scholarly journals Варијантност лингвистичке терминологије у србистици код именовања лексике преузете из словенских језика

2021 ◽  
Vol 56 ◽  
Author(s):  
Јелена [Jelena] Драгослав [Dragoslav] Јанковић [Janković]

Variance of Serbian Linguistic Terms for Naming Lexemes Borrowed from Slavic LanguagesThis article provides an overview of Serbian linguistic terms for naming lexemes borrowed from Slavic languages. The terms were extracted from the reference linguistic sources in which they are mentioned, such as encyclopedic dictionaries of the linguistic terminology of the Serbian language and the latest Правопис српскога језика [Orthographic Rules of the Serbian Language], and from previous Serbian literature, such as monographs, studies and articles by various Serbian linguists. Considering the entire extracted material, the study notes terminological problems concerning the variance and inconsistency of linguistic terms in this area. It also makes a comparison with linguistic terms in other Slavic languages, based on the material from the Dictionary of Slavonic Linguistic Terminology and the Slavic Bibliographic Database iSybislaw. Wariantywność serbskich terminów językoznawczych na określenie leksemów zapożyczonych z języków słowiańskichNiniejszy artykuł przedstawia serbskie terminy językoznawcze określające leksemy zapożyczone z języków słowiańskich. Omawiane terminy pochodzą ze źródeł językoznawczych, w których się pojawiają, takich jak encyklopedyczne słowniki serbskiej terminologii językoznawczej czy najnowszy Правопис српскога језика [Zasady ortograficzne języka serbskiego], oraz z serbskiej literatury przedmiotu, np. monografii, studiów i artykułów serbskich językoznawców. W odniesieniu do całości analizowanego materiału, opracowanie zwraca uwagę na problemy terminologiczne związane z wariantywnością i niespójnością terminów językoznawczych w tym zakresie. Dokonuje również porównania z terminami w innych językach słowiańskich na podstawie materiału ze słownika pod redakcją Aloisa Jedlički (Slovník slovanské lingvistické terminologie / Словарь славянской лингвистической терминологии / Dictionary of Slavonic Linguistic Terminology) oraz bibliograficznej bazy danych iSybislaw.

2020 ◽  
Vol 46 (2) ◽  
pp. 783-795
Author(s):  
Paweł Kowalski

The paper presents the structure of a multilingual dictionary of keywords, which is an integral part of the bibliographic database of Slavic linguistics iSybislaw representing the digital information retrieval system (www.isybislaw.ispan.waw.pl). The lexical units (keywords) of the language of keywords used in the system are represented primarily by linguistic terms. In spite of a different denotation – the keywords directly denote sets of documents, and indirectly the non-documentary reality, while the terms denote elements of linguistic reality – they are formally equal with linguistic terms, which allows them to map the semantic field of a particular discipline, in this case Slavic linguistics. The dictionary is therefore a domain-based online specialist dictionary, which is a tool for users of the bibliographic database of Slavic linguistics. The dictionary is addressed to all those who deal with linguistics and linguistic terminology, first of all to scholar-linguists, Ph.D. students and students of philologies, as well as translators of academic papers in the field of linguistics.


Author(s):  
Viktoriia Sviatchenko

The article provides a thorough account on A. A. Potebnia’s views on the systemic nature of the language presented in his works on historical phonetics of the Eastern Slavic languages. The practical implementation of his ideas in this respect is studied. The comprehension of the systemic character of phonetic changes of the Khrakiv linguistic school representative has urged the search of their interrelations as well as the attempt to identify homogeneous phonetic laws that share a common cause and act in a certain period of the language history, which is emphasized by the author of the article. It is noted that A. A. Potebnia focused on consonant changes that took place in different conditions. The causes of phonetic laws mentioned in the article can not be reduced to the interaction of sounds in a speech stream, the material provided by A. A. Potebnia proves that they are to be found within the phonetic system itself. The author of the article shares the views of V. A. Glushchenko that Potebnia’s investigations embrace all phonetic laws in the history of the Eastern Slavic languages’ consonant systems. The relevance of Potebnia’s research on the systemic nature of the language that has retained their value for the linguistics of the XX — beginning of XXI century is identified.


