‘Treasures of the Golden Chest Brought to Light…’: Revisiting the Sources and Purport of the ‘Truthful Record of the Qing Dynasty’

2018 ◽  
pp. 11-23
Author(s):  
Boris V. Bazarov ◽  
◽  
Ekaterina V. Sundueva ◽  
Chingis Ts. Tsyrenov ◽  
Evgenii V. Nolev ◽  
...  

The article analyzes a corpus of sources that formed the basis of the most notable record of the Qing Empire, the ‘Truthful Record of the Qing Dynasty’ (Qingshilu). The analysis is based on a careful study of Russian, Chinese and Mongolian scholarship. A historical treatise ‘Truthful Record of the Mongols under the Qing Dynasty’ based on the Qingshilu and written in the Old Mongolian script was published in the Inner Mongolia Autonomous Region of the People’s Republic of China in 2013. A team of researchers from the Institute of Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences (RAN) has been working on its translation, source studies and historical analysis, as its materials supplement the available data on the purport and sources of the Qingshilu. Review of its sources allows a better assessment of the veracity of the historical data of the ‘Truthful Record of the Qing Dynasty’ and a deeper understanding of its rich historical material on the Manchu dynasty ruling China, as well as Inner Asia during the Qing period. The article reviews the sources of the Qingshilu as listed in the ‘Truthful Record of the Mongols under the Qing Dynasty.’ Information on the Man Wen Lao Dang (‘The Old Archive of the Manchu Language’) is amassed and analyzed. The Man Wen Lao Dang was one of the sources used in compiling of early chronicles of the deeds of the first Manchu rulers into the ‘Truthful Record.’ The official historiographical and record-keeping tradition was then emerging in China under the Manchu dynasty. The authors assess the purport of the ‘Truthful Record of the Qing Dynasty’ throughout the spectrum of historical and political functions of the treatise. Analyzing of the sources of the ‘Truthful Record of the Qing Dynasty,’ including official documents untainted by compilers’ interpretation, and studying the import of the text in the political life allows to contend great value and veracity of the Qingshilu. The authors see new possibilities for studying international relations in the history of Inner Asia.

Inner Asia ◽  
2018 ◽  
Vol 20 (1) ◽  
pp. 26-63
Author(s):  
Ning Chia

Abstract This article discusses the political and cultural importance of the Qing sable tribute for the expression and maintenance of imperial authority by focusing on the Solon, the largest sable-hunting group of the Qing dynasty in Heilongjiang. The political use of fur tribute items at the Qing centre reveals how the privilege of wearing fur defined the boundaries of the ruling hierarchy and, therefore, why sable tribute throughout the dynasty was a mechanism for maintaining relations between the Manchu court and the hunting population. The high demand for sable and other furs by the Qing emperor and other members of the political elite explains why the Qing empire needed the hunting population and their native places in the borderlands.


2019 ◽  
Vol 23 (1) ◽  
pp. 93-107
Author(s):  
Ying-kit Chan

Abstract The exponential growth of the population from the founding decades of the Qing Dynasty to the early nineteenth century placed tremendous stress on the local bureaucracies, which increasingly depended on county clerks and runners and the nondegree-holding literati to reduce costs within the Qing Empire. This article investigates the life of Lin Shumei 林樹梅 (1808–1851), a private secretary, or muyou 幕友, from Jinmen who had served in semiofficial capacities in Taiwan and Xiamen, highlighting the kind of opportunities that were available to him in the imperial bureaucracy. By plotting the career trajectory of Lin Shumei, the article shows that the defence, governance and settlement of the frontier regions of the Qing Empire depended more on the expertise of ‘men on the spot’ such as Lin than on policies devised in the imperial and provincial capitals.


