A challenge to current models of past tense inflection: The impact of phonotactics

Cognition ◽  
2006 ◽  
Vol 100 (2) ◽  
pp. 302-320 ◽  
Author(s):  
Chloe R. Marshall ◽  
Heather K.J. van der Lely
Keyword(s):  
2015 ◽  
Vol 38 (1) ◽  
pp. 66-84 ◽  
Author(s):  
Stephanie Rummel ◽  
John Bitchener

This article presents the results of a study examining the effectiveness of written corrective feedback (CF) on the simple past tense and the impact beliefs may have on students’ uptake of the feedback they receive. A seven-week study was carried out with 42 advanced EFL learners in Vientiane, Laos. Students’ beliefs about written CF were first collected, after which they were assigned to either the control group or to groups that received written CF according to their feedback preferences. Students produced four pieces of writing (pre-test, post-test and two delayed post-tests) that responded to four different narrative prompts. The targeted grammatical feature was the simple past tense. The study found that the three feedback groups showed significant improvement in the use of the targeted feature while the control group did not. Furthermore, the results seemed to indicate that beliefs might have impacted on the extent to which the Lao students improved their linguistic accuracy because the students who received their preferred type of feedback were more successful at eliminating the targeted errors than the ones who did not.


Author(s):  
María Victoria Soulé ◽  
Carmen Pérez-Vidal

Abstract This study examines the progress made by a group of ERASMUS students in their use of the Spanish Preterite and Imperfect during a stay abroad. Advanced learners of Spanish (N = 12) and native speakers (N = 12) completed an impersonal narrative-based forced-choice test (INT) and an explicit knowledge questionnaire (EKQ). Results from the INT partially confirm the findings of previous studies which indicate that the expression of grounding distinguishes learners from native speakers. Our data show that only the foreground clearly distinguishes between the two groups, not the background. Responses to the EKQ reveal that learners use a variety of mechanisms for their selection of past tense morphology: formal instruction, translation into their L1, knowledge of other L2s and conversation with native speakers. This article suggests further research be undertaken to examine the impact of the learning context on students’ use of past tense morphology.


2020 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 11
Author(s):  
Ranta Butarbutar ◽  
Elia Simatupang

Teacing English as foreign language in junior hogh school forced teacher to used to technology as an interest media to attract student in learning. Chiefly, An application was blasted off by CultureAlley in 2014; hello English has potential to solve student’s problem of understanding simple past tense. To seeing  the using Hello English Aplication giving impact significantly in understanding of simple past tense was the crucial intention of this study. In doing treatment, it used experimental and control class with 46 participants. Crucially, study proven that Data findings and discussion proven 1) there was difference significantly of posttest  between at experiemental class; 95.6% and control class; 60.9% 2) Normality distribution figured out experimental group in posttest is 0.200> ? (0.05) and the significance value of control group in posttest is 0.051>? (0.05). The significance value of both groups are higher than ? (0.05). It means that H0 is accepted and H1 is refused. So, the test distribution of both two groups is normal 3) Homogenity test confirmed ? value (significant value) is higher than ? value. ? > ?, 0,955 > 0,05. Back to the hypothesis, H? is accepted if ? > ?. So it means that the classes are homogeny 4) T-Test  delighted  0.000 < a (0.05) for this reason H0 is rejected and H1 is accepted. Absolutely this study concludes the using hello English Aplication is an interest effective media in learning simple past tense; encouraging self-learning; gadget’s changing better behaviour.   Keywords: impact, hello english aplication, simple past tense  


2021 ◽  
Vol 16 ◽  
pp. 308-312
Author(s):  
Leonid Chernovaty ◽  
Natalia Kovalchuk

The comparison of English wh-questions acquisition by monolinguals, bilinguals and EFL learners showed inter-groups similarities, which included wh-questions formulaic use, overgeneralization, non-inverted structures, archiforms, double marking of auxiliaries and past tense. The authors suggest a special role of there is/are structures in the wh-questions acquisition by EFL learners. The research results allow assuming the impact of universal factors upon the process of wh-questions acquisition irrespective of the learners’ age, onset of the bilingualism, if they acquire English as the first or the second language, or whether it is acquired in the formal or informal environment.


2021 ◽  
Vol 32 (3) ◽  
pp. 12-23
Author(s):  
Azhar Muadh Abdulaleem Alsaadi

The expansion of meaning in the linguistic connotation in general and the Qur’an in particular is broad and multifaceted, represented by the ability of a single word or phrase to bear the meanings of several in a single expression. The context of the text and its coordination with what is before and after it to find out the intended meaning, and Al-Safadi was aware of his linguistic taste in standing on the phenomenon (expansion of meaning) and turned in his mindset the interpretation of possible meanings according to what the context requires in the Qur’anic expression. In this research, I will discuss some of the expressions that Al-Safadi expands on the meaning of some of the verbs mentioned in the Holy Qur’an in the context of his interpretation of the Qur’anic verses. The research was divided into three demands: The first topic: Expanding the meaning of the past tense. The second topic: Expanding the meaning of the present verb. The third topic: Expanding the meaning of the verb command.


2019 ◽  
Vol 3 ◽  
pp. 00029
Author(s):  
Laras Chintya Ranita ◽  
Myrna Laksman-Huntley

<p class="Keyword" style="margin-bottom:12.0pt">The cinema is one of the most popular literary works. However, the films produced by each country being different, translation is necessary to understand the language used in each country. In the cinema, the translations can be displayed in form of dubbing or subtitling. This article discusses the problem of translation in the subtitle of the French film of Gaumont Ballerina in Indonesian. However, this study is limited to translations of anterior sentences as the significative differences between French and Indonesian. Using qualitative methods and literature study techniques, this study explains how the translation problems can be solved considering the impact on the public. Through the analysis of translation techniques, equivalent and changes in translation, and subtitles rules we state that there is no fixed model in the translation of the past tense in Indonesian. But the subtitle of the film Ballerina in Indonesian is acceptable as it does not disrupt the scenario.</p>


Author(s):  
Deeaa Hussin Mouheb Aldeen

    “Tense in the Principles of Semantics” is a study that discusses tense in one of rhetoric, namely semantics. The significance of this research stems from the fact that it sheds light on tense as an important aspect of language. It also discusses the influence of tense on the formulation and the application of a significant number of the principles of semantics. The present research, then, examines the impact of tense on formulating some of the rules of semantics and seeks to extract the rhetoric meaning that is built on tense in these rules. The researcher has adopted the analytical, descriptive methodology of this research, which is structured in four parts, an introduction, two body analyses and a conclusion. The findings revealed that the syntactic tense was in the verb form, the grammatical tense – which can be deduced from the context- was in the structure, and that the rhetoric tense was in the rhetoric meaning that tense enacts in the structure. It was also found that tense interferes in formulating many principles in semantics. In addition, the study found that tense has a clear impact on recognising the event, since event recognition is bound to tense recognition. Tense also interfered in what rhetoricians know as going beyond the surface to serve other rhetorical purposes. We might express the future using the past tense to reflect the certainty that something will happen. Language also expresses the past using the present tense for rhetorical purposes, like recalling the past event and visualising it as a realty for the addressee, and to show repetition of the verb. Furthermore, the future can be represented using the subject nominalisation or the object nominalisation with the intention of nearing the occurrence of some event in order to warn form it.     


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document