scholarly journals Маяковский – новатор языка? Словообразовательная структура неологизмов Маяковского и их роль в современном русском языке

2021 ◽  
Vol 46 (2) ◽  
pp. 163-183
Author(s):  
Jana Kitzlerova

This paper deals with the word-formation of Mayakovsky’s neologisms, the principles of their composition and also the objects subjected to neologization. Attention is also paid to the Nachleben of these neologisms in contemporary Russian, based on the research into the Russian National Corpus. The paper is a result of the analysis of all Mayakovsky’s neologisms listed in A. Humesky’s book Majakovskij and His Neologisms (1964), except for those originated by the simple connection of two words or word components. The results were compared with the most recent work dealing with Mayakovsky’s neologisms, V. N. Valavin’s dictionary (Word-formation of Mayakovsky. An Attempt at a Dictionary of Occasiоnalisms). It is argued that the main word-formation principle is that of composition (substantives and adjectives) and suffixation (verbs), that even today many neologisms show surprising vitality, and also that not all of the neologisms ascribed to Mayakovsky are indeed his authorial creations.

1985 ◽  
Vol 21 (1) ◽  
pp. 1-29 ◽  
Author(s):  
Arnold M. Zwicky
Keyword(s):  

Recent work on morphology – Lieber, 1981; Williams, 1981; Kiparsky, 1982; and Selkirk, 1982, in particular – has extended the notion of HEAD from syntax into new areas in morphology. In particular, these writers propose that in forms with derivational affixes, like Englishhappiness, the affix is the head of the combination; for instance, Kiparsky assumes (following Lieber) ‘that all word formation is endocentric’, meaning by this ‘that the category of a derived word is always non-distinct from the category of its head, in English usually the rightmost constituent (cf. Williams, 1981)’ (133).


2009 ◽  
Vol 12 ◽  
pp. 5
Author(s):  
Olga Lyashevskaya ◽  
Elena Grishina ◽  
Ilya Itkin ◽  
Maria Tagabileva

This article reports on a project aimed at creating a full-fledged word- formation annotation of the Russian National Corpus (http: //rus- corpora.ru). In the article we outline the goals of the first stage of our work - compiling a word-formation database suitable for corpus an- notation. We furthermore discuss some important theoretical problems of Russian word-formation, describe stipulated searching possibilities and the annotation format, and outline possible approaches to automation of the annotation process.


Author(s):  
A. Ch. Piperski ◽  
◽  

This paper discusses the use of most widely-known Russian corpora, namely Russian National Corpus, ruTenTen, General Internet Corpus of Russian, and Araneum Russicum Maximum, for the theoretical study of Russian language. Based on a sample of papers from 2019, I demonstrate that scholars, especially theoretical linguists, tend to ignore the opportunities provided by a wide range of Web corpora, even though these resources are well-known to the NLP community. I present a selection of case studies to show that data from “non-classical” corpora can be used for studying various linguistic phenomena, such as: 1) variation in morphology and syntax; 2) word formation and lexical change; 3) construction grammar. I also claim that the underuse of non-classical corpora is partly due to the fact that they are (perceived as) not quite user-friendly.


2020 ◽  
pp. 57-70
Author(s):  
Irina Valentinovna Ivlieva

The article examines the insufficiently explored phenomenon in word-formation synthesis – the intra-linguistic affixal lacunae i.e. lexical gaps. The nature of lacunar units is described as a unique type of semantic modifications that display a similar structure, semantics, and characteristics. From the standpoint of derivative codification, the major lacunae groups are identified, analyzed, and mapped out based on their lexicographic properties. The glossary selection criteria for the experimental Lacunae – Modifications Dictionary are determined. Relying on the data from the Russian National Corpus, nearly 5,000 lacunae and sound verb modifications, combined, were researched using a web-scraping algorithm from a special project at Missouri S&T. The results of this study may serve as a foundational platform for this novel dictionary of affixal lexical gaps in the Russian language.


2021 ◽  
pp. 11-19
Author(s):  
Irina Valentinovna Ivlieva

The study identifies features of potential modifications and lacuna-forming modifiers involved in word-formation synthesis in the process of generating new verbs. The scientific novelty of this study is in the differentiated representation of lexical-semantic and morphological means (verbal modifiers) that are capable, on the one hand, of synthesizing a desired meaning (verbal modification) and, on the other hand, of producing lexical gaps (lacunae). As a result of analyzing the specific modifiers and modifications with respect to the lexical-semantic group of verbs of sound, the new products of synthesis (potential modifications) have been identified. The conditions for the appearance of lacunae and the role of the lacunae-forming modifiers are demonstrated. Through a special project at the Missouri S&T (USA) using the data from the Russian National Corpus, for the first time in lexicographic practice, novel modifications, previously considered non-existent, are introduced.