2020 ◽  
Vol 77 (3-4) ◽  
pp. 159-164
Author(s):  
Olesja Sydorenko ◽  
Lubov Matsko

The article highlights the milestones in the development of the Ukrainian language and discusses the current trends observed mainly in the lexical sub-system as one of the first to reflect social, economic, and political changes in the life of any society. We also present main distinctives features of Ukrainian as one of the Slavic languages and discuss selected aspects of the sociolinguistic situation in Ukraine, as well as the language problems of the Ukrainian diaspora that tries to find a balance between adaptation, blending in the environment and preserving one’s identity. The study of changes in the lexical sub-system of Ukrainian from the break of the Soviet Union to the present day gives an excellent opportunity to reveal the influence of extralinguistic factors, such as the emergence of new realities and certain looseness of speech caused by a sense of freedom in the new society on the enrichment of the general vocabulary with revived words, borrowings, and derivatives, significant changes in onomastics in connection with decommunization.


Author(s):  
Nailya F. Verbina ◽  
Andrei C. Masevich

On the activities of one of the most significant international organizations connected with research of book history - Consortium of European Research Libraries. The creation of a bibliographic database of the printed book from 1452 to 1830, which was supposed to collect materials from libraries of Europe, was the goal of Consortium since the beginning of its foundation. The authors of the article write that today the activities of the Consortium is much broader, it turns into international research institute on the history of culture.


2019 ◽  
Vol 14 (1-2) ◽  
pp. 295-297
Author(s):  
Sergej A. Borisov

For more than twenty years, the Institute of Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences celebrates the Day of Slavic Writing and Culture with a traditional scholarly conference.”. Since 2014, it has been held in the young scholars’ format. In 2019, participants from Moscow, St. Petersburg, Kazan, Togliatti, Tyumen, Yekaterinburg, and Rostov-on-Don, as well as Slovakia, the Czech Republic, Hungary, and Romania continued this tradition. A wide range of problems related to the history of the Slavic peoples from the Middle Ages to the present time in the national, regional and international context were discussed again. Participants talked about the typology of Slavic languages and dialects, linguo-geography, socio- and ethnolinguistics, analyzed formation, development, current state, and prospects of Slavic literatures, etc.


2020 ◽  
pp. 446-460
Author(s):  
Nadezhda N. Starikova ◽  

In 1920, the native Slovenian lands of southern Carinthia were included into the Austrian Republic, and the Slovenian population fell under the jurisdiction of the state, the official language of which was German. Under these conditions, literature in the native language became an important factor in the resistance against assimilation for the Carinthian Slovenes. However, decades later, the national protective function of the artistic word gradually came to naught. The contemporary literature of the Slovenian minority in Austria is a special phenomenon combining national and polycultural components and having two cultural and historical contexts, two identities - Slovenian and Austro-German. In aesthetic, thematic, linguistic terms, this literature is so diverse that it no longer fits into a literature of a national minority, and can no longer be automatically assigned to only one of the two literatures - Slovenian or Austrian. A variety of works, including proper Slovenian texts, hybrid bilingual forms, and compositions in German, of course, requires a new research methodology that would expand existing approaches and could cover the literary practice of those who create a panorama of Carinthian reality, which is in demand both in Slovenia and in Austria.


2015 ◽  
Vol 42 (2) ◽  
pp. 63-89 ◽  
Author(s):  
Diane H. Roberts

This study applies a qualitative analysis of Fogarty's [1992] application of institutional theory to an individual's socialization in the American public accountancy profession in an historical context. The Ethics of the Profession, a book published by the American Institute of Accountants (AIA) in 1931, is examined to identify the normative, mimetic, and coercive socialization mechanisms embedded within. Both informal and formal code-based ethical discourse is contained in the book. This reflects the AIA's status as one of two competing national professional organizations and the only organization with a promulgated code of conduct. The results indicate use of embedded historical linguistic terms to delineate professional self-image and use of normative and mimetic socialization mechanisms in this effort to instill professional ideals into new entrants to the profession.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document