annotated edition
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

162
(FIVE YEARS 28)

H-INDEX

2
(FIVE YEARS 0)

2022 ◽  

Completely new translation of Rorschach’s Psychodiagnostics Newly translated and annotated by experts from the field New introductory chapters Illustrated with photos and drawings from the archives More about the book This new English translation and 100th anniversary annotated edition of Psychodiagnostics, the only book published by Hermann Rorschach, showcases Rorschach’s empiricism and the wide-ranging flexibility of his thinking – and thus helps us to understand why his iconic inkblot test has survived for a century and is still being used around the world, with the support of a strong evidence base. The expert translation team have collaborated closely to create an accessible rendition of Hermann Rorschach’s presentation of the inkblot test that resulted from his empirical research experiments. Also included in this edition is the case study lecture on new developments in the test that Rorschach gave to the Swiss Psychoanalytic Society in 1922, just six weeks before his premature death. His book and the lecture are each accompanied by annotations for the first time, looking backward to the sources of Rorschach’s terminology and also forward to how the test is used today. Drawings and photographs from the Rorschach Archive as well as introductory chapters on the history of the translation and the creation of Psychodiagnostics bring the story of this important figure and his work to life. This volume is essential reading for both historians and contemporary users of the inkblot test and anyone interested in exploring personality testing.


2021 ◽  
Vol 5 (1-2) ◽  
pp. 139-199
Author(s):  
Valentina Sagaria Rossi

Abstract Eugenio Griffini (1878-1925), the Italian Arabist, was the person who first realized the relevance and cultural significance of the Zaydi manuscript sources, who conveyed the largest Western collection of Zaydi manuscripts (the Caprotti collection) to the Ambrosiana Library in Milan in 1908, and who first immersed himself in this unique and virgin collection of manuscripts of Yemeni origin. Through his exploration of a treasure of nearly 2,000 manuscripts, he became experienced and acknowledged in the practice of reporting extended notes excerpted from the manuscript texts he examined. This outstanding experience over the course of twenty years of study and first-hand research at the Ambrosiana allowed him to unveil the existence and identify hundreds of unknown texts, opening up unexplored fields of interest and investigations into Zaydi literary production. With an extremely collaborative spirit, he lavished on many Orientalist scholars the insights that he had gleaned from the manuscripts he had come across, providing them with partial transcriptions and readings, sometimes upon request and other times even going beyond the requests. This article focusses on Griffini’s life and scholarly activity, particularly his involvement with Zaydi works, in the light of his correspondence with Ignaz Goldziher (1850-1921), of which an annotated edition is provided. The correspondence spans the period from 1908 to 1920 and reveals Griffini’s attitude towards his main projects: the cataloguing of the first three series of the Caprotti collection and his magnum opus, the edition of the Majmūʿ al-fiqh attributed to Zayd b. ʿAlī, on the basis of the Ambrosiana’s exemplars.


2021 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 225-269
Author(s):  
Ovanes Akopyan

Abstract This article provides an annotated edition, along with an English translation, of a relatively neglected sixteenth-century Russian text claimed to be a response to Juan Luis Vives’s renowned commentary on Augustine’s De civitate Dei. The Words against Juan Luis Vives was composed by Maximus the Greek, who was a central figure in Russian culture during the first half of the sixteenth century. As this article demonstrates, Maximus’ text serves as a revealing summary of what constituted the negative attitude towards Renaissance thought at the Muscovite court. This article also investigates the grounds on which Maximus based his critical remarks; there is a strong argument to assume that Maximus had never, in fact, read Vives’s commentary on Augustine.


The Library ◽  
2021 ◽  
Vol 22 (2) ◽  
pp. 217-224
Author(s):  
Conor Leahy

Abstract This article introduces a copy of The Woorkes of Geffrey Chaucer (1561) formerly belonging to the writer, cleric, limner, and book-collector Stephan Batman (c. 1542–1584). The volume is currently held at the Guildhall Library (SR 2.3.3), and contains Batman’s annotations and manicules throughout the text. It also features a 28-line poem in Batman’s hand, a short booklist of medieval chronicles, and five line drawings. The book thus offers a fresh insight into the reading practices of one of the most industrious English antiquaries of the sixteenth century, and sheds new light on Chaucer’s sixteenth-century reception.


