scholarly journals CLIL APPLIED TO PRE-UNIVERSITY CHEMISTRY TEACHING IN ENGLISH: BULGARIA AS A CASE-STUDY

2021 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 7-17
Author(s):  
Lino Bianco ◽  
◽  
Irina Andonova ◽  
Anton Buhagiar ◽  
◽  
...  

Content and Language Integrated Learning (CLIL) is bilingual education whereby students do not only study a second language, in addition to their native tongue, but learn a school subject in that foreign language. This study is based on the teaching of chemistry in English to Grade 9 students in the Republic of Bulgaria. Correlation exists between the performance of students in chemistry taught in English with their performance in English in Grade 8 and Grade 9. There is also a correlation between their performance and gender and regarding the second language chosen. In fact, students who opted for Russian and Spanish fared better than those who opted for German and French. More laboratory experiments at school, lessons incorporating interesting games, and stimulating interactive projects were recommended by students as useful tools to improve their scientific literacy.

Author(s):  
Melody Abena Anokyewaa ◽  
Berchie Asiedu

Aims: This study analyses the economic performance and gender distribution of the small-scale aquaculture of Ghana using Net Present Value (NPV), Internal Rate of Return (IRR), Cash flow as well as gender distribution of the small-scale aquaculture of Ghana.  Study Design: This study is exploratory in its design. The study identified certain relationships and associations. Data was gathered from a sample drawn from a population.  Questionnaire-based interview was designed and administered to the small scale fish farmers in the Sunyani metropolis. Both quantitative and qualitative research methods will be employed for the study. A case study method will also be used due to the fact that it has the benefit of permitting for an intensive collection of data required to fulfil the goals of the research Place and Duration of Study: The study was conducted at the Sunyani Municipality in the Brong Ahafo Region of the Republic of Ghana between November 2017 and February 2018. Methodology: The study randomly selected 20 farms out 40 farms and farmers interviewed using questionnaire. A 600 m2 pond was further selected as a model of the small-scale aquaculture and used to perform the economic analysis. Results: The total start-up capital for a 600-meter square pond is estimated at $2693.15. Huge part, 56.9 percent, of the amount goes into fixed investment like pond construction, acquisition of land, and farm buildings. The economic analysis shows a viable industry with an estimated NPV of $605.4484 and IRR of 24.19 percent.    With gender, the study reveals a huge gap in man-woman distribution in the fish farming trade. Majority of the farms surveyed did not females, with the male having 77 against the female with 23%. Conclusion: The study has found a viable aquaculture industry with high profitability that can improve the livelihood of fish farming households.


Author(s):  
Hana Nurul Hasanah

 In a tone language, the interface between tone, intonation, and focus will affect the pitch height and contour of tones. Previous perceptual studies revealed the potential conflicts in perceiving pitch variations at lexical and post-lexical levels that were experienced by either native listeners or listeners who speak Mandarin language as a second or foreign language. Rarely we find research in Indonesia that provides evidence for Mandarin language learners’ perceptual ability at a post-lexical level. This paper investigated how well learners with distinct first language (L1) background identify tones that are affected by the realization of focus and the presence and location of focus in distinct intonation types. Perceptual experiments were conducted towards two groups of listeners: Mandarin learners with Indonesian L1 and learners with a tone language L1 background (Hakka or Hokkien). Their identification accuracy (IA) rate in recognizing the tone type for the last syllable with a narrow focus was compared with their IA in identifying the location of the focus. In general, identifying tone type was easier than identifying focus position for both groups. However, the Mean from each group showed that learners with a tone language L1 were slightly better than the other group. Results exhibited more similarities between the two groups of the listener, which indicates that L1 background only has a mild effect on the perceptual ability of Indonesian learners of Mandarin as a foreign language.  


2021 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 33-38
Author(s):  
Iskandarsyah Siregar

Language is present as a form of crystallization of the values of civilization and mediating and directing the orientation of the movement of civilization. Therefore, language becomes an important and interesting variable to be studied and revised scientifically for the preservation and progress of civilization. The Republic of Indonesia has an official language used by its citizens, namely Bahasa Indonesia. This language aims to unite the Indonesian people who are multicultural or have ethnic and cultural diversity so that no distance separates fellow Indonesian citizens from hundreds of tribes, according to the 1928 Youth Pledge Convention. The thing that must be realized now is the use of the Indonesian language which is getting weaker. The weakness is not that it is not used at all but that foreign terms are included in public discussion, and it tends to be considered more prestigious to be used. This study uses a descriptive qualitative method that refers to the sources of literature and the results of previous studies. The existence of Indonesian can decline when most Indonesians are happy and proud to use a foreign language that is considered more respectable and classier. However, the current condition of the existence of the Indonesian language is still in a safe stage. Bahasa Indonesia can continue to exist while preserving it by following the prevailing context and linguistic rules and developing its construction according to the needs and desires of civilization.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 1-10 ◽  
Author(s):  
Thi Minh Phuong Tran ◽  
Phuong Dzung Pho

