scholarly journals Teaching english through proverbs

Author(s):  
Viorica Ichim

Maxims, proverbs and other forms of folk wisdom reveal the truth about the human nature and the physical world, and each culture expresses this truth in its own unique way. This article zeroes in on the relevance of proverbs as an effective pedagogic resource. The work tends to draw attention to the fact that the utilisation of proverbs in the process of teaching and learning a foreign language, in this instance the English language, is a pragmatic approach and a more stimulating, more thought-provoking and more effective way of instruction and comprehension of the material under study, and that diverse forms of popular wisdom can afford a basis for a multitude of classroom activities which would demonstrate their considerable didactic potential and impact.

Author(s):  
Tatiana Yurievna Aikina ◽  
Olga Mikhailovna Zubkova

The article deals with teaching English as a foreign language with the use of modern Internet technologies. The emphasis is upon the online application Voki and beneficial ways to implement it in the classroom. The article also presents an overview of classroom activities using Voki aimed at developing students’ communication skills.


2019 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 43-51
Author(s):  
Welliam Hamer ◽  
Ledy Nur Lely

This article aims at sharing information on how pictionary game is used to increase the learners’ vacabulary mastery in the process of teaching and learning. It is clear that vocabulary is one of components of English language. When the learners are reading, they need to master vocabulary related to certain topic. Therefore vocabulary is important thing in learning English. However, mastering English vocabularies is not easy. English is foreign language in which learning English is often considered to be difficult to comprehend. This problem can be seen from the unsatisfactory result when learning English. The learning processs commonly used in the classroom just puts the teacher as a center of learning. It means that the teacher always dominates him/herself to teach, not to focus on how the learners learn effectively. This makes the learners passive and less interested in following the course of learning. In fact the learners’ interest is the most important factor in the study. Interest can be developed if the learning process run with fun, vary, and conducive athmosphere. There are many factors that can support the existance of an increase in the study, i.e. teachers, learners, materials, media, methods, and other learning sources. One factor that can help the learners learn vocabulary is the use of pictionary game. In this study, pictionary game is a classic game of drawing and guessing pictures. Pictionary game can also increase the imagination of learners, where learners are asked to draw according to the word given by the teachers. Things that are needed to play pictionary game are a list or card of vocabulary items, whiteboard, calkboard, or smart board and markers. Pictionary game will help learners to get involved in classroom activities. Other advantages of using pictionary game can be concluded that it provides fun language practice in the various language skills.


2017 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 41
Author(s):  
R Bunga Febriani

<p>This study emphasizes the use of language shift in the English language teaching classroom. Language shift is a common phenomenon in multilingual conversations, in this case, in the teaching and learning process in language classrooms. The purposes of the study are to find out the use and the roles of language shift in EFL classrooms, how the roles contributed to the Teaching English as Foreign Language in the EFL, and how the language shift affects the process of teaching and in the EFL classroom. The study employed a qualitative approach by using interview and classroom observations as the instruments of the research. The study was a case study in the teaching and learning process of Grammar III to the second-grade students of English department in Universitas Galuh Ciamis. The findings of the study revealed that using language shift while learning and teaching English is useful in the process of teaching and learning English as a foreign language, in this case in the subject of Grammar III subject; and that code-switching as one of the kinds of language shift is necessary and inevitable in language classrooms.</p>


