scholarly journals On some Semantic Differences between Verbal Forms of the Past Tense in the Albanian Language

Author(s):  
Alma Pinari (Kallari)

In the studies on Albanian verbal system, linguists do not share the same opinion about semantic differences among verbal forms of the past. In some juxtapositions of verbal forms of the past, linguists distinguish aspect meanings or nuances, which, according to them, characterize the action by its feature of finiteness / infiniteness. In the following article efforts argue the view that the distinction among forms of Albanian past has nothing to do with the aspect as a morphologic category, present in the Slavic languages. It elaborates the idea that the meanings or nuances acquired by forms of indicative past interacting with some context elements characterize not only realization of tense categorical meanings, but also several other meanings of aspectual but not aspect character. Aspectual phenomena (meanings) stand out in the functional level by interaction linguistic means of different levels.

2019 ◽  
Vol 64 (2) ◽  
pp. 419-431
Author(s):  
Lidia Napiórkowska

Abstract This article presents a new perspective on the meaning and function of the Syriac construction hwayt qāṭēl used with a non-past reference. Beginning with the traditional method of cross-linguistic comparison, the author contextualizes the construction in question within a pragmatic- cognitive framework of general linguistics, an approach that has so far been largely overlooked in Syriac studies. The language used here for comparison is the literary Christian of Urmi, a modern dialect of Aramaic, whose verbal system presents itself as a valid typological parallel for Syriac. Thus, through analysing the renditions of hwayt qāṭēl in Christian Urmi Neo-Aramaic within the corpus of the New Testament, the semantics and function of the Syriac hwayt qāṭēl receive precise characteristics, followed by an attempt to explain the use of the past tense form hwayt (perfect) for the present-future reference. An additional brief treatment of other command-related forms in Syriac, such as the imperative and imperative-derived constructions, contributes further, more detailed observations on the Syriac verbal system.


1998 ◽  
Vol 58 ◽  
pp. 101-109
Author(s):  
Elisabeth van der Linden

In the literature about fossilization, several definitions have been given and several explanations have been suggested for this phenomenon. I see fossilization as a long-time stagnation in the T2 learning process, leading to errors based on transfer. Fossilization is caused by sociolinguistic, pyscholinguistic and purely linguistic factors. In this paper I concentrate on the acquisition of syntactic structures and on the role of input and instruction in that process. I argue that, although in the acquisition of some syntactic structures, UG plays an important role, this does not account for the whole learning process: learners have not only to reset parameters when acquiring T2 but have to proceduralize knowledge based on the surface structure of sentences. In the case of the use of past tenses in French, many of the Dutch advanced learners of three different levels of proficiency do not acquire native-like intuitions about the use of these tenses, although input as well as instruction are thorough on this point. I suggest that the past tense system is not UG-dependent and that the instruction does not allow proceduralization of the knowledge.


2021 ◽  
Author(s):  
М. В. Ермолова ◽  

There are two pluperfect forms in Pskov dialects: “to be (past tense) + vši-form” and “to be (past tense) +l-form”. The first one has a resultative meaning and should be considered in the row of other perfective forms with the verb to be in the present tense, future tense and in the form of subjunctive mood. The second one has a meaning of discontinuous past. Apparently, it is a grammeme of the past tense and it is opposed to the “simple” past tense by the meaning of the irrelevance of the action to the present. There are similar systems with two pluperfect forms in other Slavic and non-Slavic languages.


2016 ◽  
Vol 136 ◽  
pp. 92-112 ◽  
Author(s):  
Arjan Nijk

Abstract:This article addresses the asymmetry between the two main aspectual paradigms in the Classical Greek verbal system: the imperfective and the aorist (perfective). Whereas the imperfective has separate indicative forms for present and past time reference, i.e. the ‘primary’ and the ‘secondary’ indicative, the aorist only has a secondary (‘past’) indicative. I argue that this asymmetry is not only morphological but also semantic. That is, while the secondary imperfective indicative (the ‘imperfect’) is confined to past time reference, the secondary aorist indicative is used not only to refer to the past but also to the present. It then enters into aspectual competition with the primary imperfective indicative (the ‘present’). Based on R.W. Langacker's (2011) Cognitive Grammar account of aspect, I distinguish five types of context in which a present tense form with perfective aspect is a desideratum, and argue that here the secondary aorist indicative is used to fulfil this function. Moreover, I present a diachronic account of the origin of this remarkable asymmetry, arguing that the aorist indicative was never a past tense to begin with.


