Cultural Adaptation and Validation of the Performance Assessment of Self-care Skills among Older People in Community

2021 ◽  
Vol 19 (02) ◽  
pp. 123-133
Author(s):  
SITI NORAINI ASMURI ◽  
MASNE KADAR ◽  
NOR AFIFI RAZAOB ◽  
SIAW CHUI CHAI ◽  
HANIF FARHAN MOHD RASDI ◽  
...  
2021 ◽  
pp. 153944922110213
Author(s):  
Pedro L. Ferreira ◽  
Ana L. Simões ◽  
Marília Dourado ◽  
Margo B. Holm ◽  
Joan C. Rogers

Performance Assessment of Self-Care Skills (PASS) is a performance-based scale developed in the United States. Because of cultural differences, a Portuguese version was developed, then validated in the Portuguese population and tested ensuring reliability. The objective of this study was to create and test psychometric properties of a Portuguese version of PASS. A linguistic validation on older adults with physical/cognitive disabilities enabled us to validate P-PASS. Some original tasks were changed. Data were analyzed by PASS constructs (independence-safety adequacy), age, and gender. Construct validity (known-group analyses, factor analyses), with 98 individuals yielded excellent results. Reliability between two observers for 30 participants yielded almost perfect agreement for all three constructs. Independence scores were highest, followed by safety and adequacy. Men presented greater independence, as well as participants <60 years. We obtained results comparable with the original version. Conclusion. P-PASS is valid and reliable for the Portuguese population, enabling effective assessment of function and measurement of health outcomes.


Author(s):  
Rachel J. Viggars ◽  
Andrew Finney ◽  
Barnabas Panayiotou

Summary Background More people are living with frailty and requiring additional health and support services. To improve their management, the “Frailty: Core Capability Framework” in the United Kingdom recommends frailty education for older individuals, their families, carers and health professionals. We performed a systematic review of specific educational programmes for these groups. Methods Electronic databases were searched using dedicated search terms and inclusion criteria. To improve accuracy, two reviewers carried out the screening and selection of research papers. Information from included studies was collected using a tailored data extraction template, and quality appraisal tools were used to assess the rigour of the studies. The findings were analysed to identify key themes. Results A total of 11 studies met the criteria and were included in the review. The study populations ranged from 12 to 603 and the research designs were heterogeneous (6 qualitative; 2 randomised controlled trials; 1 quasi-experimental; 1 mixed methods; 1 cross-sectional study). Whilst some methodological shortcomings were identified, all studies contributed valuable information. The results underwent narrative synthesis, which elucidated four thematic domains: (1) accessibility of educational programmes, (2) empowerment, (3) self-care, and (4) health promotion (especially exercise and nutrition). Conclusion Educational programmes for older people, their carers and health professionals are important for effective frailty prevention and management. To be maximally beneficial, they should be easily accessible to all target populations and include empowerment, self-care and health promotion. Further research should explore the formulation of widely applicable, user-friendly programmes and delivery formats that can be tailored to different client groups.


2021 ◽  
Vol 110 ◽  
pp. 103853
Author(s):  
Mohammed S. Alghamdi ◽  
Lisa A. Chiarello ◽  
Ehab M. Abd-Elkafy ◽  
Robert J. Palisano ◽  
Margo Orlin ◽  
...  

Author(s):  
К. А. Галкин

Ситуация пандемии COVID-19 в очередной раз напомнила о необходимости использования онлайн-сообществ здоровья, особенно в тех районах, где не хватает мест в местных больницах или существуют проблемы с получением качественной медицинской помощи. Это, например, сельские районы, где медицина ориентирована на лечение экстренно возникающих заболеваний и у врачей существуют сложности с возможностью лечения новой коронавирусной инфекции. Онлайн-сообщества здоровья в таком случае предоставляют возможность узнать необходимую информацию, а также общаться со специалистами, которые знают особенности нового коронавируса и могут дать необходимые советы. В настоящей статье на примере глубинных интервью с пожилыми людьми из сёл Ленинградской обл. и Республики Карелия рассмотрена роль телемедицины для пожилых людей и общения в онлайн-сообществах здоровья в контексте преодоления одиночества и изолированности, которая существует в сельской местности. В статье проанализированы особенности и основные препятствия для использования пожилыми людьми телемедицины и общения в онлайнсообществах здоровья - это проблемы с инфраструктурой и отключением электричества, отсутствие у пожилых людей компьютерной грамотности для общения и взаимодействия в онлайн-сообществах здоровья. Роль последних рассмотрена с точки зрения развития самозаботы пожилых людей в сельской местности в периферийных поселениях из-за отсутствия необходимой медицинской помощи. The situation of the COVID-19 pandemic has once again reminded of the need to use telemedicine and online health communities, especially in areas where there are not enough places in local hospitals or there are problems with obtaining quality medical care, such as rural areas where rural medicine is focused on treatment of emergency diseases and doctors have difficulties with the possibility of treatment, as well as explaining about the new coronavirus infection to patients and how this disease can be treated. In this case, online health communities provide an opportunity to find out the necessary information, as well as communicate with specialists who know the features of the new coronavirus and can give the necessary advice. Using the example of in-depth interviews with older people from villages in the Leningrad Region and the Republic of Karelia, the article examines the role of telemedicine for older people and communication in online health communities in the context of overcoming loneliness and isolation that exist in rural areas. The article analyzes the features of the use of telemedicine and the key barriers to the use of telemedicine and communication of older people in online disease communities. In rural areas the main barriers to telemedicine use are infrastructure problems and power outages, as well as the lack of computer literacy for communication and elder people’s interaction in online health communities. In the article the role of online health communities is considered in the context of the self-care of older people and from the point of view of the development of self-care of older people in rural peripheral settlements due to the lack of necessary medical care.