Author(s):  
Xiaojun Chai

This paper seeks to analyze the ways in which the exchange of silk for horses impacted trade regulations along the Silk Road, thus leading to a rupture in Chinese economic policy. Exchanges between the Qing Dynasty and the Kazakh Khanate were carried between 1759 and 1796, having begun after the Qianlong Emperor vanquished the Dzungar Khanate, which determined the khan of the Kazakhs to swear allegiance to the Emperor. As the Qing Dynasty had up until that point been both politically and economically isolationist, this marked a radical change in its foreign policy.The relation established between emperor and khan is known as chao gong mao yi(朝贡贸易)and is usually translated as vassalage, owing to the similarities with the European concepts, but it also involves the offering of tributes. Traditionally, when discussing the Qianlong Emperor’s decision to consolidate trade with its new vasal, scholars have tended to favor one of three narratives: the first sees this exchange in the same light as the economic relations between the imperial capital and any of China’s provinces, and therefore focuses on the inclusions character of the policy. The second considers the exchange of horses for silk as representing the immediate, dire needs of the two political leaders; while the Khan and his court required fine materials for their own prestige, the Emperor’s armies had an urgent need for horses in the fight against the rebellious Uighurs in Altishahr. The third postulates that engaging in trade would have allowed the isolated Qing to secure their borders.Rather than fully accepting or discarding any of these narratives, a more nuanced position can be gained. We can do this by understanding the implications of vassalage and tribute in close connection with the way in which the whole regional economic policy was modeled around it. I will look at the ways in which chao gong mao yi and its economical meaning were defined in Chinese archives. This will allow us to better understand their interconnected evolution. The Chinese archives that I will look at are formed of two types of documents: the first of these, the jun ji chu lu fu zou zhe (军机处录副奏折), are extensive reports on the affairs of the army, including their military actions and tactics, the power struggles between officers, and the rations needed to feed and supply the troops, to name only a few; the second, the Qianlong chao shi lu (乾隆朝实录), are concise reports that describe in minute detail the affairs of the imperial court. When taken together, these materials paint a vivid picture of the social, economic, and political life of late eighteenth-century China. From these sources we can see that the Qing opted for a sort of tribute trade which made a compromise on the tariff. This shows that while the Qing were clearly making some profit, the need of supplying the armies with horses in Alishahr wasmore important, and they were therefore forced to maintain their conservative economic policy.These materials offer new information which scholars that have tried to defend one of the three narratives in particular have so far neglected. Most important amongst these are two interconnected aspects: on one hand, by investigating how the Silk Road was rebuilt, we see that two different projects were used for the north and for the south. This led to the displacement of the economy towards the north, as it connected several important cities and trade hubs, such as Suzhou、Suzhou . By ignoring the regional impact, historians have tended to downgrade or neglect the changes that this disruption brought to the course of trade. On the other hand, this very separation is the thing that destabilized the region. It caused local unrest, uprisings and separatist tendencies. These episodes of local unrest forced a rethinking of the entire imperial economic policy.The Qianlong Emperor’s policy was never expansionist, neither in territorial nor in economic terms. While they were clearly aware of the importance of forging a strong relationship with their northern Kazakh neighbors, they never had any ambitions to expand towards inner Asia. We can observe this in the way in which the economic policy that they initiated with the Khanate later form the basis for the trade routes with Russia through Qiaketu. These routes would economically drain the Kazahks in the long term. That China was not expansionist at this point can easily be observed from the fact that it hesitated to break out of its traditional approach even when the Kazakhs were weakened, so it was the Russian who eventually absorbed them.To conclude, it can be said that a new understanding of China’s attitudes as a regional actor during the period of Qing Dynasty can be gained by looking at smaller units and understanding how different types of regional or local economic policies evolved together. Quite often, these impacted not only interconnected regions but the empire as a whole. As we have seen, the exchange of silk for horses along the Silk Road is just one such example. Given the rich material that is available in the Chinese archives, many other aspects could be studied.


2019 ◽  
pp. 530-544
Author(s):  
Boris V. Bazarov ◽  
◽  
Ekaterina V. Sundueva ◽  
Chingis Ts. Tsyrenov ◽  
Evgenii V. Nolev ◽  
...  

Based on generalization of the Russian, Mongolian, and Chinese scholarship, the article presents a structural characterization of the Qingshilu (“Truthful record of the Qing dynasty”), historical monument of the Manchu rule over China. The authors describe the complex process its creation in great detail. The analysis clarifies the issue of identifying the language of the primary source, which, in turn, increases opportunities of revealing the full potential of the historical and cultural heritage of the multilingual variants of the manuscript. Having studied historiographical discourse on the correlation between multilingual variants of Qingshilu in the historical works in Old Mongolian, Manchu, and Chinese, the authors conclude that it is possible to turn up new data on the history and culture of the Mongolian peoples of the Qing period by scrutinizing the materials of the 2“Truthful record of the Qing dynasty” published in 2013 in the Inner Mongolia Autonomous Region of China on the basis of the Mongolian variant of the Qingshilu. Concerning the structure of the Qingshilu, discrepancies in assessments of its total volume should be noted. Following the analysis of Russian and foreign scientific literature on the “Truthful record of the Qing dynasty,” a need has emerged to demarcate notions of semantically close terms reflecting the structure of the monument. Since in the source studies on the Qingshilu corpus there is no uniform and well-formed terminological tradition, the authors offer a system of terms and notions developed on the basis of refined description of the language of the original oeuvre. Such system is necessary for correct analysis and description of the sizeable and multilayered structure of the Qingshilu corpus. An attempt has been made to reconstruct the contents and determine places where all sets of the manuscript books of the Qing chronicle are kept.


2010 ◽  
Vol 73 (1) ◽  
pp. 65-99
Author(s):  
Hoong Teik Toh

AbstractIt is generally assumed that, throughout the Qing dynasty, there was only translated literature in the Manchu language and that, by the nineteenth century, the Manchu literati had become too “sinicized” to unleash literary creativity in their native language. Nevertheless the discovery of a mid-nineteenth-century manuscript of Manchu literary verse, penned by the well-known prose translator Jakdan, points to the fact that Manchu belles-lettres existed even at a time when the role of Manchu in practical arenas was much in decline within the Qing empire in China. In addition to a preliminary account of the poetic forms found in Jakdan's Manju gisun i yobo maktara sarkiyan (“Transcript of bantering in Manchu language”), a supplementary volume to the Jabduha ucuri amtanggai baita (“Leisurely delights”), two intricate poems from the collection of Manchu verse are here presented (in transcription), translated and annotated for the first time.


