Bridging the epistemological gap

2021 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 462-481
Author(s):  
Álvaro Marín García

Abstract Despite Cognitive Translation Studies’ (CTS) interest in didactic applications, the actual impact of research on training programs has been modest in comparison with the advances made in terms of methodology, theoretical sophistication and expansion of the object of study. It is argued that the modest impact of CTS on training originates, on the one hand, in an epistemological problem – one of mild incommensurability – and, on the other, on the difficulty of developing realistic cognitive task models. Adopting constructs and models in CTS and didactics that share an embodied, extended view on cognition may contribute to fitting empirical data and describing skill development. To that end, a sketch of a template to develop translation task models is presented for discussion.

Target ◽  
2007 ◽  
Vol 19 (2) ◽  
pp. 337-357 ◽  
Author(s):  
Iwona Mazur

In recent years localization has become a popular concept in both translation practice and theory. It has developed a language of its own, which, however, still seems to be little known among translation scholars. What is more, being primarily an industry-based discourse, the terms related to localization are very fluid, which makes theorizing about it difficult. Therefore, the aim of this article is, first of all, to explain the basic terms of the metalanguage of localization, as they are used by both localization practitioners and scholars, and, secondly, to make this metalanguage more consistent by proposing some general definitions that cover the basic concepts in localization. This, in turn, should, on the one hand, facilitate scholar-to-practitioner communication and vice versa and, on the other, should result in concept standardization for training purposes. In the conclusions I link the present discussion of the metalanguage of localization to a more general debate on metalanguage(s) in Translation Studies and propose that in the future we might witness the emergence of a new discipline called Localization Studies.


Behaviour ◽  
1994 ◽  
Vol 130 (3-4) ◽  
pp. 229-252 ◽  
Author(s):  
Irenaeus J.A. Te Boekhorst ◽  
Paulien Hogeweg

AbstractChimpanzees live in societies that are characterised both by disorder and order. On the one hand, party size fluctuates in a randomlike fashion and party membership is unpredictable ; on the other hand, fundamental party structures are apparent; males are often in all-male parties whereas females remain mostly solitary. The customary sociobiological explanation is based on the assumptions that 1) competition for food favors solitariness (especially in females); 2) chimpanzee males share the costs of territorial defense against rivals from neighbouring communities and 3) genetical relatedness among males within a community compensates for fitness losses due to their competition for food and females. We point to some theoretical flaws in the reasoning that forms the basis of the current neo-Darwinistic model and to the lack of empirical data concerning male relatedness. Most importantly, chimpanzee-like party structures emerge by self-organisation in an artificial "world" in which "CHIMPs" do nothing more than searching for food and mates, without requiring any of the assumptions of the sociobiological model.


2021 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 383-400
Author(s):  
Jolanta Mędelska

The author analysed the language of the first Polish translation of the eighteenth-century poem “Metai” [The Seasons] by Kristijonas Donelaitis, a Lithuanian Lutheran pastor. The translation was made in 1933 by a socialist activist and close associate of Józef Piłsudski, Kazimierz Pietkiewicz. The analysis showed that the language of the translation is peculiar. On the one hand, this peculiarity consists in refraining from archaizing the translation and the use of elements that are close to the translator’s style of social-political journalism (e.g., dorobkiewicz [vulgarian], feministka [feminist]), on the other hand, the presence at all levels of language of peculiarities characteristic for Kresy Polish language in both its territorial variations. These are generally old features of common Polish, the retention of which in the eastern areas of the Polish Rzeczpospolita was supported by the influence of substrate languages, later also Russian, or by borrowing. This layer was natural in the language of the translator, born in Ukraine, who spent part of his life in Vilnius, some in exile in Russia. This is the colourful linguistic heritage of the former Republic of Poland.


