Sic enim est traditum

1988 ◽  
Vol 51 (2) ◽  
pp. 203-213
Author(s):  
John Wansbrough

Use of the term ‘exegesis’ is now so general that scholars in the field of scriptural studies must have sensed an impingement upon their conventional prerogative. If, perhaps, they are justified in so doing, they might none the less be prepared to acknowledge the value of ancillary functions accumulated in its extension into areas beyond its standard application to literature. While it may be that these can be encompassed in the general shift from self-consciously ‘interpretative’ to epistemologically ‘hermeneutic’, it would seem more practical to identify as ‘exegesis’ any and every act of perception. That, of course, is facilitated by the now conventional notion of ‘text’ espoused by most practitioners of structuralism. Whether one equates every datum of perception as somehow ‘textual’ or, conversely, the perception of every text as dependent upon the totality of experience, does not really matter. ‘Exegesis’ is conveniently inclusive and may be thought of general utility in the service of every taste and all analytical techniques. As such, it is ineluctably present in every transaction of the intellect: one observes, hears, reads, and makes the necessary adjustments in aid of understanding. In the very interests of survival, one seldom elects not to understand. It is the ‘necessary adjustments’ that require description, abundantly documented in the textbooks of literary criticism: from the rhetorical ‘naming of parts’ to contemporary discourse analysis. If it seems difficult to add to that vast corpus of technical terms, it is certainly possible to take a stand in respect of their presumptive efficiency.

Author(s):  
Rebecca Skreslet Hernandez

This introduction sets out the scope of the book’s argument and explains why Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī is such an interesting figure in the history of Islamic legal thought. It describes the reception of al-Suyūṭī’s work at home in Cairo and abroad as well as his lasting legacy. It outlines the analytical framework and the importance of interdisciplinary methods, including discourse analysis, sociolinguistics, anthropology, history, religious studies, and literary criticism to the argument of the book. An explanation of how al-Suyūṭī’s life can inform our understanding of the current situation in modern Egypt is followed by a review of the secondary literature and a full outline of each chapter.


2019 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 412
Author(s):  
Saleh Ahmed Saif Abdulmughni

There is confusion regarding the differences between linguistics, stylistics, literary criticism, and discourse analysis (DA) among teachers and learners of the English Major due to their overlapping natures, blurred boundaries, and analysis approaches. Therefore, the present study examines the similarities and differences of these four fields to make a clear demarcation between them. A descriptive and comparative approach using exemplary text was used in the study and the stylistics were thoroughly investigated, analyzed and exemplified in small-scale (one phrase, clause or sentence) or wider-scale (a paragraph). Finally, value judgments on the importance and value of the stylistics were furnished. This research enhances the prospects of pedagogical studies of different language learning and teaching of these four fields. This has opened the window for teacher-oriented studies and presented valid and genuine analytical and diagnostic studies of the related issues to enhance the accessibility of a clear distinction of the above stated fields.


2021 ◽  
Vol 50 (2) ◽  
pp. 127-149
Author(s):  
Andrew Goatly

Abstract Literary stylistics, whose subject matter is literary language, straddles the disciplines of literary criticism and linguistics, as Henry Widdowson pointed out 45 years ago. Since then, developments in discourse analysis and multimodal studies have had the potential to expand the map of the interactions between different disciplines. This case study performs a traditional stylistic analysis of the poem ‘From Far, from Eve and Morning’ from A E Housman’s A Shropshire Lad but also demonstrates the potential for a multimodal perspective on stylistics by relating it to a musical analysis of Vaughan-Williams’ setting of the poem. It begins with a linguistic analysis of phonology, graphology and punctuation, lexis, phrase structure, clause structure and clausal semantics. It proceeds to a discourse analysis of pragmatics and discourse structure. And it ends by relating the linguistic and discoursal analysis to the music through music criticism. By way of conclusion, it suggests that both linguistic analysis and appreciation of musical structure and mood are useful ways into Spitzer’s philological circle, by which linguistic analysis and musical appreciation can pave the way for literary appreciation.


