Minority Cosmopolitanism

PMLA ◽  
2011 ◽  
Vol 126 (3) ◽  
pp. 592-609 ◽  
Author(s):  
Susan Koshy

The topography of literary production and consumption has been transformed as writers and texts travel, ethnic literature is taught and translated in multiple national venues, and writers’ locations, audiences, and subject matter resist ready alignment. he growing internationalization of ethnic literary production has produced a heterogeneous range of texts, which challenge the established boundaries of ethnic and world literature. Because they focus on minorities, these texts have been slow to win recognition as world literature even though they depict transnational movements and identifications that diverge from those in canonical ethnic narratives. I develop the analytic of minority cosmopolitanism to examine the ways in which these literary narratives of worlding contest contemporary economic and political processes of globalization and Eurocentric accounts of globality. This essay considers how the gendered figure of the diasporic citizen serves as a vehicle for minority cosmopolitanism in Jhumpa Lahiri's Interpreter of Maladies (1999).

2018 ◽  
Vol 10 (7) ◽  
pp. 2434 ◽  
Author(s):  
Sebastian Fastenrath ◽  
Boris Braun

Socio-technical transitions towards more sustainable modes of production and consumption are receiving increasing attention in the academic world and also from political and economic decision-makers. There is increasing demand for resource-efficient technologies and institutional innovations, particularly at the city level. However, it is widely unclear how processes of change evolve and develop and how they are embedded in different socio-spatial contexts. While numerous scholars have contributed to the vibrant research field around sustainability transitions, the geographical expertise largely has been ignored. The lack of knowledge about the role of spatial contexts, learning processes, and the co-evolution of technological, economical, and socio-political processes has been prominently addressed. Bridging approaches from Transition Studies and perspectives of Economic Geography, the paper presents conceptual ideas for an evolutionary and relational understanding of urban sustainability transitions. The paper introduces new perspectives on sustainability transitions towards a better understanding of socio-spatial contexts.


2018 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 354-372
Author(s):  
Ryan Johnson

Abstract Recently, critics of world literature such as Alexander Beecroft, Eric Hayot, and Haun Saussy have argued that a multitude of possible literary worlds make up the world of world literature. Literary worlds theory provides a richer and more relativistic account of how literary production and analysis work than do similar models such as Franco Moretti’s and Pascale Casanova’s world literary systems. However, the theory runs into two difficulties: it downplays the socio-historical situation of the critic and the text; and it has difficulty accounting for the cross-world identity of characters and how logically inconsistent worlds access one another. To refine the theory, I modify G.E.R. Lloyd’s concept of the “multidimensionality” of reality and literature. Strengthening Lloyd’s concept through reference to recent work in comparative East-West philosophy, I contend that the addition of Lloyd’s theory resolves the problems presented above while still allowing for a relativistic critical approach to world literature.


2017 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 27-46
Author(s):  
Fernando Cabo Aseguinolaza

This article addresses what can roughly be considered the “Hispanic sphere” in the field of World Literature Studies. First, the concepts of the local and the regional are examined from the perspective of world literature. The present article also lays out the limitations of a number of theoretical approaches that define world literature negatively: as a concept that necessarily excludes or denies any elements regarded as “local” or “regional.” In this respect, it offers an account of the discomfort or alienation experienced by those who see themselves as belonging to a particular identity group and are urged to justify their position in global terms. To illustrate this, this article explores a selection of specific approaches attending to how they define and place the academic and literary production of the Hispanic sphere within broader fields of study, such as those related to the world novel and the phenomenon of glocality. Finally, it discusses the emergence of global regionalism, from both outside and within what can be referred to as “regional entities.”


Realism is a way of expressing life through images in accordance with real events and events. Realism strives to embrace reality with all its contradictions, given the literature itself and its role as a means of knowing the outside world, giving the writer the opportunity to reflect on all aspects of life. In the literature based on the method of realism, the principle of describing reality is a priority. Consequently, the literature of Realism is the highest stage in the development of world literature. Realism (Latin realis - material, real) is a philosophical direction. According to him, the reality outside the consciousness consists of the existence of ideal objects (Plato, medieval scholasticism) or objects of cognition, which are not related to the subject matter, process or experience.Realism and realistic features of the world literature is on the point of the article to be discussed about.


