paul fortress, that is special for a person and writer extreme conditions of stress, and then drawing the material of other works presenting meaningful, chronological and quantitative interest on the use of neologisms and occasionalisms. This fixation of the reader’s attention on the vanishing moment makes it necessary to create a new word or phrase in the event that the main character of the story becomes invisible, small, almost disappearing. Psychologically, this technique can be explained by the revival of the author’s self-consciousness after severe stress. The phenomenon of the “The Little hero” is in the vanishing hero, and therefore in the vanishing author.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document