2012 ◽  
Vol 56 (4) ◽  
pp. 998-1021 ◽  
Author(s):  
Miguel ángel Jiménez-Crespo ◽  
Maribel Tercedor

Localization is increasingly making its way into translation training programs at university level. However, there is still a scarce amount of empirical research addressing issues such as defining localization in relation to translation, what localization competence entails or how to best incorporate intercultural differences between digital genres, text types and conventions, among other aspects. In this paper, we propose a foundation for the study of localization competence based upon previous research on translation competence. This project was developed following an empirical corpus-based contrastive study of student translations (learner corpus), combined with data from a comparable corpus made up of an original Spanish corpus and a Spanish localized corpus. The objective of the study is to identify differences in production between digital texts localized by students and professionals on the one hand, and original texts on the other. This contrastive study allows us to gain insight into how localization competence interrelates with the superordinate concept of translation competence, thus shedding light on which aspects need to be addressed during localization training in university translation programs.


1884 ◽  
Vol 12 ◽  
pp. 412-432
Author(s):  
A. Macfarlane

While, in recent years, the progress of the science of electricity has been very rapid, few investigations have been made in the old province of frictional electricity. It cannot be doubted, however, that the laws connecting electricity with friction, and with the nature of the substances rubbed, are of great importance; and the acquisition of more detailed knowledge in this department may throw some light on the still imperfect theory of the voltaic cell. Several electricians have expressed an opinion that the development of electricity by friction is only a modification of the development of electricity by contact–that friction is contact in which the number of points which come together is increased by sliding the one substance over the other. But whether friction is a form of contact, or contact a form of friction, or the two co-ordinate to one another, it is interesting to inquire whether the metals can be arranged in an electro-frictional series similar to the electro-contact series; and if so, to observe the relation of the former to the latter.


2020 ◽  
Vol 12 (4) ◽  
pp. 358-367
Author(s):  
Nikolai V. Belenov

Introduction. The article presents the results of research of the geographical vocabulary of the Shilan dialect, one of the Erzya-Mordovian dialects of the Samara region, common among Erzya population of Shilan village in Krasnoyarsk region. The dialect belongs to rare Mordovian dialects of the Samara Volga region that were formed in the region since the middle of the XIX century, and therefore its research is of extra interest. Materials and Methods. The research methods are determined by the purpose and objectives of the study. The analysis of the geographical vocabulary of the Shilan dialect is carried out with the involvement of relevant items made in other Mordovian dialects of Samara region, adjacent territories of neighboring regions, as well as other territories of settlement of the Mordovians. Data on geographical vocabulary of the dialect introduced into research for the first time. The main source materials for the article is based on field studies in Silane village during the field seasons in 2017 and 2020, as well as in other Erzya-Mordovian and Moksha-Mordovian villages of Samara region and adjacent territories in 2015 – 2020. Results and Discussion. The study showed that the geographical vocabulary of the Shilan dialect of the Erzya-Mordovian language is significantly different from the corresponding lexical clusters in other dialects of the Mordovian region, which can be explained by natural geographical conditions surrounding Shilan village and the original composition of this lexical cluster of Erzya immigrants who founded this village. Conclusion. The analysis of the geographical vocabulary of the Shilan dialect allowed, on the one hand, to identify specific features of this cluster that distinguish it from the corresponding materials of other Mordovian dialects of the region, and, on the other hand, to identify common isoglosses between it and a number of the Erzya-Mordovian dialects of the Samara Volga region.


2020 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 15
Author(s):  
Mette Høgh Stæhr ◽  
Lisbeth Madsen