Author(s):  
Yumi Chun'

Lexicography actively studies the integral description of words in order to understand not only the historical change in definition of the work, but also the functionality of certain words. This article describes the lexicographic portrait of the noun “age”, as well as examines the use of co-occurrence denoting the age of a person in the modern Russian language. Working with different types of dictionaries (historical, explanatory, word-forming, associative, and synonym), the author analyzes the changes in the semantics, development of word-formation and co-occurrence capacity of the linguistic unit based on the integral description. The noun “age” has numerous co-occurrence as it has appeared in the Russian language long ago, which also entailed changes in its definition. This author examines co-occurrence of the noun “age” used in dictionaries, as well as conducts their classification by biological, social, psychological, and mixed characteristics. Leaning on the Russian National Corpus, the article examines the use of the noun “age” in the modern Russian language, and its classification by the aforementioned characteristics. The conclusion is made on the frequency of the use of these characteristics.


Author(s):  
Maria Bloch-Trojnar

The chapter deals with the role of the [±native] marking in the formation of deverbal adjectives terminating in the suffix -alny in Polish and attributes the rise in the productivity of the suffix in the past fifty years to the linguistic influence of English. It is argued that the influx and subsequent adaptation of English verbs coupled with the speakers’ awareness that -able and -alny discharge similar roles in their respective systems of word formation has a role to play in raising the productivity of the suffix. A frequency analysis supported by diachronic information conducted on the National Corpus of the Polish Language reveals that the rule produces twice as many hapax legomena in the foreign subdomain. However, the formation of -alny derivatives on borrowed or adapted stems seems to have given a new impulse to the formation of passive potential adjectives based on native bases. This is due to the fact that, counter to what previous analyses concluded, the rule is operative on transitive eventive verbs forming aspectual pairs irrespective of whether they are [±native].


2020 ◽  
Vol 6 (Extra-B) ◽  
pp. 155-159
Author(s):  
Elena Aleksandrovna Makleeva ◽  
Vera Alekseevna Kosova ◽  
Elena Mikhailovna Markova

This article discusses the features of the derivative functioning of with the suffix -sh(a) in Russian jargon.. The material for the research was the "Big Dictionary of Russian Jargon"  containing about 25,000 words. 20 units with the suffix -sh(a) were identified by the method of continuous sampling, their derivational and semantic properties were analyzed. It was found that out of 20 derivatives with the suffix -sh(a), seven are recorded in the National Corpus of the Russian language, representing by 97 contexts. Two words out of seven (guest performer and commandant) are used only in their direct meaning. No contexts have been identified in which these words would be used in the meaning recorded with the Great Dictionary of Russian Jargon. The main way of forming jargon with the suffix -sh(a) is the actual suffixation; in rare cases, suffix universalization is observed. The inclusion of foreign words in word-formation processes is noted, which confirms the productivity of this suffix in colloquial speech. It was found that the suffix -sh(a) performs the following functions in jargon: nominative, evaluative-expressive and style-forming.    


Author(s):  
Z.I. Mineeva

The article deals with derivatives, directly or indirectly motivated by the noun China , being one word formation nest. Corpus analysis, as well as semantic and word formation analysis have been used. The research material includes encyclopedic and explanatory dictionaries of 21 century, the word-building dictionary, the Russian National Corpus, scientific and journalistic texts. The conclusion is that the words derived from the noun China include nouns, adjectives, adverb, verbs and are formed by affixes (prefixes, suffixes, prefixes-suffixes); by addition, including addition with affixoids, interfixes; by abbreviation and contamination; semantic derivation. The large number of derivatives are complex nouns, as well as names and nouns formed using prefixes and suffixes. In total there are 35 productive word-formation models, according to which more than 50 derivatives are formed from the word China.


2020 ◽  
pp. 142-157
Author(s):  
Zoya I. Mineeva

The feminitives (nouns denoting women) of the modern Russian language, formed with the help of the productive suffixal morpheme ‘-shits(a) /-chits(a)’ are considered. The views of scientists of the 19th-21st centuries on the process of derivation of feminine nouns are characterized. The relevance of the study is due to the stable productivity of the suffix formant and the insufficient development of the theory of word formation of feminitives. Structural-semantic and corpuscular methods are used. The novelty and scientific significance of the work is determined primarily by the research material: neologisms, which are included in the dictionaries of new words of 1971-2014, the Russian National Corpus (main and newspaper corps) used in media texts, are analyzed. The specifics of correlates of male and female gender fixing in the explanatory dictionaries of the last years of publication are shown. Particular attention is paid to the semantics of neoplasms, a classification of new feminitives by semantic properties is proposed. Motivating words, morphological features of the compound of the formant with the motivating basis are revealed. The author dwells on potential neologisms. The conclusion is made that the formation of feminitives with suffixes ‘-shits(a ) /-chits(a)’, as well as masculine nouns with value of a person, is carried out using verbs and deverbatives, nouns and adjectives.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document