scholarly journals Cognitive Approach to the Stereotypical Placement of Women in Visual Advertising Space

2013 ◽  
Vol 24 (29) ◽  
pp. 108-120
Author(s):  
Simona Amankevičiūtė

This article conceptualizes the image of women in the sexist advertisements of the 1950s and 60s and in current advertising discourse by combining the research traditions of both cognitive linguistics and semiotic image analysis. The aim of the research is to try to evaluate how canonical positionings of women in the hyperreality of advertisements may slip into everyday discourse (stereotype space) and to present an interpretation of the creators’ visual lexicon. It is presumed that the traditional (formed by feminist linguists) approach to sexist advertising as an expression of an androcentric worldview in culture may be considered too subjectively critical. This study complements an interpretation of women’s social roles in advertising with cognitive linguistic insights on the subject’s (woman’s) visualisation and positioning in ad space. The article briefly overviews the feminist approach to women’s place in public discourse, and discusses the relevance of Goffman’s Gender Studies to an investigation of women’s images in advertising. The scholar’s contribution to adapting cognitive frame theory for an investigation of visuals in advertising is also discussed. The analysed ads were divided into three groups by Goffman’s classification, according to the concrete visuals used to represent women’s bodies or parts thereof: dismemberment, commodification, and subordination ritual. The classified stereotypical images of women’s bodies are discussed as visual metonymy, visual metaphor, and image schemas.

1970 ◽  
Vol 17 ◽  
pp. 434-453
Author(s):  
Gizem Işık

This article is an exemplary study of semantic change of polysemous words in Arabic and Semitic languages. Since words do not change their meanings by mere coincidence or acquire new ones randomly, the study of the historical evidence of groupings according to related senses can show how multiple functions of a word are related to each other and which role cognitive structuring plays in the acquisition of new senses. To show that mental categories can explain the relations of the different usages of a single word I am adopting a cognitive approach. Metaphorical change within polysemous words in the domain of vision will serve as a case in point. Following SWEETSER (1990), I will look into the historical evidence of visionrelated verbs in Arabic and their equivalents in the Semitic languages.Key words: Etymology, lexical semantic change, polysemy, cognitive linguistics, visual metaphor


Author(s):  
Paul Chilton

This chapter aims to show the reader how social cognition also includes language. Neither cognitive sociology nor cognitive linguistics can logically ignore one another’s perspectives and empirical findings. The chapter aims to introduce cognitive sociologists to leading strands of research in cognitive linguistics that have a bearing on the structure and processes of society. In explaining the cognitive basis of language, linguists are now beginning to recognize its dialogic nature, the importance of dialogue in language acquisition, and thus the dependence of language on early socialization. This design feature enables the many social uses of the human language faculty that are termed “discourse.” There are many approaches to “discourse” but here the focus is on the recently developed cognitive approaches that are able to handle the complexities of grammatical detail as well as lexical meaning, without ignoring pragmatics. These approaches include cognitive frame theory, which describes lexical meaning and phenomena such as grammatically triggered attention shifts. A widely used approach analyzes conceptual metaphor, where “metaphor” is understood as a mental framing device that works by linking different conceptual domains, including image schemata. A third cognitive approach to socially relevant conceptualization emphasizes the role of spatial cognition, in particular containing spaces and the dimensions of direction and distance. In all cases, this overview relates the social and linguistic aspects to cognitive science and neuroscience.


2019 ◽  
Vol 16 (3) ◽  
pp. 429-439
Author(s):  
Kamber Güler

Discourses are mostly used by the elites as a means of controlling public discourse and hence, the public mind. In this way, they try to legitimate their ideology, values and norms in the society, which may result in social power abuse, dominance or inequality. The role of a critical discourse analyst is to understand and expose such abuses and inequalities. To this end, this paper is aimed at understanding and exposing the discursive construction of an anti-immigration Europe by the elites in the European Parliament (EP), through the example of Kristina Winberg, a member of the Sweden Democrats political party in Sweden and the political group of Europe of Freedom and Direct Democracy in the EP. In the theoretical and methodological framework, the premises and strategies of van Dijk’s socio-cognitive approach of critical discourse analysis make it possible to achieve the aim of the paper.


