scholarly journals A Sufficiently Just Liberal Society is an Illusion

Res Publica ◽  
2019 ◽  
Vol 25 (4) ◽  
pp. 463-474
Author(s):  
Lea Ypi

Abstract Matteo Bonotti’s book on Partisanship and Public Reason in Diverse Societies is grounded on a theory of partisanship that sees the demands of public reason as internal to the very definition of a party. Bonotti suggests that partisanship is not only compatible with but essential to the stability and legitimacy of a well-ordered liberal society. My paper aims to raise some questions internal to the liberal account of partisanship so as to probe the methodological foundations and plausibility of the liberal framework taken as a whole. My argument is that the assumption of a sufficiently just liberal society on which the book grounds its defence of partisanship makes us ill-equipped to face some of the most critical challenges that liberal societies face in the world that we live.

Author(s):  
Dr. Hasan Ghazala ◽  

There has been an accumulation of a huge stuff of theorization about translation enveloping and cramming translation theory and threatening its existence by demeaning and probably blasting its bases, thus leading to the chaos in translation theory. Yet, a substantial part of this theorization is mere destructive theoricization that has caused considerable damage to translation theory. In translation, it aims at creating ambivalent situations and conflicting hypotheses in translation theory, tools and tactics, casting doubts on some basic topics of translation theory, including claims like untranslatability of culture, translation prescriptivism vs. descriptivism, equivalence as a chimera, breaking translation norms, regularities and boundaries, demoralising the SL text and putting it in the service of the TL culture and suspecting the definition of key terms in the field on the top of which is the term "translation. That would jeopardize the stability and credibility of translation theory as a whole, and may render it inoperative. This is indeed the most serious challenge for the substance of contemporary translation theory. The present paper is a comparative study drawn between the facts of genuine constructive theorization and damaging destructive theoricization that aims at suffocating any attempt to set out an institutionalized body of knowledge of guidelines and principles of a solid translation theory, and develop it in a systematic and on-the-ground way to tackle any new issue or problem of translation in application. The study virtually ends up with a decisive conclusive result that, despite few shortcomings, a rigorous, practice-based translation theory does exist the world over.


Author(s):  
Samira Ahmed Mostafa Majdoubah -   Fadlan bin Mohammed Othma

Praise be to God who blessed the Muslims of security in the world and the afterlife and prayers and peace upon our Prophet Mohammad (p.b.u.h). Security and peace are of the great blessings that God bestowed on the Islamic nation individuals and groups. They are playing a very important role in the achievement and innovation. They are essential need for the continuation of life and the habitation of land, and without it doesn’t have the stability and happiness, and this is done only by referring to the teaching of Koran and the Sunnah which guide man to the right proper way, and are making him happy and flood it safety and security upon him, and give psychological serenity and heart satisfaction feeling of comfortably to overcome the difficulties of life and its problems. This study was based on inductive analytical subject of (peaceful security in the Quran), the researcher states through the study the definition of peace and security in the language and in the terminology of peace, words and their meanings as set out in the context of the Qur'an with an indication to the importance of achieving the security of peace among the members of the community by referring to the Quran and teachings of the Prophet, peace be upon him


Sains Insani ◽  
2016 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 10-14
Author(s):  
Ira Meilita Ibrahim ◽  
Taufik A. Latif ◽  
Afi Roshezry Abu Bakar ◽  
Muthualagan Thangavelu

The advancement of European dress to the rest of the world was linked to the definition of civilization as “a stage of social development considered to be more advanced” and “polite and good-mannered”. The widespread of their fashion style in the 19th and 20th centuries influenced the way the rest of the world attire. The fashion trend and dressing style thus change the purpose of dressing through time. The dressing style in campuses especially in private institutions of higher learning is under particular scrutiny, as it is often said to be inappropriate for a learning environment. This study looked at the importance of moral education, and its role in implementing the dress code for students among university students especially between two types of university i.e. public university and private university. It looked on the dressing style of students, both male and female, and the factors that lead to their dressing pattern which is common among students. This study also advocated the students’ understanding of the content of dress codes in their learning institution and the role played by moral education in regard to dress code. The overall study highlighted students’ perception towards the implementation of the dress code and punishment in their learning institution. The methodologies used to carry out this study are questionnaires and interviews. This study will therefore ascertain the important of dress code among students at higher learning institution and the role of moral education in cultivating values in order to dress properly or decently. Key Words: moral education, dress code, higher learning institution, civilization.


