conversation class
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

67
(FIVE YEARS 20)

H-INDEX

4
(FIVE YEARS 0)

Aksara ◽  
2022 ◽  
Vol 33 (2) ◽  
pp. 309-322
Author(s):  
Heri Kuswoyo ◽  
Laila Ulsi Qodriani ◽  
Khairunnisa Khairunnisa

AbstractThe learner’s syntactical error analyses have long been interested in the second and foreign language researchers. This study aimed at investigating the syntactical error types, the form of error, and the frequencies of these errors that occurred in the sixth-semester student presentation on the conversation class at the English Literature Study Program in Universitas Teknokrat Indonesia. To achieve the objectives, the data were collected from the learner’s transcribed speech. The sampling of non-probability was used to select the classroom and participant’s characteristics. These data were collected by video recording, non- participant observation techniques, and documents. To classify the learner’s syntactical errors, Politzer Ramirez’s (1973) syntactical errors taxonomy was adopted. Further, the qualitative method was applied in this study. Based on the result of the analysis, there were 64 syntactical errors uttered by the learner. The results of the analysis were then categorized into three forms: phrases, clauses, and sentences. The results of this study showed that the learner often made the syntactical error in the form of sentences. That was 32 errors (50%). Furthermore, the study found that the amount of confusion was the most commonly uttered as the type of error (26,56%). The learner often got confused to make the right use between the number and the subject mentioned. Thus, the findings indicated that even though the learner considered as the best; yet the learner still possibly made some errors. Therefore, lecturers or instructors should raise the students’ syntactical error awareness. So that it could improve the student’ speaking skills in their level of English.Keywords: error analysis, syntactical error, conversation class, speaking skillsAbstrakAnalisis kesalahan sintaksis siswa telah lama menjadi hal yang menarik bagi peneliti bahasa kedua dan asing. Penelitian ini bertujuan untuk menyelidiki jenis kesalahan sintaksis, bentuk kesalahan, dan frekuensi kesalahan tersebut pada presentasi siswa semester enam pada kelas percakapan di Program Studi Sastra Inggris, Universitas Teknokrat Indonesia. Untuk mencapai tujuannya, data dikumpulkan dari presentasi siswa yang telah ditranskripsikan. Sampling non-probabilitas diterapkan untuk memilih karakteristik kelas dan partisipan. Data tersebut dikumpulkan dengan menggunakan teknik perekaman video, pengamatan non-partisipan, dan dokumen. Untuk mengklasifikasikan kesalahan sintaksis mahasiswa, taksonomi kesalahan sintaksis Politzer dan Ramirez (1973) diadopsi. Lebih lanjut, metode kualitatif diterapkan dalam penelitian ini. Berdasarkan hasil analisis, terdapat 64 kesalahan sintaksis yang ditemukan pada presentasi siswa. Hasil analisis kemudian dikategorikan dalam tiga bentuk, yakni frase, klausa, dan kalimat. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa siswa sering membuat kesalahan sintaksis dalam bentuk kalimat, yakni 32 kesalahan (50%). Lebih jauh, penelitian ini menemukan bahwa ‘number of confusion’ merupakan jenis kesalahan yang sering diujarkan, yakni 26,56%. Pembelajar sering mengalami kebingungan dalam menggunakan antara nomor dan subjek yang disebutkan. Dengan demikian, temuan menunjukkan bahwa meskipun mahasiswa dianggap yang terbaik masih membuat beberapa kesalahan. Oleh karena itu, dosen atau instruktur harus meningkatkan kesadaran kesalahan sintaksis mahasiswa sehingga hal ini dapat meningkatkan keterampilan berbicara siswa di tingkat bahasa Inggris mereka.Kata kunci: analisis kesalahan, kesalahan sintaksis, kelas percakapan, keterampilan berbicara


2021 ◽  
Vol 5 (4) ◽  
pp. 582-593
Author(s):  
Rieke Ayu Oktriani ◽  
Indah Damayanti ◽  
Mei Hardiah

This research aimed to find out whether there is a significant difference in achievement between extrovert and introvert students in speaking ability in the English Conversation subject for 2nd-semester students of the University of Bengkulu. This research was causal-comparative research. The subject of this research was students at the 2nd semester English Department Study Program of University Bengkulu who has taken the English conversation subject in the academic year 2019/2020. The researcher used a Questionnaire and achievement result as the instrument. The result of this research shows that there were no significant differences between introvert and extrovert personalitiesin English Conversation Class achievement. It was concluded that the student's personality does not affect the score achieved in the speaking class.


2021 ◽  
Author(s):  
Annabelle Dolidon ◽  

CITOYEN.NE.S is a French language method for the conversation class at the intermediate/ advanced level. Content and activities are built around the concepts of diversity, inclusivity and equity, and engage students to practice French while questioning and participating in the world they live in – to be full citizens whatever their background, their race or their gender identity. As the French spelling of the title indicates, the book embraces écriture inclusive and uses it for instructions and general information for all students.


2021 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 72
Author(s):  
Agus Wijayanto ◽  
Diyah Murti Hastuti

To be able to conduct smooth communication has been the focus of teaching and learning L2. Since the late 1970s, developing language learners’ communicative competence has become the center of L2 teaching. This paper is part of a study investigating how elementary-level English learners at an English course in Surakarta-Indonesia conduct English conversations. It particularly observes how they use communication strategies. The data was obtained through recording the conversations between instructors and the learners in teaching and learning activities. This study revealed that the learners frequently used stalling or time gaining when communicating their ideas or opinions. Assertive was the dominant speech act used by the learners, whereas expressive was the least. This could be because during the learning process, the learners were the ones who answered questions and expressed ideas in response to the instructors’ questions.


2020 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 152-157
Author(s):  
Anum Dahlia ◽  
Bertha Musty ◽  
Atep Aulia Rahman

The advancement of technology and the age of the industrial revolution 4.0 today have changed the way people learn and acquire information. The availability of internet access and the large use of computers and smartphones in a campus environment can be directed to carry out the learning reform and to obtain the course learning outcomes. Therefore, blended learning as one method of choice was adopted to be implemented to achieve the learning outcomes. The study aimed to investigate the effectiveness of blended learning to improve students' English speaking ability. The participants of the study were 48 fourth-semester students, and the study was conducted for one semester in the English Business Conversation class. The research methods used were quantitative and qualitative. The use of quantitative in this research was to measure students


2019 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 170-194
Author(s):  
Cecilia Tocaimaza-Hatch

Summary One way in which language practitioners and researchers have furthered our understanding of heritage language learners’ linguistic abilities has been to compare them to L2 learners. The current study implemented this modality and examined metaphoric competence. This is one area in learners’ overall linguistic competence that provides them with access to the concepts and models of the language community and facilitates mediation during communitive tasks (Lantolf, 1999). Participants (n=16) in this study were heritage language learners and L2 learners enrolled in an advanced conversation class in Spanish. They completed an oral portfolio assignment which consisted of regularly engaging in conversation with a Spanish native speaker and recording their interactions. The analysis of their unscripted conversations included the identification of metaphoric samples and the calculation of metaphoric density. Findings revealed that learners produced what were termed true metaphors (original constructions), light metaphors (metaphoric constructions that are already established in the language), and transfer metaphors (constructions resulting from contact with the English language). Comparisons between L2 learners and heritage language learners did not reveal significant differences, which suggests that in the area of metaphoric competence these learners are more similar than not.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document