Interlanguage Variability in Narrative Discourse: Style Shifting in the Use of the Past Tense

1987 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 1-19 ◽  
Author(s):  
Rod Ellis

This study examines style shifting in the use of three past tense morphemes (regular past, irregular past, and past copula) by 17 intermediate L2 learners of English. It differs from previous studies in that style shifting is examined within a single discourse mode—narrative discourse—according to the amount of planning time made available. Data were collected under three conditions: (a) planned writing, (b) planned speech, and (c) unplanned speech. Different patterns of style shifting were observed for three morphemes, suggesting that the nature of the linguistic feature under investigation is a determining factor. For regular past, greatest accuracy was most evident in planned writing and least evident in unplanned speech, with planned speech intermediate. Little style shifting took place in irregular past, whereas style shifting for past copula occurred only between planned speech and unplanned speech. The three conditions produced different accuracy orders for regular and irregular past, suggesting that the so-called “natural” order may not be a stable phenomenon. The paper concludes with a number of important questions requiring further investigation.

2018 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 229
Author(s):  
Muhammad Fahruddin Aziz ◽  
Pratomo Widodo

<p>Even though <em>–ing</em> form is acquired earlier based on the natural order hypotheses of L2 morpheme acquisition, it remains difficult for L2 learners to acquire mainly for those who are not frequently exposed to the targeted linguistic feature inputs. A number of investigations were already carried out to find out the frequency effect on the acquisition of verbs as a complement (gerund and infinitive), yet this paper was designed to identify the role of frequency on the acquisition of English <em>–ing</em> form structure by Indonesia L2 learners. Participants consisted of four groups from different semester (1,3,5, and 7). Each semester also indicated various language exposure experienced by L2 learners. Each group comprised 10 participants. Data were collected by employing the writing test to elicit <em>–ing</em> form production including interview and observation. The coding of students’ composition was carried out to determine the correct productions—which were scored to interpret frequency effect on students’ acquisition and their misconceptions in composing a sentence containing –<em>ing</em> forms. The findings revealed that the rate of frequency inputs of –<em>ing</em> form structure accessed by learners fairly contributed to students’ constructional schemas in accordance with the high score. Each word possessed various frequency inputs of distribution which then led them to any deviant production.  In addition, intra-lingual errors were responsible for any misconception perceived by learners (overgeneralization, ignorance of rule restriction, and false concepts hypothesized). </p>


Lipar ◽  
2021 ◽  
Vol 22 (75) ◽  
pp. 211-227
Author(s):  
Arsenije Sretković ◽  

This paper deals with verb forms in the poems The Marriage of Bey Ljubović and Zirka Kajovića from the stylistic and syntactic standpoint. The analysis procedure includes a syntactic indicative, a syntactic relative, qualifier, gnome form, narrative form, and absolute. In addition, referentiality and non-referentiality of verb forms are considered. Bearing in mind that verb forms are most often combined, the stylistic effects of combinations of verb forms are considered. This paper aims to determine the inventory of verb forms and describe their syntactic and stylistic features. The analysis showed that a rich inventory of verb forms could be found in Radovan Bećirović’s poems. Simple Past Tense, Truncated Perfect, imperfect, aorist, and temporally transposed Present Tense denote the past. In both poems, the future is expressed by the future one, and apart from it, in the poem The Marriage of Bey Ljubović, a futuroid is found. The present is realized in a syntactic indicative, and, additionally, it is found as a qualifying, gnomic, and narrative present, of which it is most often used as a narrative. Examples of presentations with modal meanings are not uncommon. In terms of referentiality, present forms in poems denote referential and non-referential actions. The infinitive is found as a complement to modal or phase verbs and is also used in the absolute. The past is realized in the syntactic indicative and the syntactic relative and denotes referential and non-referential actions. The aorist is a high-frequency verb form in the poem The Marriage of Bey Ljubović and is used in most cases as a narrative. The imperfect is realized in syntactic relative and suggests referential and non-referential actions. The Future Simple Tense is found in the syntactic relative, then the absolute, and with modal meanings, i.e., the meaning of intention, commandments, possibilities, etc. While the use of the Future Simple is linked to the heroes’ discourses, the futuroid appears in the narrative discourse. Except in the function of Future Simple, futuroid is found in gnome use. The pre- sent, the aorist, the imperfect, and the truncated perfect are forms whose stylistic features contribute to the topicality, experience, dynamism, and drama of the events being reported.