1927 ◽  
Vol 21 (3-4) ◽  
pp. 113-121 ◽  
Author(s):  
J. D. Denniston

Every living science, especially in its early stages, is compelled to devise fresh terms, either by coining new words or by giving new meanings to old ones. Unless and until these fresh terms become absorbed in the vocabulary of everyday speech, their unfamiliarity makes them a target for the shafts of the humourist. There can be no doubt that in the late fifth century B.C. literary criticism (using the expression in its widest sense, to include all methodical investigation of literary technique) was still a new science. We can trace its beginnings in the treatises of the Sophists, many titles of which have been handed down to us. Strepsiades' lesson in metric, though of itself amusing enough, would certainly gain in topical appropriateness if enacted at a time when such investigations were not only much in the air, but were still novel. And the whole ‘Agon’ of the Frogs, the character of which is forecasted in lines 796–802, depicts in the strongest colours the contrasted views of technician and inspirationist. We should therefore naturally expect a play of such a kind, written at such a time, to be full of technical jargon, barely understood by the ‘man in the street,’ and forming the object of his half-contemptuous amusement. That is, I believe, exactly what we do find, to an extent insufficiently recognized. Professor Radermacher, in his recent edition of the Frogs, has rendered valuable service by pointing out the frequent occurrence in that play of technical terms which meet us later in Dionysius of Halicarnassus and other critics. But I believe that technical language lurks unsuspected in many other passages, though the precise meaning may often be beyond recovery.


SAGE Open ◽  
2021 ◽  
Vol 11 (2) ◽  
pp. 215824402110061
Author(s):  
Friday Romanus Okpo

The identification of archetypes in literary texts follows the path of deep structural analysis, as surface reading will dwell ordinarily at the level of incidents. This research is driven by the configuration of the myth of Sisyphus in Richard Wright’s Native Son. Our claim is that the myth figures in the text as a shade of the crime and punishment sequence, with an absurdist twist. This claim is substantiated following the archetypal literary theory, which employs to a great extent the methods of discourse analysis. The novel has often been read along the ideological questions that racism raises and attempts to answer. This essay marks a deviation from that seemingly jaundiced view of literature. What this essay foregrounds is the eternal regeneration of narratives, an eternalness that bears the nature of the archetype in its repetitiveness. This necessitates the choice of archetypal literary criticism as the theory for this research. To reach its conclusions, this article adopts a qualitative approach, taking its data from the events in the novel, and investigating the mythic orientations at work in the novel, with the view that at the forefront of this is the myth of Sisyphus, a shade of the myth of crime and punishment. This article does not account for the sociocultural frame of racism as a material but understands it in the wider conception of myth, as a figuration of the Sisyphean myth which shares with the racism in the text the quality of perpetuity or seeming endlessness. We show that racism is in this akin to the sufferings and struggles of Sisyphus, that it is Sisyphean.


Humaniora ◽  
2011 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 1006
Author(s):  
Endang Setiowati ◽  
Bhernadetta Pravita Wahyuningtyas

During 2006 until 2007 there were plenty of songs that are lyrical about adultery or polygamy, in line also with the emergence of the phenomenon of polygamy and infidelity by some famous people ranging from businessmen, preachers, politicians, to academics. One of the most popular songs is a song titled “Jadikan Aku yang Kedua”. Surprisingly, although the title shows that this song legalized polygamy, the majority of listeners who request the song to be played in radio stations are women. The research reveals about the marginalization of women that is implicitly contained in a song lyrics. The research method used is critical discourse analysis with analytical techniques using the model of Norman Fairclough. This study uses substantive theoreticalframework such as hegemony, ideology, patriarchy, and feminism and the discourse analysis theory from Michael Foucault. The results showed that the Song is a discourse to marginalize women who occupy the first position, while for the second women or femme fatale, this song is empowering them. Song writer has the power to shape the ideology of consumer (listener) toward his patriarchal ideology. He wants to use his power to encourage the women to dare to become a femme fatale.


2021 ◽  
Author(s):  
Lance D. Hentges ◽  
Martin J. Sergeant ◽  
Damien J. Downes ◽  
Jim R. Hughes ◽  
Stephen Taylor

AbstractGenomics technologies, such as ATAC-seq, ChIP-seq, and DNase-seq, have revolutionized molecular biology, generating a complete genome’s worth of signal in a single assay. Coupled with the use of genome browsers, researchers can now see and identify important DNA encoded elements as peaks in an analog signal. Despite the ease with which humans can visually identify peaks, converting these signals into meaningful genome-wide peak calls from such massive datasets requires complex analytical techniques. Current methods use statistical frameworks to identify peaks as sites of significant signal enrichment, discounting that the analog data do not follow any archetypal distribution. Recent advances in artificial intelligence have shown great promise in image recognition, on par or exceeding human ability, providing an opportunity to reimagine and improve peak calling. We present an interactive and intuitive peak calling framework, LanceOtron, built around image recognition using a wide and deep neural network. We hand-labelled 499Mb of genomic data, built 5,000 models, and tested with over 100 unique users from labs around the world. In benchmarking open chromatin, transcription factor binding, and chromatin modification datasets, LanceOtron outperforms the long-standing, gold-standard peak caller MACS2 with its increased selectivity and near perfect sensitivity. Additionally, this command-line optional approach allows researchers to easily generate optimal peak-calls using only a web interface. Together, the enhanced performance, and usability of LanceOtron will improve the reliability and reproducibility of peak calls and subsequent data analysis. This tool highlights the general utility of applying machine learning to genomic data extraction and analysis.