ResumeDet pædagogiske arbejde med børn og unge i fritidsinstitutionerne har de senere år politisk, økonomisk, kompetenceudviklingsmæssigt og forskningsmæssigt været nedprioriteret til trods for institutionernes samfundsmæssige rolle og betydning for børn og unge. Denne artikel diskuterer, hvilken betydning dette har for den faglige ekspertise på området. Gennem analyse af empiri indsamlet i forbindelse med et projekt vedrørende kompetenceudvikling på det fritidspædagogiske område, beskriver artiklen den faglige udvikling i praksis, hvilken viden henholdsvis pædagoger, ledere og organisationer fremhæver som essentiel, hvad dette kan være et udtryk for, og hvorfor netop denne viden sættes i tæt relation til drøftelser vedrørende pædagogisk ekspertise samt kvalitet i fritidsinstitutionerne. Med afsæt i analyser fra en gennemført undersøgelse er artiklens pointe, at pædagogisk kvalitet i fritidsinstitutionerne tager udgangspunkt i pædagogfaglig viden og situationsbunden kundskab om børne- og ungegruppers divergerende hverdagsliv, institutionsliv og interessefællesskaber. Abstract Pedagogical expertise and quality in leisure institutionsWithin the last few years social pedagogical work among children and young people in after school clubs and -centers have not been prioritized politically and economically, with regard to continuing education and when it comes to research despite the societal role and importance these institutions have for the development of children and young people. The article discusses the possible consequences this has had for professional expertise in the field through an analysis of empirical data collected in relation to the project: ‘development of professional courses to professionals working within the field of after school clubs and centres.’ The article takes the reader through a description of the field within the last few years to an analysis of the knowledge that pedagogues, leaders and various organizations evaluate as needed. We will point out that good quality must be found in the relation between knowledge on the one side and capable professionals on the other.


Babel ◽  
2011 ◽  
Vol 57 (1) ◽  
pp. 32-57 ◽  
Author(s):  
Maria Calzada Perez

Since ancient times the suasive value of rhetorical figures has been vastly studied. In fact, Aristotle himself argued that the aim of rhetoric was not just to persuade but to find the best methods of persuasion (Aristotle, Retorica, ed. 1990). These methods have been frequently used in advertising, where they are employed to capture the consumer’s attention and, consequently, to sell the advertised product. However (despite the frequent appearance of rhetorical figures in advertising), there is a scarcity of studies on the role of these persuasive mechanisms in the translation of publicity. Bearing upon the “new rhetoric”, the present paper has a twofold purpose. On the one hand, it aims to import a clear taxonomy of rhetorical figures from advertising into translation studies and subsequently to illustrate the transfer of these figures. On the other hand, it analyses the behaviour of rhetorical figures in the translation process by means of an empirical investigation whose goal it is to further categorise them in a systematic and rational way. Drawing upon the seminal work of McQuarrie and his collaborators, the paper performs a quantitative analysis of a corpus of 120 matching pairs consisting of English advertisements and their existing Spanish counterparts. Results evidence that a great majority of rhetorical figures are “translated”, thus confirming the globalising tendencies of advertising.


Philosophy ◽  
1938 ◽  
Vol 13 (51) ◽  
pp. 276-287
Author(s):  
John Bourke
Keyword(s):  
The One ◽  

There may in general be said to be two ways in which progress may be made in the understanding and towards the solution of a problem. The one is that of the continual development of it in the form originally given to it, by confirming this and rejecting that point in the light of fresh evidence, by clarification of concepts, and by detecting and resolving ambiguities and inconsistencies. Here it is assumed that the standpoint from which the problem has been approached is relevant and adequate. The other is entered upon when an “impasse” has been reached which can only be avoided by the realization that the original question was asked in a way which was either partially or wholly false or misleading. This is the more radical way of partial or total reformulation of the problem to be solved.


2021 ◽  
pp. 65-74
Author(s):  
Christelle HOPPE

This article presents the highlights of the learning experience within the teaching-learning scheme of French as an additional language as it was proposed to international students at the university to ensure pedagogical continuity during the health crisis between April and June 2020. Through vignettes that give an overview of the course, it proposes, on the one hand, to reflect on the pedagogical choices that were made in order to measure their effects effectively. On the other hand, it looks at the role of the tasks and the way in which they stimulate interaction, articulate or organise the cognitive, conative and socio-affective presence at a distance in this particular context. What emerges from the experience is that the flexible articulation of a set of tasks creates an organising framework that helps learners to shape their own curriculum while supporting their engagement. Overall, the pedagogical organisation of the device has led to potentially beneficial creative and socio-interactive use.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document