1998 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 153-191 ◽  
Author(s):  
Sali Tagliamonte

ABSTRACTIn this article, I describe a new research project on York English (YrkE), a variety in northeast England. In addition to providing the first systematic linguistic documentation of YrkE, I conduct a quantitative analysis of a linguistic feature which not only is well documented in the literature, but also recurs pervasively in varieties of English worldwide—was/were variation in the past tense paradigm. Two separate tendencies are observed, neither of which can be explained by any unidimensional notion of analogical leveling of the paradigm: (1) nonstandard was in existential constructions, and (2) nonstandard were in negative tags. Both trends can be tracked in apparent time in which the contrasting behavior of men and women reveals that women are leading both types of linguistic change. In other contexts, nonstandard was is a synchronic remnant which can be traced to earlier stages in the history of English.


2016 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 1038-1046
Author(s):  
Muneera Muftah

English past tense morphology is one of the most difficult but yet one of the most important areas in the acquisition of English language by L2 Learners. The objectives of this study were to: (a) determine the acquisition sequence of English regular and irregular past tense forms in adult Arab EFL learners; (b) identify whether English past tense forms are represented by a single mechanism or a dual mechanism, and (c) investigate types of errors that L2 learners produce in their acquisition of English past tense morphology. In total, 77 adult Arab EFL learners participated in an oral production task. The use of the verbal inflectional morphemes in obligatory contexts in each learners production is examined. The results show that L2 learners acquire the past tense morphology of the regular verbs before they acquire the past tense morphology of the irregular verbs and that there is frequency effect for the irregular verbs, but not for the regular verbs. This indicates that the dual system theory accounts for the mental representations of English past tense forms for the L2 learners in this study. The most frequent error types produced by the Learners are omission, overregularization and overgeneration of be forms.


2010 ◽  
Vol 1 ◽  
pp. 167-192
Author(s):  
Lea Sawicki

The article deals with the use of simplex and compound (prefixed) verbs in narrative text. Main clauses comprising finite verb forms in the past and in the past habitual tense are examined in an attempt to establish to what extent simplex and compound verbs exhibit aspect oppositions, and whether a correlation exists between the occurrence of simplex vs. compound verbs and distinct textual units. The investigation shows that although simple and compound verbs in Lithuanian are not in direct aspect opposition to each other, in the background text portions most of the verbs are prefixless past tense forms or habitual forms, whereas in the plot-advancing text portions, the vast majority of verbs are compound verbs in the simple past tense.  


Author(s):  
Olivier Darrigol

In this last chapter, the reader will find synthetic reflections on Boltzmann’s sources, on the basic components of his theory, and on the ways it was received. The basic components are arranged according to the natural order in which they occurred in Boltzmann’s theory making: constructive tools, chief constructions, crucial predictions, underlying concepts, bridges between different approaches. To fully understand his enterprise, one must embrace his theory as an entire whole organism. This is a difficult and time-consuming task, which this book is meant to ease. In the past, Boltzmann’s readers fortunately did not need a historian’s thoroughness in order to benefit from his multiple constructs and insights. These elements, even taken out of context, had enough power to propel diverging theoretical projects from Boltzmann’s times to ours. In many ways, Boltzmann’s theory anticipated the richness, diversity, and residual opacity of modern statistical mechanics.


Author(s):  
Filiz Rızaoğlu ◽  
Ayşe Gürel

AbstractThis study examines, via a masked priming task, the processing of English regular and irregular past tense morphology in proficient second language (L2) learners and native speakers in relation to working memory capacity (WMC), as measured by the Automated Reading Span (ARSPAN) and Operation Span (AOSPAN) tasks. The findings revealed quantitative group differences in the form of slower reaction times (RTs) in the L2-English group. While no correlation was found between the morphological processing patterns and WMC in either group, there was a negative relationship between English and Turkish ARSPAN scores and the speed of word recognition in the L2 group. Overall, comparable decompositional processing patterns found in both groups suggest that, like native speakers, high-proficiency L2 learners are sensitive to the morphological structure of the target language.