2010 ◽  
Vol 1 ◽  
pp. 167-192
Author(s):  
Lea Sawicki

The article deals with the use of simplex and compound (prefixed) verbs in narrative text. Main clauses comprising finite verb forms in the past and in the past habitual tense are examined in an attempt to establish to what extent simplex and compound verbs exhibit aspect oppositions, and whether a correlation exists between the occurrence of simplex vs. compound verbs and distinct textual units. The investigation shows that although simple and compound verbs in Lithuanian are not in direct aspect opposition to each other, in the background text portions most of the verbs are prefixless past tense forms or habitual forms, whereas in the plot-advancing text portions, the vast majority of verbs are compound verbs in the simple past tense.  


2020 ◽  
Vol 81 (3) ◽  
pp. 63-69
Author(s):  
E. A. Frolova

The article presents an analysis of three poems about war («The Tale of Our Lady and Russian Soldiers» («Slovo o Bogoroditse i Russkih Soldatah»), «The Attack» («Ataka»), «The Forties» («Sorokovye»)) written by D. Samoylov in different periods of his creative activity. On the basis of the existing research of the creative work of the famous poet of the 20th century, a multilevel characteristic of his war lyrics is given. The aim of the article is to characterize the specific features of the poetic language of such an original author by means of a lingvo-stylistic analysis of D. Samoilov’s poems, to reveal the richness and diversity of his artistic manner. The following research methods were used: analytical reading, comparative analysis, ontological method, a multilevel analysis of poetry. The author accentuates reminiscences in D. Samoilov’s war poetry, the contrast and contrast means, repetition as an artistic device, paronomasia in the stylistic mixture of linguistic means belonging to different levels. A multidimensional poet’s approach to the theme of the war is the conclusion of the article.


Author(s):  
З.И. Годизова ◽  
Д.В. Габисова

Актуальность предпринятого исследования обусловлена тем, что причастие в современном осетинском языке не привлекало активного внимания ученых, имеются лишь общие описания причастий, а специальные исследования, посвященные причастиям, практически отсутствуют. Представляется интересным и актуальным сравнение системы причастий и их грамматических особенностей в осетинском и русском языках. Этот интерес обусловлен принадлежностью сопоставляемых языков к общей индоевропейской семье языков, а также тесным их взаимодействием в условиях двуязычия, что, очевидно, может отразиться и на системе причастий. Научная новизна данной статьи заключается в том, что в ней исследуются грамматические особенности всех разрядов причастий в осетинском языке в сопоставлении с русским языком. На основании проведенного анализа установлено, что в современном осетинском языке система причастий включает пять разрядов, разнообразных в своих грамматических проявлениях, в степени регулярности, в склонности переходить в состав других частей речи. Выявлены наиболее значительные отличия осетинских причастий от русских: существование причастий будущего времени в системе осетинского языка, отсутствие у причастий показателей времени и залога, а также именных грамматических категорий (падежа, числа, рода). Установлено также, что в осетинском языке категория вида в большей степени управляет категорией времени, в силу чего несовершенный вид причастий предполагает только настоящее время, а совершенный только прошедшее отсутствует четкая залоговая оппозиция причастий в осетинском языке. Определено также, что осетинские причастия не имеют членных (полных) форм, но функционируют в роли и сказуемого, и определения, хотя в большей степени тяготеют к предикативной роли. В осетинском языке причастия гораздо менее употребительны сравнительно с причастиями в русском языке и чаще вступают в отношения грамматической омонимии с другими частями речи. The relevance of the undertaken study is determined by the fact that participles in the modern Ossetian language are still insufficiently studied. There are only the most general descriptions of grammar features of participles. The comparison of the system of participles and their grammar features seems interesting and actual, especially considering the fact that the Ossetian and Russian languages belong to different groups of the Indo-European language family. Furthermore, in the context of bilingualism the Russian and Ossetian languages interact actively and that can affect the system of participles. The scientific novelty of the article is determined by the fact that it examines the grammatical features of all categories of participles in the Ossetian language in comparison with the Russian language. The conducted research allowed to elicit five categories in the system of participles in the modern Ossetian language. The analysis of the results showed the participles are diverse in their grammatical characteristics, in the degree of regularity, and in the tendency to transition into other parts of speech. The research defined the most significant differences between Ossetian and Russian participles: existence of future participles in the system of the Ossetian language absence of adjectival grammar categories of gender, number and case as well as formal markers of tense and voice in Ossetian participles. The tense category in Ossetian subordinates to the aspect category to a far greater extent therefore the imperfective aspect of participles accepts the present tense forms only, while perfective acts in the past tense forms Ossetian participles lack explicit voice opposition. Ossetian participles do not have full forms, but they can have syntactic functions of both the predicate and the attribute in a sentence, although the predicative function is more typical for them. Participles in the Ossetian language are much less common compared to participles in Russian and are more disposed to conversion (transition to the category of nouns, verbal adverbs, adjectives, words of the state category).


