Turning to practices of persuasion as techniques of governance, Chapter 4, Mistaken by Design: Biopolitics in Practice, examines how RHI addresses rural publics in the Upper East region. Through an ethnography of public health educational film screenings, I try to understand how RHI’s work is persuasive even though it eschews translation and mobilizes misrepresentations. Rather than interpreting these as indicators of a lack of knowledge or tying them to failure, I suggest that they constitute deliberate, tactical refusals of translation. Medical anthropologists tend to emphasize and critique what is said in public health and development interventions, and how it is said, but I want suggest that what is done and how power is materialized matters much more. My analysis of the place of knowledge in NGO interventions shows that NGOs like RHI know how to make knowledge matter, but also recognize that more than knowledge is needed for the production of authority. Claims about the harms of cutting become “true” when presented in visual spectacles that materialize governmental power and set the conditions and constraints on which knowledge about reproduction, health, and society is socially productive.