Author(s):  
Molly Clark Hillard

Andrew Lang represents an alternative model to the cult of the solo literary genius that occupied so much of the Victorian literary landscape, a model that is defined by collaboration and coterie production, and one that troubles the rigidities of discipline and genre. This essay, with Lang at its core, throws into relief the extent to which all authorship is a collective endeavor between forms and across time. While Lang’s entire oeuvre is important, this essay is most interested in his work on the fairy tale. For this essay, Lang is one practitioner of a kind of discourse generated in the wake of the Victorian fairy tale surge—the widespread incorporation of fairy tales into other Victorian literary and cultural forms like theater, fine arts, and literature. What a fairy tale was, and to whom or to what it belonged, were questions that frequently ran through contemporary discourse about literary production, like the copyright debates, the plagiarism debates, and the ongoing discussion about whether social science writing was or was not a kind of creative work. Lang’s treatment of the fairy tale, especially in his popular Colored Fairy Books, places him at the end of this century-long conversation about the nature of originality. This essay considers how Lang’s position at the center of multiple, linked networks might owe something, or everything, to his play with the fairy tale, arguably the most “networked” of forms. Lang’s very interdisciplinarity can help us to understand the extent to which the fairy tale’s language, figures, structure, authors, and methods of production had come to influence other forms of cultural production and consumption.


Tekstualia ◽  
2021 ◽  
Vol 2 (65) ◽  
pp. 41-48
Author(s):  
Thomas Starky

The article discusses Pascale Casanova’s mapping of world literature according to a division into center and peripheries, focusing on her idea of the Greenwich Meridian of literature as a spatial and temporal measure of the world’s literary production. The related idea of literary consecration of peripheral writers is explained. The possibility of an alternative cartography that emphasizes literary transfers via translations between peripheries is analyzed on the basis of the famous modern Chinese writer Lu Xun’s theoretical and translation output. His practice of translating peripheral writers, often carried out second-hand via German editions, potentially challenges popular contemporary mappings of literary space such as those developed by P. Casanova and F. Moretti.


1998 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 113-132 ◽  
Author(s):  
Ibnu Wahyudi

The focus this paper is the circumstances of early Modern Indonesian Literature. Literary works in Indonesia in that colonial period - as in the world literature in general - are not spontaneous but rather entail the creative process of the writer whose relationship with society is an ongoing one. Early Modern Indonesian Literature is a treasury of literature that appears from the certain socio-political situations. To understand early Modern Indonesian Literature proportionally, it is necessary to consider various matters which related to each other: between literary works, writer, and society. By understanding the interrelation between those three elements, we will attain a proper understanding to the general tendencies which in turn directs us to the understanding of the characteristics of such literature. In this short-essay, then, I try to explain the representation of the interrelation between those number of social facts; the beginning of the production and consumption of early Modern Indonesian Literature, the role of the writer and its relationship with journalism, the writers and the reading public, and the education and literacy situation in Indonesia.


2018 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 25-45
Author(s):  
Frauke Matthes

In recent years, Clemens Meyer has emerged as the literary voice of societal underdogs. Initially celebrated as the ‘tattoo-man of German literature’ (Elmar Krekeler) whose ‘rough’ East German background seemed to have certified the authenticity of his subject, with his growing success, Meyer has managed to shake off the exclusive, and somewhat limiting, label of ‘East German writer’ with its often specifically provincial associations. The publication of his latest novel Im Stein (2013), which, translated as Bricks and Mortar (2016), was longlisted for the Man Booker International Prize in 2017, has finally led to Meyer's recognition as a more highbrow writer whose work has entered the transnational literary field. In his novel, Meyer self-consciously references world literary predecessors who have inspired him (for example Dos Passos and Hemingway) but adapts these literary models to develop a singular style that goes beyond mere intertextual allusions. My reading of Im Stein, a multi-voiced novel that revolves around organized prostitution in an unnamed East German city post-1989, thus ties in with recent debates focussing on the notion of ‘world literature’. Following Gayatri Chakravorty Spivak's thoughts on ‘singularity’ in relation to world literature, I argue that it is precisely Meyer's engagement with the specificity of his subject matter through writing ‘transnationally’ that allows the author to achieve ‘singularity’. This then paves the way for his work's ‘universalizability’ and, consequently, for Meyer's conscious adaptation of his work to world literature.


Author(s):  
Владимир Галанов ◽  
Vladimir Galanov ◽  
А. Галанова ◽  
A. Galanova

The modern world of consumer goods is the world of complex goods. The complexity of a modern product is expressed not in the features of its consumption, but in the specifics of the whole process of its production and consumption, which includes four stages of creation and maintenance of value: the pre-commodity stage at which the goods are created mentally; production stage; a trading stage and a stage of long-term consumption, at which the commodity can exist for a long time due to the fact that its use value is supported by the corresponding production processes. The creation of a modern product is especially effective for transnational companies, which makes the activities of the latter an economic basis for the existing political processes in the world and the related conflicts between countries.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document