1998 ◽  
Vol 27 (1) ◽  
pp. 53-83 ◽  
Author(s):  
Natalie Schilling-Estes

ABSTRACTThis article examines PERFORMANCE SPEECH in the historically isolated island community of Ocracoke, North Carolina. Over the past several decades islanders have come into increasingly frequent contact with tourists and new residents, who often comment on the island's “quaint” relic dialect. In response, some Ocracokers have developed performance phrases that highlight island features, particularly the pronunciation of/ay/ with a raised/backed nucleus, i.e. [Λ-1]. The analysis of/ay/ in the performance and non-performance speech of a representative Ocracoke speaker yields several important insights for the study of language in its social context. First, performance speech may display more regular patterning than has traditionally been assumed. Second, it lends insight into speaker perception of language features. Finally, the incorporation of performance speech into the variationist-based study of style-shifting offers support for the growing belief that style-shifting may be primarily proactive rather than reactive. (Keywords: Ocracoke, performance speech, style-shifting, stylistic variation, register, self-conscious speech.)


Author(s):  
З.И. Годизова ◽  
Д.В. Габисова

Актуальность предпринятого исследования обусловлена тем, что причастие в современном осетинском языке не привлекало активного внимания ученых, имеются лишь общие описания причастий, а специальные исследования, посвященные причастиям, практически отсутствуют. Представляется интересным и актуальным сравнение системы причастий и их грамматических особенностей в осетинском и русском языках. Этот интерес обусловлен принадлежностью сопоставляемых языков к общей индоевропейской семье языков, а также тесным их взаимодействием в условиях двуязычия, что, очевидно, может отразиться и на системе причастий. Научная новизна данной статьи заключается в том, что в ней исследуются грамматические особенности всех разрядов причастий в осетинском языке в сопоставлении с русским языком. На основании проведенного анализа установлено, что в современном осетинском языке система причастий включает пять разрядов, разнообразных в своих грамматических проявлениях, в степени регулярности, в склонности переходить в состав других частей речи. Выявлены наиболее значительные отличия осетинских причастий от русских: существование причастий будущего времени в системе осетинского языка, отсутствие у причастий показателей времени и залога, а также именных грамматических категорий (падежа, числа, рода). Установлено также, что в осетинском языке категория вида в большей степени управляет категорией времени, в силу чего несовершенный вид причастий предполагает только настоящее время, а совершенный только прошедшее отсутствует четкая залоговая оппозиция причастий в осетинском языке. Определено также, что осетинские причастия не имеют членных (полных) форм, но функционируют в роли и сказуемого, и определения, хотя в большей степени тяготеют к предикативной роли. В осетинском языке причастия гораздо менее употребительны сравнительно с причастиями в русском языке и чаще вступают в отношения грамматической омонимии с другими частями речи. The relevance of the undertaken study is determined by the fact that participles in the modern Ossetian language are still insufficiently studied. There are only the most general descriptions of grammar features of participles. The comparison of the system of participles and their grammar features seems interesting and actual, especially considering the fact that the Ossetian and Russian languages belong to different groups of the Indo-European language family. Furthermore, in the context of bilingualism the Russian and Ossetian languages interact actively and that can affect the system of participles. The scientific novelty of the article is determined by the fact that it examines the grammatical features of all categories of participles in the Ossetian language in comparison with the Russian language. The conducted research allowed to elicit five categories in the system of participles in the modern Ossetian language. The analysis of the results showed the participles are diverse in their grammatical characteristics, in the degree of regularity, and in the tendency to transition into other parts of speech. The research defined the most significant differences between Ossetian and Russian participles: existence of future participles in the system of the Ossetian language absence of adjectival grammar categories of gender, number and case as well as formal markers of tense and voice in Ossetian participles. The tense category in Ossetian subordinates to the aspect category to a far greater extent therefore the imperfective aspect of participles accepts the present tense forms only, while perfective acts in the past tense forms Ossetian participles lack explicit voice opposition. Ossetian participles do not have full forms, but they can have syntactic functions of both the predicate and the attribute in a sentence, although the predicative function is more typical for them. Participles in the Ossetian language are much less common compared to participles in Russian and are more disposed to conversion (transition to the category of nouns, verbal adverbs, adjectives, words of the state category).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document