2021 ◽  
pp. 1-7
Author(s):  
Ana Cláudia Mesquita Garcia ◽  
Laura Soares Rodrigues Silva ◽  
Ana Cristina Gonçalves Ferreira ◽  
Vander Monteiro da Conceição ◽  
Everson Meireles ◽  
...  

Abstract Objective This study aimed to translate, culturally adapt, and validate the Mindful Self-Care Scale (MSCS, 33-item) in a Brazilian hospice and palliative care context. Method This was a cross-sectional study with a sample of 336 Brazilian hospice and palliative care providers. The European Organisation for Research and Treatment of Cancer — Quality of Life Group Translation Procedure protocol was used for the translation and the cultural adaptation process. Psychometric properties supporting the use of the MSCS were examined through confirmatory factor analysis (CFA) and correlation analysis with other instruments to assess congruence to related constructs (resilience and self-compassion). The reliability of the Brazilian-Portuguese version of the MSCS was assessed using Cronbach's α and composite reliability coefficients. Results The six-factor (33-item) model showed a good fit to the data, with satisfactory reliability indices and adequate representation of the scale's internal structure. Further validity is evidenced in the significant, positive correlations found between the MSCS, and similar well-being constructs, namely the Self-Compassion and Resilience scales. Significance of results The findings reveal that the MSCS (33-item) is a valid, reliable, and culturally appropriate instrument to examine the practice of mindful self-care by hospice and palliative care providers in Brazil. More broadly, it represents a promising instrument for future research into self-care practices and well-being among Brazilian healthcare providers.


Heart & Lung ◽  
2021 ◽  
Vol 50 (2) ◽  
pp. 185-192
Author(s):  
Daiane Lopes Grisante ◽  
Karen Harkness ◽  
Harleah G. Buck ◽  
Renata Eloah de Lucena Ferretti-Rebustini ◽  
Juliana de Lima Lopes ◽  
...  

Author(s):  
Agnieszka Wiśniowska-Szurlej ◽  
Agnieszka Ćwirlej-Sozańska ◽  
Natalia Wołoszyn ◽  
Bernard Sozański ◽  
Anna Wilmowska-Pietruszyńska ◽  
...  

Abstract Background Polish clinicians and researchers face challenges in selecting physical activity tools appropriate and validated for older people. The aim of this study is to provide cultural adaptation and validation of the Polish version of the Physical Activity Scale for Elderly (PASE-P). Methods This cross-sectional study was carried out among 115 older adults living in south-eastern Poland. The original version of the scale has been translated into the Polish language following standardized translation procedures. Validation was evaluated by Pearson’s rank correlation coefficients between PASE-P, the normal Timed Up and Go test and that with a cognitive task (TUG and TUG cog, respectively), grip strength, basic and instrumental activities of daily living (ADL and IADL, respectively), Five Times Sit to Stand (5x STS), 10-m Walk Test (10MWT), the Berg Balance Scale (BBS) and the International Physical Activity Questionnaire (IPAQ). Results The mean PASE-P was 91.54 (SD 71.15). Sufficient reliability of the test-retest of the PASE-P questionnaire components was found between the trials. The ICC test was strong and ranged from 0.988 to 0.778 for both major domains and the total scale score. A significant correlation was found between the total PASE-P score and the shorter TUG, TUG cog (r = − 0.514, p < 0.001; r = − 0.481, p < 0.001) and 10MWT (r = 0.472, p < 0.001). The total PASE-P score was also positively correlated with ADL and IADL (r = 0.337, p < 0.001; r = 0.415 p < 0.001), BBS (r = 0.537, p < 0.001) and 5xSTS (r = 0.558, p < 0.001). Conclusions The results obtained in the study confirm that the Polish version of the PASE scale is a valid and reliable tool for assessing the level of physical activity in older adults living in a community.


2007 ◽  
Vol 7 (3) ◽  
pp. 252-257 ◽  
Author(s):  
Hiroko Kodama ◽  
Yuko Suda ◽  
Ryutaro Takahashi ◽  
Masanori Nishimura ◽  
Yuji Izumo ◽  
...  

Author(s):  
Jarbas Melo Filho ◽  
Silvia Valderramas ◽  
Audrin Said Vojciechowski ◽  
lynette Mackenzie ◽  
Anna Raquel Silveira Gomes

Abstract Objective: to translate and cross-culturally adapt the Home Falls and Accidents Screening Tool - HOME FAST into Brazilian Portuguese and to evaluate its construct validity and intra-and inter-rater reliability. Method: a cross-sectional study was carried out that included older people aged 60 years or older. Translation and cross-cultural adaptation were carried out in the following stages: 1. Translation, 2. Synthesis, 3. Back translation, 4. Expert panel (review and pre-final version), 5. Pre-testing, 6. Analysis by the expert panel and the final version of the instrument. The Berg Balance Scale - BBS was used to test construct validity (Spearman correlation coefficient). Additionally, intra-and inter-rater reliability analysis was conducted using the Intraclass Correlation Coefficient (ICC) and the Bland-Altman plot. Results were considered significant at p<0.05. Results: the HOME FAST-Brazil was applied to 53 older people with a mean age of 71(5) years; 79% (42) of whom were female and 21% (11) of whom were male. The translation and cross-cultural adaptation process resulted in similar versions among translations. The correlation of the total score of HOME FAST-Brazil with the BBS was ρ=-0.241, p=0.041. The reliability rate was ICC=0.99 and 0.92 (intra-and inter-rater, respectively). Conclusion: The HOME FAST-Brazil, translated and cross-culturally adapted to Brazilian Portuguese, was shown to have construct validity and excellent intra-and inter-rater reliability.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document