2019 ◽  
Author(s):  
saber lahbacha

From polysemy to meaning change: lexical cognitive perspectivesSaber Lahbacha By:PhD. Arabic language and Literature, University of Manouba, Member of association of Arabic lexicology in TunisAbstract:Many essays to find a model to study polysemy in most words emerged in several semantic, lexical, cognitive and pragmatic perspectives. Diverse dimensions of this phenomenon are activated according to the requirements of each discipline. If the lexical treatment gives priority to distinguish between polysemy (one entry) and homonymy (many entries), the pragmatic approach includes the contextual non-linguistic operators in building polysemy. The cognitive approach considers that lexical concepts are sets of semantic complicated nuances built on polysemy. This cognitive approach considers that there is no way to distinguish between meanings and the boundaries between them are ambiguous.Key words: Semantics – Polysemy – cognitive linguistics – lexicology – homonymy. ملخصلم تنقطع محاولات إيجاد منوال لمقاربة الاشتراك الدلالي (تعدّد المعاني) في معظم الكلمات عن البروز ضمن منظورات دلالية ومعجمية وعرفانية وتداولية متعددة. وبحسب مقتضيات كلّ فرع لساني، يجري تنشيط الأبعاد المختلفة للظاهرة ويتم التركيز على مناحٍ دون أخرى. فإذا كانت المعالجة المعجمية تضع أولوية اهتمامها في توضيح التمييز بين الاشتراك الدلالي (مدخل واحد) والاشتراك اللفظي (مداخل متعددة)، فإن المقاربة التداولية تؤصل مشاركة العوامل السياقية غير اللغوية في تأسيس الاشتراك الدلالي. أما المقاربة العرفانية فترى أن المفاهيم المعجمية هي مجموعات من الفروق الدلالية المتراكبة التي تقوم على الاشتراك الدلالي ولا ترى أن التمييز بين المعاني ممكن بل إن الحدود بين المفاهيم المعجمية ضبابية.الكلمات المفاتيح: علم الدلالة - الاشتراك الدلالي – اللسانيات العرفانية – المعجمية - الاشتراك اللفظي.


Author(s):  
Moreno Bonda

The investigation of medieval literature poses a number of challenges, even to native speaker researchers. Such difficulties are related to (a) linguistic – syntactical and lexical – obstacles, (b) to the ability to recognise dense networks of interdisciplinary references and, (c) mainly to the cognitive challenges posed by “unfamiliar modes of expression”. The aim of this research is to discuss a methodological approach to deal with these unusual manners of composition, technically known as modal difficulty, in medieval literature. The theoretic setting is represented by Davide Castiglione’s monographic study Difficulty in Poetry (2018) and the specific definition of modal difficulty elaborated by James E. Vincent in the premise of his treatise on American poetry (2003). A study case illustrative of challenges in medieval literature analysis has been chosen to illustrate the speculative reasoning: the references to the celebrated mathematician Leonardo Fibonacci (1170–1242) – known for having introduced the Arabic numbers to the Europeans – in Dante Alighieri’s Divine Comedy. Preliminarily, the author discusses unfamiliar mathematical notations implemented from the 13th to the 18th centuries. Subsequently, adopting cognitive linguistics principles and hermeneutic as methodological tools, several veiled citations of the mathematician’s cogitations – such as the chess comparison in Paradise XXVIII, 91–93 and the quadratic expression in Paradise XXVII, 115–117 – are deciphered and illustrated. The analysis of Dante’s cognitive frame indicates that the recourse to Fibonacci’s formulas is functional to depict the incommensurable multitude of the divine in words. In the conclusions, the case studied is adopted as a model to illustrate how the reflection on unusual forms of expression could be employed to investigate ancient literary texts. A preliminary analysis of the frame-notation relation could help, as an example, to recognise mathematical formulas that were expressed in a verbal and non-symbolic notation.