The field of second language acquisition has grown enormously in the past decades. Many studies have been done on how learners acquire English as a second language; however, research on how visually impaired learners acquire English as a second or foreign language has been relatively scarce. It is even more difficult to find such studies in Vietnam. Based mainly on in-depth interviews with two visually impaired Vietnamese adults who have been successful in acquiring English, the present study seeks to answer two main questions: (1) How Vietnamese visually impaired learners acquire English as a second language; (2) What difficulties they have in learning English, and how they overcome their difficulties. The findings of the present study can contribute to the theory of second language acquisition and language teaching. The study can also provide strategies for practicing and learning a language not only for visually impaired learners but also for second language learners in general.


2021 ◽  
Vol 12 (5) ◽  
pp. 735-740
Author(s):  
Najat A. Muttalib M. Jawad

Bilingual Education is teaching an academic subject in two languages, i.e. a mother language (first language L1) and a second language (L2), with various amounts in an instructed program models. The early viewpoint about the brain tends to assert that learning an L2 negatively affects the L1 by dismissing it outside the brain, and it emphasizes that the idea of bilingualism creates a problem in the teaching process. The late researches on bilingualism disapprove the conclusions of the early researches come with and make it clear that persons who speak two languages (bilinguals) have cognitive merits much more than those who speak just one language (monolinguals). As for bilingual education in recent times, there are still contradictory opinions. Some believe that learning the first language (L1) will not hurt the second one (English) and that new knowledge learned in L1 will gradually transfer to the second language, English. On the other side, some maintain that developing the L1 will essentially affect the learners’ progress in English learning if they don’t get full English immersion. Moreover, bilingualism cannot obtain easily and that is all. To keep high-level bilingualism, learner of two languages (the bilingual person) needs to use both languages constantly and with great effort. Learning a foreign language leads to learning a different culture that widens understanding and develops humanity. And the ability to use the second language and the second culture is considered a means to achieve creative capabilities.


Author(s):  
Jumadil Jumadil ◽  
Emzir Emzir ◽  
Ninuk Lustyantie

This paper discusses the acquisition of English as a Foreign language on coachman of cidomob. In this study  the researchers applied a case study. The purpose of this study was to find deeper, how Cidomo coaches acquired English, the obstacles faced in acquiring English, and the strategy of English acquisition used. To get the data in these study researchers conducted observations in three months and in-depth interviews with two informants who had been previously chosen. After obtaining the data  the researcher conducted data reduction, data presentation and conclusions by using Mile & Huber man’s data analysis technique. The  result  it  found that  both of  coachman Cidomo  had acquired  English as  foreigners by listening to the native speakers, known through their native friends, imitating it and afterwards practicing with the tourist and their  native friends, while the obstacles faced by them were pronunciation, changing sounds of several phonemes such as phoneme F to P, V to  F and B to  P and the difficulty in memorizing vocabulary because they have been acquiring that second  language since they were  forty years old. Further, the strategy of English acquisition they applied respectively started from  memorizing utterances  such as  greetings, asking for permission, saying  goodbye, and after that they memorizing vocabularies related to their job ranging from objects to the natural environment around them to  complete and improve their second language acquisition.


PRASI ◽  
2017 ◽  
Vol 12 (01) ◽  
Author(s):  
Pande Gede Artha Pratama

This article aimed to discuss the parents’ perceptions, on children bilingual education in Bali. Bilingual education could be defined as involving or using two languages in education system, in which one of the language used is students’ native language and in using the languages without mentioning the degree of each language proportion. This small investigation explored a young Balinese girl who became bilingual in English and Bahasa Indonesia and her parents’ perceptions about bilingual education. It involved participant observation, questionnaires administer and interview with her parents. The results of the study showed that the parents wanted their children to be bilingual because it would help in getting better life. Besides, collaboration between teachers, parents, society and environment is needed in order to promote bilingual education without losing children native language, because the parents believe that being bilingual meant children can speak both foreign language and native language equally without losing their native language


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document