2021 ◽  
Author(s):  
Anastasia Palamarchuk ◽  
◽  
Ekaterina Terenteva ◽  
Sergey Fyodorov ◽  

The monograph is a study of main trends of emergence and evolution of the national historical writing in Western Europe in the XVIIth century. Based on a complex analysis of several phenomena which defined the development of the Early Modern historical writing, it provides a comparative analysis of the regional schools of historical writing (particularly those of the English antiquaries and French érudits) in the process of their respective growth and formation accomplished by the end of XVIIth century with the advent of the national historiography. The conceptual unity of the book is verified within the context of the rise of the national states in England and France, which stipulated a consistent demand for reinforcing the nationally orientated discourses not only in a historical writing but also in legal and political thought. The perception of England as an empire, entrenched in the insular historical and legal consciousness, recurring during the reigns of the Stuarts and extending to the whole British archipelago, determined the establishment of chorography as a prevalent form characteristic of the English historiography. Chorographic structure of the narrative unfolding the space of the territorial “empire” to the reader corresponded to the method of “intellectual appropriation” of the British Isles by the English antiquarians which could be defined as “cultural-historical”. A considerable role was devoted to reactualization of ethnogenetic myths at different levels: while some of them (primarily – the Galfridian myth) were regarded as relevant to the pan-British cultural and historical past, others emphasized autonomous dimensions of the past and present of distinct composites (Scotland, Ireland, Wales) The continental French variant of proto-national historiography also utilized the idea of empire but in a different mode defined by the formula “rex in regno suo imperator est”. The emerging school of érudits modelled principles of its narratives on patrimonial structures rooted in the feudal medieval society (dynasty; royal family; aristocratic lineages; seigneurial rights and vassal obligations; the system of offices created by the monarch stemming from the royal household etc.). The unity of the subjects of the French kingdom was ensured not by the shared territorial commonality but by their loyalty to the king. Therefore, the French variant of “intellectual appropriation” was developed in a socio-political direction in contrast to the territorial.


2009 ◽  
Vol 45 (3) ◽  
pp. 505-532 ◽  
Author(s):  
ANNAMARIA BARTOLOTTA

This paper examines early inflectional morphology related to the tense-aspect system of Proto-Indo-European. It will be argued that historical linguistics can shed light on the long-standing debate over the emergence of tense-aspect morphology in language acquisition. The dispute over this issue is well-known; it has been pursued mostly by scholars following various general linguistic approaches, from typology to acquisition, but also by historical linguists and Indo-Europeanists, who have long debated about the precedence of aspect or tense from both a synchronic and a diachronic perspective. However, so far Indo-Europeanists have rarely confronted their results in a successful way with recent research in other fields such as acquisition or neurolinguistics. The aim of this paper is to put forward evidence from the reconstruction of the Proto-Indo-European verbal system concerning the prominent role of root lexical aspect features in the emergence of grammatical marking of tense in the proto-language. More precisely, by means of a comparison between the residual archaic verbal forms of theinjunctivein Vedic Sanskrit and the corresponding augmentless preterites in Homeric Greek, it will be argued that the [±telic] lexical feature of the inherited verbal root is responsible for a non-random distribution of past tense inflected forms in an earlier verbal paradigm.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document