Author(s):  
Nabok А.I. ◽  
◽  
Borysenko І.V. ◽  

Expansive development of the English language throughout the world has recently given it the status of the language of international communication, known as a global language or “lingua franca”. The established status of English is strengthened by its dominating in the sphere of politics, mass media, culture, trade and science. Globalization processes accompanied by the expansion of the English language influenced the demand on staff with certain amount of knowledge and skills in the sphere of international communication. Considering the rising need in English-speaking employees, there is a need in preparing teachers capable of teaching competitive specialists. Accordingly, it is important to find optimal methods to teach English to adult students. The article aims at presenting an outline of existing teaching methods to teach English as a second (foreign) language in the view of characterizing basic practices, their development and their influence on adult learners. At the same time the article describes key points of individually-oriented innovative EU educational platform. In order to achieve the intended objective of the research there was certain methodology applied. Descriptive method let us analyze relevant features of main English teaching methods; historical method helped uncover their developmental peculiarities; comparative method was used to single out their common and different traits in the methodology used in teaching and learning English as a foreign language. Regarding a method to be a set of procedures, which turn out to be a practical implementation of the chosen approach in a teaching process, the paper reveals different viewpoints on its nature, stresses on hierarchical relations between a method and an approach, and dwells on the major methods having made a considerable impact on the modern English Teaching Methods in EU. Resulting from main approaches and methods, a case study of «IC-ENGLISH» platform as an example of an individual approach to teaching adults is presented, whereas four sui generis styles of learning designed by its creators focus on every personality type satisfying their learning needs. The practical value of the paper lies in the ability to apply the results of the research I teaching English as a second (foreign) language on the basis of the suggested student personality types and according to the devised practical tasks. Key words: English Teaching Methods, foreign language, method, approach, IC English platform, adult learning types.


2020 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 78-96
Author(s):  
Arnold Yesid Rojas ◽  
Luis Alejandro Novoa ◽  
Santiago Andrés Sandoval

This article aimed at presenting general trends regarding the role of technology in the English language learning process. The benefits of using technology in the process of learning English, as well as the importance of using technology as a method to teach a foreign language, will be discussed. This study discusses the use of technology as a way to promote teaching English as a foreign language, as well as how it can transform the teaching and learning process.


2019 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
pp. 15
Author(s):  
Alma Karasaliu

There are several attitudes towards utilizing translation in teaching a foreign language (in our case English language), but as recent studies have shown, a considerable amount of teachers, teacher trainees and teacher trainers rely on it during the teaching and learning processes. Taking into consideration the fact that the advantages of using translation as a teaching device outweigh the disadvantages, an attempt to formally implement it with students of Fan S. Noli University was made. This paper focuses on the results derived from making such practice part of syllabuses of two different study programs with the view of highlighting difficulties, benefits and misconceptions encountered during the process. The study programs were purposely chosen with no immediate relation between them in order to have results derived by two different groups of users. By means of analyzing the data collected via questionnaires distributed to the students, two main contradictory attitudes will be brought into attention. Moreover, reasons underlying the gap between the attitudes students showed regarding the beneficial aspect of using translation in teaching English as a foreign language will be discussed. Also, among others, the necessity to implement such practice into the curriculum of future English teachers will be emphasized, regarding it as the leading group from where further practice will be carried out in the lower levels of Education.


English Today ◽  
2007 ◽  
Vol 23 (2) ◽  
pp. 39-46 ◽  
Author(s):  
Niu Qiang ◽  
Teng Hai ◽  
Martin Wolff

ABSTRACTSome observations on using motion pictures to teach Business English. THE USE of motion pictures or other captioned films as part of teaching English as a foreign language has markedly increased in recent years in China. Because of this, we undertook a four-year experiment to determine how effective the use of English-language movies has been in the teaching of business. From this experiment it became clear that a cavalier use of movies in effect misused them. The appropriate and effective use of motion pictures requires a range of elements: (1) movies that are at one and the same time educational, informative, and entertaining; (2) a workbook linked to such movies that enables students to get ready beforehand; (3) most importantly, a range of classroom activities to induce and elicit timely and optimal output from the students, so as to make talking and writing about communication easier and more effective. Activities such as dubbing, story retelling, acting, discussing, debating, and role playing are only a few of the effective techniques a teacher can employ to engage the students.


Author(s):  
Ольга Миколюк

This article examines the communicative approach as one of the most successful methods of teaching English nowadays. The basic principles are aimed at teachers and students, efficient classroom activities and styles of learning. Furthermore, there are some guidelines for teachers and even a critique of communicative language teaching in this article.