Moreana ◽  
2003 ◽  
Vol 40 (Number 153- (1-2) ◽  
pp. 219-239
Author(s):  
Anne Lake Prescott

Thomas More is often called a “humanist,” and rightly so if the word has its usual meaning in scholarship on the Renaissance. “Humanist” has by now acquired so many different and contradictory meanings, however, that it needs to be applied carefully to the likes of More. Many postmodernists tend to use the word, pejoratively, to mean someone who believes in an autonomous self, the stability of words, reason, and the possibility of determinable meanings. Without quite arguing that More was a postmodernist avant la lettre, this essay suggests that he was not a “humanist” who stalks the pages of much recent postmodernist theory and that in fact even while remaining a devout Catholic and sensible lawyer he was quite as aware as any recent critic of the slipperiness of human selves and human language. It is time that literary critics tightened up their definition of “humanist,” especially when writing about the Renaissance.


2019 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 119-124
Author(s):  
Olatunji Abdul Shobande ◽  
Kingsley Chinonso Mark

Abstract The quest for urgent solution to resolve the world liquidity problem has continued to generate enthusiastic debates among political economists, policy makers and the academia. The argument has focused on whether the World Bank Group was established to enhance the stability of international financial system or meant to enrich the developed nations. This study argues that the existing political interest of the World Bank Group in Africa may serve as lesson learned to other ambitious African Monetary Union.


2018 ◽  
Vol 11 (2) ◽  
pp. 18-26 ◽  
Author(s):  
I. A. Strelkova

The paper examines various approaches to the definition of the term «digital economy» in the scientific and business environment along with factors and forms of its development in different countries taking into account the specifics of the current stage of the Russian economy, which is a matter of particular importance in seeking new sources of the world economy growth. The subject of the research is opportunities and threats inherent in the process of digitalization of economies and their impact on the operation of international and national markets as well as the development of the world economy as a whole. The purpose of the paper was to analyze the practical experience in the formation and development of the digital economy in foreign countries and Russia and identify the changes it brings to the activities of state institutions and business structures, established rules of market exchange, the process of promotion and use of innovations. All the above made it possible to determine the country-level specifics of the digital economy evolution reveal the contradictory nature of its manifestations and justify the necessity for active participation of the state in stimulation and support of potentially promising digital innovations in various sectors of the economy. It is concluded that the level of the digital economy development depends on the real-sector performance, the maturity of markets, the state of the national economy. It is highlighted that the criteria for a comprehensive assessment of the results of the economy digitalization must be developed.


2019 ◽  
Vol 3 ◽  
pp. 00013
Author(s):  
Danny Susanto

<p class="Abstract">The purpose of this study is to analyze the phenomenon known as&nbsp;<span style="font-size: 1rem;">“anglicism”: a loan made to the English language by another language.&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">Anglicism arose either from the adoption of an English word as a&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">result of a translation defect despite the existence of an equivalent&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">term in the language of the speaker, or from a wrong translation, as a&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">word-by-word translation. Said phenomenon is very common&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">nowadays and most languages of the world including making use of&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">some linguistic concepts such as anglicism, neologism, syntax,&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">morphology etc, this article addresses various aspects related to&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">Anglicisms in French through a bibliographic study: the definition of&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">Anglicism, the origin of Anglicisms in French and the current situation,&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">the areas most affected by Anglicism, the different categories of&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">Anglicism, the difference between French Anglicism in France and&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">French-speaking Canada, the attitude of French-speaking society&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">towards to the Anglicisms and their efforts to stop this phenomenon.&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">The study shows that the areas affected are, among others, trade,&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">travel, parliamentary and judicial institutions, sports, rail, industrial&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">production and most recently film, industrial production, sport, oil industry, information technology,&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">science and technology. Various initiatives have been implemented either by public institutions or by&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">individuals who share concerns about the increasingly felt threat of the omnipresence of Anglicism in&nbsp;</span><span style="font-size: 1rem;">everyday life.</span></p>