2021 ◽  
Vol 14 (1(14)/2020) ◽  
pp. 143-149
Author(s):  
Natalia Grushina

The aim of this paper is to study different time representations in language and text. Time is an abstract category firmly connected to human life, it can be considered to be the fourth dimension of reality, used to describe events in three-dimensional space. Time has been studied from different points of view and in different aspects. The perception of time can vary depending on the social and cultural environment. That is why it is so important to pay special attention to a variety of time representations when studying a foreign language. In this article I consider different time markers represented in language (English and Russian) and contextual time markers we can find in texts for reading comprehension activities at advanced levels when studying Russian as a foreign language. I compare language and contextual time markers using a cognitive approach to text units. As an example, I take time markers from the texts published in a popular Russian literary magazine Novy mir at the turn of the 21 century. Novy mir is a very famous in Russia for its liberal position and history within the dissident movement during Soviet epoch Keywords: concept of time, time markers, text and discourse, cognitive linguistics


2021 ◽  
pp. arabic cover-english cover
Author(s):  
لعبيدي بو عبد الله ◽  
شيماء عبد الله عبد الغفور

تُعَدُّ ظاهرةُ الاشتراكِ الدلاليّ ظاهرة مركزية في جميع اللغاتِ الإنسانيّةِ، فهي تستمدُ كينونتها من الهيكل المفاهيمي للإنسان، ومن تفاعل إدراكه مع العالم الخارجي. وقد جاءَتْ هذه الورقة لتقارب ظــاهرة الاشتراك الدلاليّ إدراكيًّا في المعجم العربي -وفق منهج وصفي تحليلي-، متخذةً من كلمة (الرأس) أنموذجًا. وتهدفُ هذه الدراسة للإجابة عن التساؤلات الآتية: ما البنية الإدراكية الكامنة وراء حدوث ظاهرة الاشتراك الدلاليّ في ألفاظ أجزاء الجسد عامة وكلمة (رَأْس) خاصةً؟ وما الحقول الدلاليّة التي امتد إليها واتساعاتها الاستعارية والكنائية؟ كما تعمل الدراسة على الكشف عن البنية الإدراكية التي تجمع المعاني المتعددة للفظ (الرأس) بالإضافة إلى الكشف عن شبكة العلاقات الدلاليّة بين المعاني المتعددة التي يضمها. وقد خَلُصَتْ هذه الورقة البحثية إلى كون التوسعاتِ الدلاليّةِ، والاستعمالاتِ الاستعاريّةِ، والكنائيّةِ لكلمة (رَأْس) تتصلُ بنسقنا التصوّري، وبالتفاعل الدائم بين تجاربنا اليوميّة مع رؤوسنا والعالم الخارجي. الكلمات المفتاحية: (الاشتراك الدلاليّ، اللسانيات الإدراكية، تاريخ اللسانيات الإدراكية، الجسد، رأس) Abstract Polysemy is a central phenomenon in all languages. It shows the interaction between human cognition and human environment. This paper aims to answer the following questions: what is the language mechanisms that is used among Arabs and makes sense of body part terms extend to a new semantic domain? And What are the semantic domains that the word ‘head’ extended to? To achieve the objectives this paper, the researchers adopted the cognitive approach. As well as the descriptive and analytical approaches using the word ‘head’ as a case study and traced its meaning as it developed through metaphor and metonymy. Also, it crossed over from one semantic field to another. It will show that demonstrate of ‘head’ and its semantic extensions derive directly from conceptual patterns that were created as a result of experiences and interaction between our heads, and the outside world. Key words: (polysemy, cognitive linguistics, the history of cognitive linguistics, body, head).


2019 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 15-46 ◽  
Author(s):  
Pamela Faber ◽  
Arianne Reimerink

Abstract Legal language and its translation are considerably more complex than scientific and technical translation because the legal object is a text that performs an action. For this reason it is not only necessary to consider the legal terminology but also the structure of the text itself as well as the verbs used and their performative act. In this paper, we explore how the analysis of terminological meaning in legal texts can be addressed from the perspective of Frame-Based Terminology (FBT), a cognitive approach to domain-specific language, which directly links specialized knowledge representation to cognitive linguistics and cognitive semantics. In a case study on international agreements in the context of environmental law, we analyze the argument structure of verbs as well as the conceptual categories of their semantic arguments providing insights into the semantic profile of this text type. The representation of the verb class and its semantic arguments can be considered a type of interlingua that could be used as a basis for translation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document