2017 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 1
Author(s):  
Sugeng Susilo Adi

The composition of English language learning tools for middle schools has often not utilized the instrctional technology approach and only used approaches related to the educational discipline of teaching English as a foreign language (TEFL). English language learning materials in several middle schools in East Java also do not provide audio media-based activities for practice of listening skills. This article is the research results of the Borg & Gall research and development model which aimed to develop, validate, and test textual learning materials aided by audio recordings to develop the English-language competency of middle school students. The results of the development showed that audio media was proven to be e ectively capable as sca olds that play a role as learning aids. Audio media provides sound input that guides students to imitate the audio with accurate pronunciation. In addition, audio media input can also be comprehensible for students in accordance with the Input Hypothesis Theory of Krashen that states that those learning languages at “level i” should obtain comprehensible input at “level i + 1” or slightly higher than the current level, and this theory of Krashen is identical to the zone of proximal development (ZPD) theory of Vygotsky. This development also resulted in a learning design which applied the audio lingual communicative (ALC) strategy which is eclectic in its combination of two language learning strategies, which are the audio lingual method with communicative language teaching (CLT). The application of this method was appropriate with the Indonesian classroom context where the number of students in a classroom is on average 40 pupils or more. AbstrakPengembangan bahan ajar Bahasa Inggris untuk sekolah menengah pertama selama ini sering kali tidak menggunakan pendekatan teknologi pembelajaran dan hanya menggunakan pendekatan disiplin ilmu pendidikan bahasa Inggris sebagai bahasa asing atau teaching English as a foreign language/TEFL. Selain bahan ajar bahasa Inggris di beberapa sekolah menengah pertama di Jawa Timur tidak menyediakan bahan penyerta berupa media audio untuk latihan keterampilan menyimak (listening). Penelitian ini adalah penelitian pengembangan (R&D) model Borg & Gall yang bertujuan untuk mengembangan, memvalidasi, dan menguji bahan ajar tekstual berbantuan rekaman audio untuk meningkatkan kompetensi bahasa Inggris siswa sekolah menengah pertama. Hasil pengembangan ini menunjukkan bahwa media audio telah terbukti mampu secara efektif menjadi sca olds yang berperan sebagai bantuan belajar. Media audio menyediakan input suara yang memandu siswa menirukan audio dengan akurasi pelafalan yang tepat. Selain itu, input dari media audio dapat dipahami (comprehensible) bagi siswa, sesuai dengan Input Hyphothesis Theory Krashen yang menyatakan bahwa mereka yang belajar bahasa yang berada pada “tingkat i” seharusnya memperoleh comprehensible input pada “tingkat i + 1” atau sedikit lebih tinggi dari tingkat ia berada yang identik dengan teori zone of proximal development (ZPD) yang dikembangkan Vygotsky. Pengem- bangan ini juga menghasilkan desain pembelajaran yang menerapkan strategi audio lingual communicative (ALC) yang bersifat eklektik yang memadukan dua pendekatan pembelajaran bahasa, yaitu audio lingual method dengan communicative language teaching (CLT). Penerapan metode ini sesuai dengan konteks kelas Indonesia dengan jumlah siswa rata-rata 40 orang atau lebih dalam satu kelas. ia dengan jumlah siswa rata-rata 40 orang atau lebih dalam satu kelas.


2018 ◽  
Vol 28 (7) ◽  
pp. 2245-2249
Author(s):  
Suzana Ejupi ◽  
Lindita Skenderi

Working with English learners for many years, gives you the opportunity to encounter linguistic obstacles that they face while learning English language as a foreign language. Additionally, teaching for 13 years and observing the learning process, it enables you to recognize the students’ needs and at the same time, detect linguistic mistakes that they make, while practicing the target language. During my experience as a teacher, in terms of teaching and learning verbs in general and its grammatical categories in specific, it is noticed that Albanian learners find it relatively difficult the correct use of verbs in context and even more confusing the equivalent use of verbs in Albanian. Since verbs present an important part of speech, this study aims to investigate several differences and similarities between grammatical categories of verbs in English and Albanian. As a result, the Albanian learners of English language will be able to identify some of the major differences and similarities between the grammatical categories of verbs in English and Albanian; overcome the usual mistakes; gain the necessary knowledge regarding verbs and use them properly in English and Albanian.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document