scholarly journals The affirmation of image and maps in the modern age: cartographic secularization and Protestant Reformation

2021 ◽  
Author(s):  
Alessandro Ricci

AbstractThe contribution aims to focus the attention on the consequences on the use of images and in particular on the cartographic ones deriving from the Protestant Reformation. Analysing the debate around images which originated during the sixteenth century from Luther’s revolution, the article tries to answer how much the Reformation contributed to change the main aspects of mapmaking in a more realistic and secularized way. Three main questions will be posed: how much did the Protestant Reformation contribute to the affirmation of the cartographic images, to the pushes towards realism and to reality? How much did the way of representing the world change, standing on the innovations promoted by the European Protestants? Did the Reformation have also consequences on the Counter-Reformation way of depicting maps? Starting from the main literature, which focused the attention on the effects of that debate about the artistic images, a parallelism with the use of new cartographic models will be proposed, wondering if the Reformation contributed to the modern way of mapmaking, overpassing the religious, metaphorical of the medieval models.

Author(s):  
Kenneth Austin

This book examines the attitudes of various Christian groups in the Protestant and Catholic Reformations towards Jews, the Hebrew language, and Jewish learning. Martin Luther's writings are notorious, but Reformation attitudes were much more varied and nuanced than these might lead us to believe. The book has much to tell us about the Reformation and its priorities, and it has important implications for how we think about religious pluralism more broadly. The book begins by focusing on the impact and various forms of the Reformation on the Jews and pays close attention to the global perspective on Jewish experiences in the early modern period. It highlights the links between Jews in Europe and those in north Africa, Asia Minor, and the Americas, and it looks into the Jews' migrations and reputation as a corollary of Christians' exploration and colonisation of several territories. It seeks to next establish the position Jews occupied in Christian thinking and society by the start of the Reformation era, and then moves on to the first waves of reform in the earliest decades of the sixteenth century in both the Catholic and Protestant realms. The book explores the radical dimension to the Protestant Reformation and talks about identity as the heart of a fundamental issue associated with the Reformation. It analyzes “Counter Reformation” and discusses the various forms of Protestantism that had been accepted by large swathes of the population of many territories in Europe. Later chapters turn attention to relations between Jews and Christians in the first half of the seventeenth century and explore the Sabbatean movement as the most significant messianic movement since the first century BCE. In conclusion, the book summarizes how the Jews of Europe were in a very different position by the end of the seventeenth century compared to where they had been at the start of the sixteenth century. It recounts how Jewish communities sprung up in places which had not traditionally been a home to Jews, especially in Eastern Europe.


Perichoresis ◽  
2017 ◽  
Vol 15 (4) ◽  
pp. 33-53 ◽  
Author(s):  
Stephen Brett Eccher

Abstract The Swiss reformer Huldrych Zwingli was a pioneering and domineering voice during the early sixteenth century, especially at the genesis of the Protestant Reformation. Despite his stature, Reformation historiography has sadly relegated Zwingli to a lesser status behind reformers such as Martin Luther, Philip Melanchthon, and John Calvin. However, his contribution to the changing religious ethos of Reformation Europe was pivotal, yet always accompanied by controversy. In fact, this essay will argue that almost all of the Reformation gains made by Zwingli over the course of roughly twenty-five years of ministry took place through conflict. All the Protestant reformers experienced an element of conflict as a part of their work. Such was the nature of religious renewal and reform in the sixteenth century. Still, conflict not only facilitated and drove Zwingli’s Reformation, but was also a theme woven throughout his life. And in Zwingli’s case war was both figurative and literal. His battles moved well beyond those of his contemporary reformers. Beginning with his haunting experiences as a young chaplain in the Swiss army and culminating with his early death on the battlefield at Kappel, conflict shaped Zwingli’s life, ministry and theology. His was a life characterized by volatility; his Reformation was contested every step of the way. As a portrait of Zwingli emerges against the historic backdrop of war, division and strife, his lasting contributions to the convictions and practices of Protestantism, especially in Baptist and Presbyterian life, should become apparent.


1981 ◽  
Vol 17 ◽  
pp. 149-166 ◽  
Author(s):  
Philip M. J. McNair

Between the execution of Gerolamo Savonarola at Florence in May 1498 and the execution of Giordano Bruno at Rome in February 1600, western Christendom was convulsed by the protestant reformation, and the subject of this paper is the effect that that revolution had on the Italy that nourished and martyred those two unique yet representative men: unique in the power and complexity of their personalities, representative because the one sums up the medieval world with all its strengths and weaknesses while the other heralds the questing and questioning modern world in which we live.