2016 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 29
Author(s):  
Gabriela Castellanos Llanos

Resumen: Con el fin de explorar nuevas formas en las cuales algunasautoras logran una inversión irónica y feminista de lavaloración social hacia lo grande y lo pequeño, se analizanalgunos aspectos de cuatro relatos hispano- americanos,comparando el cuento de María Luisa Bombal, «Trenzas»(1940), con «Pierre Menard, autor del «Quijote» (1939), deJorge Luis Borges, y el relato de Clarice Lispector, «La legiónextranjera» (1971), con «Muerte constante más allá del amor»(1970), de Gabriel García Márquez. Se emplean las categoríaspara el análisis del discurso irónico planteados por OswaldDucrot en Polifonía y argumentación.Palabras clave: Ironía, Análisis del discurso, Discurso literario,Crítica literaria feminista, Literatura hispanoamericana,PolifoníaAbstract: In order to explore new ways in which some women authorsachieve an ironic and feminist inversion of the social valuationof big and small as dimensions, some aspects of four LatinAmerican short narratives are analyzed, comparing the storyby María Luis Bombal, braids (1940) to Jorge Luis Borges’«Pierre Menard, author of Quijote» (1939), and ClariceLispector’s « The Foreign Legion» (1971) to Gabriel GarcíaMárquez’s «Constant Death beyond Love» (1970). Thecategories for the analysis of ironic discourse are taken fromOswald Ducrot’s Poliphony and Argumentation.Key words: Irony, discourse analysis, literary discourse,feminist literary criticism, Latina American literatura,poliphony


Author(s):  
Michael McOsker

This book explains the poetics of Philodemus of Gadara, a first-century BCE Epicurean philosopher and poet, whose On Poems survives among the Herculaneum papyri. His main critical principle is that form and content are inseparable and mutually reinforcing: a change in one means a change in the other. The poet uses this marriage of form and content to create a hard-to-pin-down psychological effect in the audience. Poems produce “additional thoughts” in the audience, and these entertain them. It seems clear that Philodemus expected good poets to arrange form and content suggestively, so that the poems could exert a lasting pull on the minds of the audience. Additionally, the book summarizes the views of Philodemus’ opponents, the terminology of Hellenistic literary criticism, and the history of the Garden’s engagement with poetics. Epicurus did not write an On Poems but Metrodorus did, and this is probably Philodemus’ touchstone for his own views. The book concludes with an appendix of topics that Philodemus handles but which do not fit neatly into another chapter. I discuss his views on genre, mimesis, “appropriateness,” utility, and various technical terms.


2016 ◽  
Vol 11 (2) ◽  
pp. 225-247
Author(s):  
Anastasia Lakhtikova

Our understanding of Vladimir Nabokov’s method of translating Eugene Onegin as literal is largely based on his own claims and as such it populates anthologies of translation theory (i.e., Venuti’s The Translation Studies Reader) and classrooms. However, upon closer examination, Nabokov’s method is extremely removed both from the broad and specialized understanding of what a literal translation is. It is neither instrumental, as any literal translation would be, nor hermeneutic, as any literary translation accompanied by a voluminous commentary should be. Nabokov’s Commentary, an adjunct to his translation of Eugene Onegin, is the key to his translation method and to the translation’s strangeness. Analyzing the nature, scope, and function of the commentary from within the field of translation studies rather than that of literary criticism, this essay accounts for a number of idiosyncrasies observed by many critics of Commentary but previously unexplored and unexplained. These include its seemingly irrational feature of discussing texts unrelated to Pushkin’s own reading list; its excessive attention to Gallicisms and Romantic texts; its role in stabilizing translation; in a word, its function in Nabokov’s innovative translation methodology. This essay argues that instead of reviewing Nabokov’s Commentary within the paradigms of literary or historiographic genres, we should consider it first as a translation tool. The translation methodology then can be reevaluated in more technical terms than conventionally practiced in literary translation criticism. This revision unveils Nabokov’s translation not as literary but technical and not as literal but corpus-based, with mechanics and parallel texts minutely detailed in the commentary.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document