LingVaria ◽  
2021 ◽  
Vol 31 (1) ◽  
pp. 247-252
Author(s):  
Fabian Kaulfürst

Witold Taszycki and Sorbian Studies Witold Taszycki was one of the best-known Polish experts in Sorbian studies of his time. He became enthusiastic about Sorbs at a young age. In 1916 he joined the Maćica Serbska. Twice, in 1922 and 1923, he visited Lusatia. His most important linguistic work, explicitly devoted to Sorbian and directly related to his habilitation process, deals with the position of the Sorbian language within the West Slavic linguistic area. After analysing selected historical phonetic features, he divides this main group of Slavic into two original subgroups: Lechitic-Sorbian and Czech-Slovakian. His other major philological-linguistic works on Sorbian language remain unfinished, including the edition of the Wolfenbüttel Lower Sorbian Psalter and the hymnal and the catechism of Albinus Mollerus. Taszycki wrote several reviews of works written by other experts in Sorbian studies. Some of these reviews are quite critical. Taszycki was also interested in Sorbian culture and literature. In particular, he dealt with the reception of Sienkiewicz’s works among the Sorbs and published an annotated edition of letters by Jan Arnošt Smoler and Michał Hórnik to Kraszewski. In addition, as a university lecturer, he gave several lectures on Sorbian and the Sorbs. His knowledge of Sorbian has also been incorporated into his general onomastic works.


2021 ◽  
Author(s):  
Kay A. Robbins ◽  
Dung Truong ◽  
Stefan Appelhoff ◽  
Arnaud Delorme ◽  
Scott Makeig

Because of the central role that event-related data analysis plays in EEG and MEG (MEEG) experiments, choices about which events to report and how to annotate their full natures can significantly influence the reliability, reproducibility, and value of MEEG datasets for further analysis. Current, more powerful annotation strategies combine robust event description with details of experiment design and metadata in a human-readable as well as machine-actionable form, making event annotation relevant to the full range of neuroimaging and other time series data. This paper dissects the event design and annotation process using as a case study the well-known multi-subject, multimodal dataset of Wakeman and Henson (openneuro.org, ds000117) shared by its authors using Brain Imaging Data Structure (BIDS) formatting (bids.neuroimaging.io). We propose a set of best practices and guidelines for event handling in MEEG research, examine the impact of various design decisions, and provide a working template for organizing events in MEEG and other neuroimaging data. We demonstrate how annotations using the new third-generation formulation of the Hierarchical Event Descriptors (HED-3G) framework and tools (hedtags.org) can document events occurring during neuroimaging experiments and their interrelationships, providing machine-actionable annotation enabling automated both within- and across-study comparisons and analysis, and point to a more complete BIDS formatted, HED-3G annotated edition of the MEEG portion of the Wakeman and Henson dataset (OpenNeuro ds003645).


Author(s):  
Benedetta Saglietti

The purpose of the article is to characterize the research of its author entitled “Beethoven’s Fifth Symphony in the version of E. T. A. Hoffmann. In the kingdom of infinity” (Saglietti B. La quinta sinfonia di Beethoven recensita da E. T. A. Hoffmann. Nel regno dell’infinito), published in Turin in 2020. The monograph presents new scientific works on the creative heritage by L. van Beethoven; the events having taken place after the first performance of the composer's Fifth Symphony are considered; its musicological analysis, written by E. T. A. Hoffman in 1810, is characterized; its place and role in Italian musicology are determined.The Fifth Symphony was first performed in Vienna on December 22, 1808, this concert performance was as famous as it was unfortunate. The complexity of the piece, its insufficient rehearsal preparation, and the restraint of the audience caused a partial fiasco of the premiere. Beethoven was furious and foresaw negative reviews. Fortunately, he was wrong. Seven months later, the director of the largest German music newspaper, the “Allgemeine Musikalische Zeitung”, sent to Bamberg the edition of the symphony for piano four hands and an extensive review by E. T. A. Hoffmann, who was the first to recognize the Fifth Symphony as a masterpiece, thus determining its fate. It is his critical review that is considered one of the first reviews of music in the history, in the modern sense. But in Italy this original version was forgotten. Later, in “Fantasiestücke in Callot’s Manier” (1814 — first edition, 1819 — second), the review was published in an abridged form under the title “Beethoven's Instrumental Music” and translated into Italian several times.The monograph compares Hoffmann's review with its later, abridged version of the essay, and presents the author's methodology of the first Italian annotated edition; the circle of readers to whom Hoffmann appealed is outlined, it is emphasized that the Italian scholars have long accepted the essay as a review. The essay has been translated into French and English and has been published many times in German.


Author(s):  
KIRSTEN MACFARLANE

In 1653 Henry Dunster, Harvard's first President, refused to baptise his fourth child, initiating a controversy that would end in his resignation from the Harvard presidency in October 1654. This article offers an explanation for Dunster's rejection of infant baptism by re-examining the causes behind the spread of antipaedobaptism across 1640s England and New England, attributing special significance to the Anglophone reception of continental European covenant theology. Supporting this account, it presents an annotated edition of a previously unknown item in Dunster's correspondence, a letter sent to him by a concerned onlooker just months after his heterodoxy became public.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document