2019 ◽  
pp. 40-61
Author(s):  
Martin Pugh

This chapter focuses on the Protestant Reformation of the sixteenth century. Following Henry VIII's break with Rome in 1531, the English Reformation led Britain into a protracted struggle with the two great Catholic powers, Spain and France, for the next 300 years. The long-term effect was to define Britain as the leading Protestant power; but more immediately, it posed a far greater threat to England than Islam, and effectively destroyed the rationale for crusading activities. In this situation, the Islamic empires actually became a valuable balancing factor in European diplomacy. Henry's readiness to deal with the Muslim powers was far from eccentric during the sixteenth century. Both King Francis I of France and Queen Elizabeth I of England took the policy of collaboration much further.


HISTOREIN ◽  
2013 ◽  
Vol 12 ◽  
pp. 79
Author(s):  
Costas Gaganakis

<p>This article attempts to chart the “paradigm shift” from social history, dominant until the early 1980s, to new cultural history and the various interpretive trends it engendered in the 1990s and 2000s. The privileged field of investigation is the history of the Protestant Reformation, particularly in its urban aspect. The discussion starts with the publication of Bernd Moeller’s pivotal <em>Reichsstadt und Reformation </em>in the early 1960s – which paved the way for the triumphant invasion of social history in a field previously dominated by ecclesiastical or political historians, and profoundly imbued with doctrinal prerogatives – and culminates in the critical presentation of interpretive trends that appear to dominate in the 2010s, particularly the view and investigation of the Reformation as communication process.</p>


2019 ◽  
Vol 25 (2) ◽  
pp. 207-219
Author(s):  
Paulina Michalska-Górecka

The history of the lexeme konfessyjonista shows that the word is a neologism that functioned in the literature of the sixteenth century in connection with religious documents/books, such as the Protestant confessions. Formally and semantically, it refers to Confessio Augustana, also to her Polish translations, and to the Konfesja sandomierska, as well as konfessyja as a kind of genre. In the Reformation and Counter-Reformation period, the word konfessyja was needed by the Protestants; the word konfessyjonista was derived from him by the Catholics for their needs. The lexeme had an offensive tone and referred to a confessional supporter as a supporter of the Reformation. Perhaps the oldest of his certifications comes from an anonymous text from 1561, the year in which two Polish translations of Augustana were announced. The demand for a konfessyjonista noun probably did not go beyond the 16th century, its notations come only from the 60s, 70s and 80s of this century.


Author(s):  
Rita Dirks

In Miriam Toews’s A Complicated Kindness (2004; Giller Prize finalist; winner of Canada's Governor General's Award) Nomi Nickel, a sixteen-year-old Mennonite girl from southern Manitoba, Canada, tells the story of her short life before her excommunication from the closed community of the fictional East Village. East Village is based on a real town in southern Manitoba called Steinbach (where Toews was born), where Mennonite culture remains segregated from the rest of the world to protect its distinctive Anabaptist Protestantism and to keep its language, Mennonite Low German or Plattdeutsch, a living language, one which is both linguistically demotic yet ethnically hieratic because of its role in Mennonite faith. Since the Reformation, and more precisely the work of Menno Simons after whom this ethno-religious group was christened, Mennonites have used their particular brand of Low German to separate themselves from the rest of humankind. Toews constructs her novel as a multilingual narrative, to represent the cultural and religious tensions within. Set in the early 1980s, A Complicated Kindness details the events that lead up to Nomi’s excommunication, or shunning; Nomi’s exclusion is partly due to her embracing of the “English” culture through popular, mostly 1970s, music and books such as J.D. Salinger’s The Catcher in the Rye. Insofar as Toews’s novel presents the conflict between the teenaged narrator and the patriarchal, conservative Mennonite culture, the books stands at the crossroads of negative and positive freedom. Put succinctly, since the beginnings of the Protestant Reformation, Mennonites have sought negative freedom, or freedom from persecution, yet its own tenets foreclose on the positive freedom of its individual members. This problem reaches its most intense expression in contemporary Mennonitism, both in Canada and in the EU, for Mennonite culture returns constantly to its founding precepts, even through the passage of time, coupled with diasporic history. Toews presents this conflict between this early modern religious subculture and postmodern liberal democracy through the eyes of a sarcastic, satirical Nomi, who, in this Bildungsroman, must solve the dialectic of her very identity: literally, the negative freedom of No Me or positive freedom of Know Me. As Mennonite writing in Canada is a relatively new phenomenon, about 50 years old, the question for those who call themselves Mennonite writers arises in terms of deciding between new, migrant, separate-group writing and writing as English-speaking Canadians.