2016 ◽  
Vol 20 (1) ◽  
pp. 135-164
Author(s):  
Jianfei Jia

There are a large number of criminal cases in the Manchu archives, which occurred in Mongolia and Xinjiang and were reported to the Qing emperors. These criminal cases can be roughly divided into two groups: homicide cases and horse theft cases. Based on the records of the Manchu archives, this paper will focus upon horse theft cases in Xinjiang during the Qianlong reign. Xinjiang was a place populated by many ethnic groups under the Qing rule. In the Qing records, we found that almost all of the ethnic groups were involved in horse theft cases. The questions at issue are: why did such horse theft cases matter in the Qing dynasty, especially to the extent they even had to be reported to the central government and the Qing emperors? Based on what law were the criminals of different peoples punished in the judicial trials?My arguments are as follows: based on the Qing records, one can learn that the legislation in Xinjiang had been less mature than that in China proper, and there had not been specific regulations or laws on criminal cases including horse theft being enacted by the Qing court in Xinjiang; the law was subject to variation based on the emperors’ own will, which largely reflects the limitations and challenges that the Manchu rulers were facing during their reign in such a newly-conquered multi-cultural territory. What is certain is: first, in general, the ethnicities of horse theft criminals and owners of the stolen horses were considered by the Qing magistrates, and the criminals were punished on the basis of their and the owners’ ethnicities, thus, a diversified statutory base appeared to be applied in these trials. Second, the punishment for criminals in horse theft in Xinjiang at the time was more severe than that in other parts of the Qing Empire, and the penalties were generally borrowed from that inDaqing lüli, which, to some extent, could reflect the strong influences of Chinese and Manchu legislation.


Author(s):  
Marina Vasil'evna Ayusheeva

The subject of this research is the chapter on Buddhist clergy from the ““Mongүol čaүajin-u bičig”, the Mongolian version of the “Code of the Chinese Chamber of External Relations”. The object of this research is the Manchurian policy with regards to Mongolian Buddhism. The article provides historiographical characteristics of the source in the old written Mongolian language, preserved in the Center of Oriental Manuscripts and Xylographs of the Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences. The author conducts a detailed overview of the five books of the compilation of laws; and based on the content of the articles, examines the position the Buddhist Church in accordance to the Qing legislation. It is underlined that the manuscript version of “Mongүol čaүajin-u bičig” reflects the traditional legal norms of the XIX century with regards to Buddhist religion. The author indicates the dynamic structure of the source and its evolution in terms of requirements of the time. Special attention is given to the restrictive policy of the Qing Empire in relation to Buddhist religion, as well as the interaction between religion and secular government, development of legal norms based on the “Truthful Record of the Mongols under the Qing Dynasty”. The main conclusion consists in the statement that the vertical of secular government subordinated the religious organization. The novelty is defined by involvement of the new source for analyzing the state of Mongolian Buddhism.


2008 ◽  
Vol 32 (2) ◽  
pp. 281-304
Author(s):  
Victor Lieberman

Peter C. Perdue'sChina Marches Westargues that the Qing dynasty's ability to break through historical territorial barriers on China's northwestern frontier reflected greater Manchu familiarity with steppe culture than their Chinese predecessors had exhibited, reinforced by superior commercial, technical, and symbolic resources and the benefits of a Russian alliance. Qing imperial expansion illustrated patterns of territorial consolidation apparent as well in Russia's forward movement in Inner Asia and, ironically, in the heroic, if ultimately futile, projects of the western Mongols who fell victim to the Qing. After summarizing Perdue's thesis, this essay extends his comparisons geographically and chronologically to argue that between 1600 and 1800 states ranging from western Europe through Japan to Southeast Asia exhibited similar patterns of political and cultural integration and that synchronized integrative cycles across Eurasia extended from the ninth to the nineteenth centuries. Yet in its growing vulnerability to Inner Asian domination, China proper—along with other sectors of the “exposed zone” of Eurasia—exemplified a species of state formation that was reasonably distinct from trajectories in sectors of Eurasia that were protected against Inner Asian conquest.


2019 ◽  
Vol 41 (1) ◽  
pp. 39-55
Author(s):  
Takashi Takekoshi

In this paper, we analyse features of the grammatical descriptions in Manchu grammar books from the Qing Dynasty. Manchu grammar books exemplify how Chinese scholars gave Chinese names to grammatical concepts in Manchu such as case, conjugation, and derivation which exist in agglutinating languages but not in isolating languages. A thorough examination reveals that Chinese scholarly understanding of Manchu grammar at the time had attained a high degree of sophistication. We conclude that the reason they did not apply modern grammatical concepts until the end of the 19th century was not a lack of ability but because the object of their grammatical descriptions was Chinese, a typical isolating language.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document