Author(s):  
Avtandil kyzy Ya

Abstract: This paper highlights similarities and different features of the category of kinesics “hand gestures”, its frequency usage and acceptance by different individuals in two different cultures. This study shows its similarities, differences and importance of the gestures, for people in both cultures. Consequently, kinesics study was mentioned as a main part of body language. As indicated in the article, the study kinesics was not presented in the Kyrgyz culture well enough, though Kyrgyz people use hand gestures a lot in their everyday life. The research paper begins with the common definition of hand gestures as a part of body language, several handshake categories like: the finger squeeze, the limp fish, the two-handed handshake were explained by several statements in the English and Kyrgyz languages. Furthermore, this article includes definitions and some idioms containing hand, shake, squeeze according to the Oxford and Academic Dictionary to show readers the figurative meanings of these common words. The current study was based on the books of writers Allan and Barbara Pease “The definite book of body language” 2004, Romana Lefevre “Rude hand gestures of the world”2011 etc. Key words: kinesics, body language, gestures, acoustics, applause, paralanguage, non-verbal communication, finger squeeze, perceptions, facial expressions. Аннотация. Бул макалада вербалдык эмес сүйлѳшүүнүн бѳлүгү болуп эсептелген “колдордун жандоо кыймылы”, алардын эки башка маданиятта колдонулушу, айырмачылыгы жана окшош жактары каралган. Макаланын максаты болуп “колдордун жандоо кыймылынын” мааниси, айырмасы жана эки маданиятта колдонулушу эсептелет. Ошону менен бирге, вербалдык эмес сүйлѳшүүнүн бѳлүгү болуп эсептелген “кинесика” илими каралган. Берилген макалада кѳрсѳтүлгѳндѳй, “кинесика” илими кыргыз маданиятында толугу менен изилденген эмес, ошого карабастан “кинесика” илиминин бѳлүгү болуп эсептелген “колдордун жандоо кыймылы” кыргыз элинин маданиятында кѳп колдонулат. Андан тышкары, “колдордун жандоо кыймылынын” бир нече түрү, англис жана кыргыз тилдеринде ма- селен аркылуу берилген.Тѳмѳнкү изилдѳѳ ишин жазууда чет элдик жазуучулардын эмгектери колдонулду. Түйүндүү сѳздѳр: кинесика, жандоо кыймылы, акустика,кол чабуулар, паралингвистика, вербалдык эмес баарлашуу,кол кысуу,кабыл алуу сезими. Аннотация. В данной статье рассматриваются сходства и различия “жестикуляции” и частота ее использования, в американской и кыргызской культурах. Следовательно, здесь было упомянуто понятие “кинесика” как основная часть языка тела. Как указано в статье, “кинесика” не была представлена в кыргызской культуре достаточно хорошо, хотя кыргызский народ часто использует жестикуляцию в повседневной жизни. Исследовательская работа начинается с общего определения “жестикуляции” как части языка тела и несколько категорий жестикуляции, таких как: сжатие пальца, слабое рукопожатие, рукопожатие двумя руками, были объяснены несколькими примерами на английском и кыргызском языках. Кроме того, эта статья включает определения слов “рука”, “рукопожатие”, “сжатие” и некоторые идиомы, содержащие данных слов согласно Оксфордскому и Академическому словарю, чтобы показать читателям их образное значение. Данное исследование было основано на книгах писателей Аллана и Барбары Пиз «Определенная книга языка тела» 2004 года, Романа Лефевра «Грубые жестикуляции мира» 2011 года и т.д. Ключевые слова: кинесика, язык жестов, жесты, акустика, аплодисменты, паралингвистика, невербальная коммуникация, сжатие пальца, чувство восприятия, выражение лиц.


Author(s):  
Елена Александровна Тарханова

За последние двадцать лет в мире сформировалась концепция «зеленой» экономики, которая соединила в себе комплексную увязку двух ключевых компонентов: экономического и экологического. Такая модель экономики должна способствовать более гармоничному согласованию между этими компонентами, которое было бы уместно для всех государств. В статье изучены предпосылки становления и развития «зеленой» экономической модели. Проведено исследование подходов международных организаций к определению понятия «зеленая» экономика. Over the past twenty years, the concept of a "green" economy has emerged in the world, which combines a complex alignment of two key components: economic and environmental. Such an economic model should contribute to a more harmonious harmonization between these components, which would be appropriate for all groups of countries. The article studies the prerequisites for the formation and development of a "green" economic model. A study of the approaches of national and international organizations to the definition of the concept of "green" economy.


2017 ◽  
Vol 31 (2) ◽  
pp. 156-162 ◽  
Author(s):  
O. V. Schneider

The article summarizes the main approaches in the definition of business valuation the economic entity. In the process of business valuation, taking into account the risks of financial and economic activities necessary to obtain information on what stage the owner implements the business will receive income. The most difficult task is the impossibility of accurate prediction in determining the level of income and the determination of a discount rate capitalization of future incomes due to the instability of the economy, both in the country and around the world.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document