Traditio ◽  
2019 ◽  
Vol 74 ◽  
pp. 375-422 ◽  
Author(s):  
JORGE LEDO

Ideas and opinions about communication and intellectual exchange underwent significant changes during the transition from the Middle Ages to the Renaissance. The rediscovery of parrhesia by the humanists of the Quattrocento is one of the least studied of these changes, and at the same time, paradoxically, one of the most fascinating. My main argument in these pages is that the recovery of Hellenistic “freedom of speech” was a process that took place from the thirteenth century through the first decade of the sixteenth century; thus it began well before the term παρρησία was common currency among humanists. This is the most important and counterituitive aspect of the present analysis of early modern parrhesia, because it means that the concept did not develop at the expense of classical and biblical tradition so much as at the expense of late-medieval scholastic speculation about the sins of the tongue and the legitimation of anger as an intellectual emotion. To illustrate this longue durée process, I have focused on three stages: (i) the creation, transformation, and assimilation by fourteenth-century humanism of the systems of sins of the tongue, and especially the sin of contentio; (ii) the synthesis carried out by Lorenzo Valla between the scholastic tradition, the communicative presumptions of early humanism, and the classical and New Testament ideas of parrhesia; and (iii) the systematization and transformation of this synthesis in Raffaele Maffei's Commentariorum rerum urbanorum libri XXXVIII. In closing, I propose a hypothesis. The theoretical framework behind Maffei's encyclopaedic approach is not only that he was attempting to synthesize the Quattrocento's heritage through the prism of classical sources; it was also that he was crystallizing the communicative “rules of the game” that all of Christianitas implicitly accepted at the beginning of the sixteenth century. Taking the three ways of manifesting the truth considered by Maffei and fleshing them out in the figures of Erasmus of Rotterdam, Celio Calcagnini, and Martin Luther just before the emergence of the Protestant Reformation could help to explain from a communicative perspective the success and pan-European impact of the Reformation.


1975 ◽  
Vol 44 (3) ◽  
pp. 336-351
Author(s):  
Toivo Harjunpaa

The Reformation of the sixteenth century dealt a heavy blow to the historic episcopal government of the church. Only two of the national churches which embraced the Protestant Reformation succeeded in retaining their old primatical sees and episcopal polity: the Church of England and the Church of Sweden-Finland. For centuries before the Reformation, the Finnish church had been ecclesiastically part of the province of Uppsala (an archbishopric since 1164) just as Finland itself was politically part of the Kingdom of Sweden. Thus there was no need to establish a Finnish archdiocese while union with Sweden continued. But with Napoleon's concurrence (the Tilsit pact of 1807), the Russians invaded Finland in 1808 and met with such success that all Finland was ceded by Sweden to Russia in 1809.


1967 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 57-76
Author(s):  
Edwin Jones

John Lingard (1771–1851) was the first English historian to attempt to look at the history of England in the sixteenth century from an international point of view. He was unconvinced by the story of the Reformation in England as found in the works of previous historians such as Burnet and Hume, and believed that new light needed to be thrown on the subject. One way of doing this was to look at English history from the outside, so to speak, and Lingard held it to be a duty of the historian ‘to contrast foreign with native authorities, to hold the balance between them with an equal hand, and, forgetting that he is an Englishman, to judge impartially as a citizen of the world’. In pursuit of this ideal Lingard can be said to have given a new dimension to the source materials for English history. As parish priest in the small village of Hornby, near Lancaster, Lingard had few opportunities for travel. But he made good use of his various friends and former pupils at Douai and Ushaw colleges who were settled now in various parts of Europe. It was with the help of these friends that Lingard made contacts with and gained valuable information from archives in France, Italy and Spain. We shall concern ourselves here only with the story of Lingard's contacts with the great Spanish State Archives at Simancas.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document