heritage language speakers
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

49
(FIVE YEARS 16)

H-INDEX

6
(FIVE YEARS 1)

2022 ◽  
pp. 304-326
Author(s):  
Ilhan Raman ◽  
Yasemin Yildiz

The chapter examines the relationship between orthography, phonology, and morphology in Turkish and what this means for Turkish-English bilingual language processing. Turkish offers a unique language medium in pitching theoretical perspectives both in linguistics and psycholinguistics against each other because of its properties. Empirical and theoretical considerations are employed from both domains in order to shed light on some of the current challenges. In line with contemporary thought, this chapter is written with the view that bilingual speakers engage a singular language or lexical system characterized by fluid and dynamic processes. Particular focus will be given to English-Turkish speaking bilinguals in the UK, which includes heritage (HL) and non-heritage language speakers. Evidence from monolingual developmental research as well as neuropsychology will be examined to confirm findings of previous studies in other European contexts, and also to raise attention to various challenges which need to be addressed across all contexts.


Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
pp. 209
Author(s):  
David Natvig

Although heritage language phonology is often argued to be fairly stable, heritage language speakers often sound noticeably different from both monolinguals and second-language learners. In order to model these types of asymmetries, I propose a theoretical framework—an integrated multilingual sound system—based on modular representations of an integrated set of phonological contrasts. An examination of general findings in laryngeal (voicing, aspiration, etc.) phonetics and phonology for heritage languages shows that procedures for pronouncing phonemes are variable and plastic, even if abstract may representations remain stable. Furthermore, an integrated multilingual sound system predicts that use of one language may require a subset of the available representations, which illuminates the mechanisms that underlie phonological transfer, attrition, and acquisition.


2021 ◽  
pp. 1-38
Author(s):  
Michael T. Putnam ◽  
Åshild Søfteland

Abstract Non-finite complementation strategies found in American Norwegian (AmNo) (made available by the Corpus of American Nordic Speech (CANS)) reveal unique and diverging patterns when compared to both standard and dialectal Norwegian and English. We argue in this paper that the majority of these divergent structures are the result of overextension (Rinke & Flores, 2014; Rinke et al., 2018; Putnam & Hoffman, 2021; Kupisch, 2014), where heritage language speakers produce structures that differ from both grammars in an attempt to generate forms that are distinct from the more dominant language. Our treatment of these nuanced structures in AmNo shows that this heritage grammar significantly restricts bare (or naked) TPs (Situations) serving as non-finite complements. To avoid bare TP-complements, AmNo has developed two distinct, yet related strategies, (1) reducing non-finite complements to vPs (Events), or (2) incorporating an additional element, a preposition, to ensure that the non-finite complement functions as the object of a preposition. We analyze this latter strategy as an instance of the emergence of structural salience (Polinsky, 2018) in the syntax of AmNo and suggest that this variation is best understood as a syntax–semantics interface phenomenon.


Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 94
Author(s):  
Claudia Maria Riehl

This paper investigates how language awareness influences the writing abilities of bilingual heritage language speakers. The study includes 175 bilingual 9th and 10th graders with Italian, Greek, or Turkish as their L1 and German as an early L2. The analysis is based on a corpus of narrative and argumentative texts in L1 and L2 and a language awareness test to explore semantic, pragmatic, and textual knowledge that was administered in both languages. We found that the students’ writing abilities in both languages were highly interdependent and there was a significant correlation between achieving high scores in the heritage language test and achieving equally high (or even higher) scores in the L2 test. The results further point to a significant correlation between metalinguistic awareness and writing abilities. However, there was a higher correlation between metalinguistic awareness and text level scores in the heritage language, which shows that writing abilities in this language are more dependent on metalinguistic awareness than in the language of schooling. Moreover, differences were found between the respective language groups and different school types. Based on these results, it is argued that the fostering of language awareness ought to be implemented more intensively in the language classroom.


Author(s):  
David Natvig

Abstract Sound patterns in heritage languages are often highly variable, potentially with influences from majority languages. Yet, the core phonological system of the heritage language tends to remain stable. This article considers variation in the phonetic and phonological patterns of /r/ in American Norwegian heritage language speakers from neighboring communities in western Wisconsin, in the Upper Midwestern United States. Drawing on acoustic data from speakers born between 1879 and 1957, I examine the distribution of four rhotic allophones, including an English-like approximant, over time. These data reveal an increase of approximants that is structured within the Norwegian phonological system and its processes. Furthermore, analyzing these changes with the proposed modular framework provides clarity for how heritage language sound systems do and do not change under contact and contributes to our understanding of the asymmetric phonetic and phonological heritage language patterns.


2021 ◽  
pp. 80-97
Author(s):  
Zoe Gavriilidou ◽  
Lydia Mitits

The present study aims to further the research on heritage language speakers (HLSs) by providing the socio-linguistic profiles and identities of an uninvestigated community of heritage speakers, namely the Greeks of Chicago, thus offering data for a less-studied HL, Greek. The participants were fifty-four (N=54) first, second, and third-generation Greek HLSs. The socio-linguistic data were collected through an online survey, while identification with Greek culture as well as ethnic attachment and practice of Greek traditions were investigated through the content analysis of data from the Greek Heritage Language Corpus. The results of the study are discussed with respect to how they can improve our knowledge of the educational needs of Greek HL learners. This research-based knowledge can be employed for addressing the academic needs of HL learners through educational programs. The authors propose an agenda for a more linguistically and culturally responsive education program for HL learners, in general, and Greek HL learners in diasporic communities, in particular.


Elia ◽  
2021 ◽  
pp. 86-125
Author(s):  
Veri Farina

The educational system in Japan has traditionally been focused on the “one nation, one language” ideology. This has led to the marginalization of indigenous and immigrant languages. As a consequence, heritage speakers are dealing with the loss of their heritage languages. However, there are isolated movements addressing the maintenance of the heritage languages, though they haven’t had a long-lasting effect on the educational system. In an attempt to contribute to reversing this language and identity loss, we based our research on two main points: 1) the belief that creating an informed partnership will help heritage language speakers (HLS) to integrate in the mainstream education space (Cummins, 2014) and 2) confidence in the importance of interconnecting the isolated movements for language maintenance. Would it be possible to achieve it in the Japanese educational context? Can we start scaffolding this new structure of informed partnership from the university level? In order to try to prove this point of view successfully, this article describes the creation at the university level of a class about Heritage languages and speakers in Japan, inspired by the Content and Language Integrated Learning model (CLIL). This class was meant to support and interact with another class called “Spanish for heritage students” that was developed at the same university. The student population is 14, almost half of them with a heritage language or culture. The course duration was one semester. The contents that were selected to reach the class goals are mentioned, as well as some points of view regarding what should be done to shift the Japanese educational system from a homogeneous stance to a multicultural inclusive posture. And in such a short time we could evidence an evolution in students’ critical awareness of the current immigrants’ heritage language and cultural situation in Japan. Working with specific vocabulary, reading from authentic sources, discussing contemporary articles among them, they could give shape to their thoughts in Spanish in order to express their opinions and possible solutions to this important matter.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document